-
81 earthed plug
-
82 plug
[plʌɡ]plug вставлять в контактное гнездо plug sl. застрелить, подстрелить; plug in вставлять штепсель; to plug in the wireless set включить радио; plug up закупоривать plug воен. затвор plug затыкать, закупоривать (часто plug up); законопачивать plug амер. разг. кляча plug разг. книга, не имеющая сбыта plug контактный штырек plug разг. корпеть (часто plug away) plug (пожарный) кран plug амер. разг. назойливо рекламировать plug амер. разг. неходкий товар plug неходкий товар plug разг. популяризировать, вводить в моду (о песне) plug прессованный табак (для жевания) plug пробка; затычка; стопор plug sl. пуля plug амер. разг. реклама plug рекламировать plug рекламная вставка plug рекомендация plug фальшивая монета plug амер. разг. цилиндр (шляпа) plug вчт. штекер plug штекер plug штепсель plug эл. штепсельная вилка plug штепсельный разъем plug геол. экструзивный бисмалит plug-hat: plug-hat = plug plug sl. застрелить, подстрелить; plug in вставлять штепсель; to plug in the wireless set включить радио; plug up закупоривать plug sl. застрелить, подстрелить; plug in вставлять штепсель; to plug in the wireless set включить радио; plug up закупоривать plug sl. застрелить, подстрелить; plug in вставлять штепсель; to plug in the wireless set включить радио; plug up закупоривать -
83 slotted flat plug
вилка плоского разъема
вывод под плоский разъем
—
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
-
[IEV number 442-06-25]
штыревой наконечник
штекер
Часть быстросоединяемого плоского зажима, вводимого для сочленения в гнездовой наконечник.
ГОСТ Р МЭК 61210-99]
вставка
Охватываемая часть плоского втычного соединителя
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
плоский вилочный наконечник
плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
—
[Интент]EN
flat male tab
the portion of a flat quick-connect termination which receives the female connector
[IEV number 442-06-26]
tab
male part of a flat pushon connector
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
languette
partie d'une borne plate à connexion rapide qui reçoit le clip
[IEV number 442-06-26]
languette
partie mâle d'un connecteur à languette
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
Части плоского быстросочленяемого соединителя
[http://www.kit-e.ru/articles/elcomp/2005_03_18.php]- Плоский гнездовой наконечник
-
Плоский вилочный наконечник
- Выемка (или отверстие) фиксатора
- Выступ фиксатора
Рис. Phoenix ContactВ данном случае вилки соединителя с плоскими контактами являются частью компонента - электротехнической клеммы
Примечание. Применяют также термин штыревая часть соединителя (разъема) FASTON.
[Интент]Тематики
Синонимы
- штекер
- штыревая часть
- штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slotted flat plug
-
84 optical plug
волоконно-оптический штекер
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > optical plug
-
85 tab
- Управление по оказанию технической помощи
- табулятор
- располагать в виде таблиц
- плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
- вывод заземляющий
штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
-
[IEV number 442-06-25]
штыревой наконечник
штекер
Часть быстросоединяемого плоского зажима, вводимого для сочленения в гнездовой наконечник.
ГОСТ Р МЭК 61210-99]
вставка
Охватываемая часть плоского втычного соединителя
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
плоский вилочный наконечник
плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
—
[Интент]EN
flat male tab
the portion of a flat quick-connect termination which receives the female connector
[IEV number 442-06-26]
tab
male part of a flat pushon connector
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
languette
partie d'une borne plate à connexion rapide qui reçoit le clip
[IEV number 442-06-26]
languette
partie mâle d'un connecteur à languette
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
Части плоского быстросочленяемого соединителя
[http://www.kit-e.ru/articles/elcomp/2005_03_18.php]- Плоский гнездовой наконечник
-
Плоский вилочный наконечник
- Выемка (или отверстие) фиксатора
- Выступ фиксатора
Рис. Phoenix ContactВ данном случае вилки соединителя с плоскими контактами являются частью компонента - электротехнической клеммы
Примечание. Применяют также термин штыревая часть соединителя (разъема) FASTON.
[Интент]Тематики
Синонимы
- штекер
- штыревая часть
- штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
EN
DE
FR
располагать в виде таблиц
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
табулятор
табулировать
1. Организовывать текст в столбцах с помощью курсора, который автоматически перемещается из одной колонки в другую при нажатии клавиши табуляции.
2. Метод перемещения между различными объектами в графическом интерфейсе пользователя при нажатии клавиши табуляции.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
Управление по оказанию технической помощи
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tab
-
86 ground plug
заземляющий штекер
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground plug
-
87 patchplug
коммутационный штекер
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > patchplug
-
88 modular plug
модульная вилка
Штыревая часть разъема с выступающими проводящими контактами, предназначенная для подключения многопарных кабелей типа витая пара категорий 3-6. Модульные вилки обычно допускают только однократную заделку кабеля. Наиболее часто используемая восьмипозиционная вилка больше известна под названием RG-45.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
модульный