-
1 hinauswerfen
hinaus|werfenvt irrGeld zum Fenster \hinauswerfen wyrzucać pieniądze w błoto2) (fam: vor die Tür setzen) wyrzucić [za drzwi]3) (fam: entlassen) wyrzucić -
2 wyrzucać
wyrzucać (-am) < wyrzucić> (-cę) wegwerfen, fam. wegschmeißen; hinauswerfen, fam. rausschmeißen;wyrzucać śmieci den Müll wegbringen;wyrzucać przez okno aus dem Fenster werfen;wyrzucać z pracy entlassen, fam. feuern;wyrzucać za drzwi k-o jemanden hinauswerfen, jemanden vor die Tür setzen;wyrzucać k-u jemandem vorwerfen, jemandem vorhalten;wyrzucać sobie sich vorwerfen, sich Vorwürfe machen -
3 wyrzucić
wyrzucać (-am) < wyrzucić> (-cę) wegwerfen, fam. wegschmeißen; hinauswerfen, fam. rausschmeißen;wyrzucać śmieci den Müll wegbringen;wyrzucać przez okno aus dem Fenster werfen;wyrzucać z pracy entlassen, fam. feuern;wyrzucać za drzwi k-o jemanden hinauswerfen, jemanden vor die Tür setzen;wyrzucać k-u jemandem vorwerfen, jemandem vorhalten;wyrzucać sobie sich vorwerfen, sich Vorwürfe machen -
4 drzwi
drzwi [dʒvi]PlTür f\drzwi obrotowe/rozsuwane Dreh-/Schiebetür f\drzwi wejściowe/kuchenne Eingangs-/Küchentür f\drzwi stoją przed kimś otworem jd wird mit offenen Armen empfangen, jd ist ein gern gesehener Gastrozprawa przy \drzwiach otwartych eine öffentliche Verhandlungrozprawa przy \drzwiach zamkniętych eine Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit, eine nicht öffentliche Verhandlungpchać się \drzwiami i oknami von allen Seiten [massenhaft] hereinströmenwyrzucać kogoś za \drzwi jdn vor die Tür setzen ( fam), jdn hinauswerfenwyważać otwarte \drzwi offene Türen einrennen\drzwi się u kogoś nie zamykają bei jdm ist ein ständiges Kommen und Gehenza \drzwi! raus [hier]! ( fam) -
5 wyrzucać
\wyrzucać śmieci den Müll wegbringenwyrzucić kogoś z pracy jdn entlassen, jdn feuern ( fam)3) ( ciskać) schmettern, schleudernfale wyrzuciły butelkę na brzeg die Wellen haben die Flasche ans Ufer geworfen\wyrzucać komuś coś jdm etw vorwerfen -
6 okno
-
7 błoto
błota pl Sümpfe pl;wyrzucać pieniądze w błoto (das) Geld zum Fenster hinauswerfen -
8 drzwi
drzwi wejściowe Eingangstür f;drzwi do pokoju Zimmertür f;drzwi na balkon Balkontür f;drzwi (od) szafy Schranktür f;drzwi rozsuwane Schiebetür f;drzwi obrotowe Drehtür f;drzwiami durch die Tür;przy drzwiach zamkniętych nicht öffentlich;wyrzucić za drzwi k-o jemanden vor die Tür setzen, hinauswerfen;drzwi się nie zamykają man gibt sich die Klinke in die Hand;drzwi stoją otworem alle Türen stehen offen ( przed I vor D);za drzwi! raus! -
9 rozpuszczać
rozpuszczać (-am) < rozpuścić> (rozpuszczę) tabletkę auflösen; włosy lösen; (topić) schmelzen; KULIN zerlassen; plotkę verbreiten; dzieci verziehen, verwöhnen; załogę, pracowników freigeben (D);rozpuszczać pieniądze das Geld verschwenden, das Geld zum Fenster hinauswerfen;rozpuszczać się cukier, tabletka sich auflösen; śnieg schmelzen; czekoladki, lody zerfließen, schmelzen; dziecko verzogen werden, ungezogen werden -
10 błoto
błoto [bwɔtɔ] nt3) wyrzucać pieniądze w \błoto Geld zum Fenster hinauswerfenobrzucić kogoś błotem jdn durch [ lub in] den Dreck ziehenzmieszać kogoś z błotem jdn mit Schmutz bewerfen -
11 łeb
palnąć sobie w \łeb sich +dat eine Kugel in [ lub durch] den Kopf jagen\łeb w \łeb Kopf an Kopf -
12 okno
\okno wystawowe Schaufenster nt -
13 pardon
-
14 pokazywać
I. vt3) ( uzewnętrznić)pokazał swój prawdziwy charakter er zeigte seinen wahren Charakterpokazać komuś język jdm die Zunge zeigen [ lub herausstrecken]\pokazywać kogoś palcami mit Fingern [ lub dem Finger] auf jdn zeigennie pokazać czegoś po sobie sich +akk etw nicht anmerken lassenII. vr1) ( pojawiać się) słońce: durchscheinen, sich +akk zeigen, pierwsze listki, owoce: sich +akk zeigen2) ( odwiedzać) sich +akk sehen lassen3) ( dać się poznać)pokazać się z najlepszej strony sich +akk von der besten Seite zeigen -
15 pysk
-
16 szafować
-
17 szastać
-
18 trwonić
trwonić [trfɔɲiʨ̑]vt -
19 wywalać
-
20 Geld
Geld [gɛlt] <-[e]s, -er> ntbares \Geld gotówka fetw für teures \Geld kaufen kupić coś za pokaźną sumęeine Idee zu \Geld machen ( fam) sprzedać jakiś pomysłöffentliche \Gelder pieniądze mPl publicznejdm das \Geld aus der Tasche ziehen ( fig jdn veranlassen, Geld auszugeben) opróżnić komuś kieszenie ( przen jdm eine überhöhte Rechnung ausstellen) zawyżyć komuś rachunekins \Geld gehen ( fam) pociągnąć za sobą duże koszty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hinauswerfen — ↑schassen … Das große Fremdwörterbuch
hinauswerfen — V. (Aufbaustufe) ugs.: unbrauchbare Sachen wegschaffen Synonyme: hinausschaffen, hinausschmeißen (ugs.), rauswerfen (ugs.) Beispiele: Sie hat ihren Mann aus ihrem Haus hinausgeworfen. Er hat das Geld zum Fenster hinausgeworfen … Extremes Deutsch
hinauswerfen — hinausbefördern (umgangssprachlich); verschieben; verlagern; die Tür weisen (umgangssprachlich); vor die Tür setzen (umgangssprachlich); entfernen; rausschmeißen (umgangssprachlich); in die Flucht schlagen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
hinauswerfen — 1. herauswerfen, hinausbefördern, nach draußen werfen; (ugs.): [he]rausschmeißen, hinausfeuern, hinauspfeffern, rauswerfen. 2. a) entfernen, hinausschaffen, wegschaffen. b) aus dem Haus jagen/weisen/werfen, hinausbefördern, hinausjagen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hinauswerfen — hi·naus·wer·fen (hat) [Vt] 1 ↑hinaus 2 jemanden hinauswerfen gespr; jemandem kündigen: Sie haben ihn hinausgeworfen, weil er so unzuverlässig ist 3 jemanden hinauswerfen gespr; jemanden zwingen, einen Raum, ein Gebäude o.Ä. zu verlassen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinauswerfen — erusschmieße, eruswerfe … Kölsch Dialekt Lexikon
hinauswerfen — hi|n|aus|wer|fen … Die deutsche Rechtschreibung
Hinauswerfen — Soll s hinausgeworfen sein, dann ehrlich die Stiegen hinunter, aber nicht zum Fenster hinaus. [Zusätze und Ergänzungen] 2. Wenn man ihn vorn hinauswirft, kommt er hinten wieder herein … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Jemanden hochkant hinauswerfen \(auch: rausschmeißen\) — Jemanden hochkant hinauswerfen (auch: rausschmeißen); hochkant hinausfliegen (oder: rausfliegen) Die Redewendungen werden salopp gebraucht und bedeuten, jemanden grob und nachdrücklich hinauswerfen bzw. grob und nachdrücklich hinausgeworfen… … Universal-Lexikon
Jemanden achtkantig \(auch: vierkantig\) hinauswerfen \(auch: rausschmeißen\) — Die saloppe Wendung besagt, dass jemand ausgesprochen grob und unter Umständen auch handgreiflich hinausgewiesen oder entlassen wird: Als man merkte, dass sie ihre Zeugnisse gefälscht hatte, hat man sie achtkantig hinausgeworfen … Universal-Lexikon
j-n hinauswerfen — [Redensart] Auch: • j n fortjagen • j n wegschicken Bsp.: • Das Kind benahm sich so schlecht, dass seine Mutter es ohne Abendessen ins Bett geschickt hat … Deutsch Wörterbuch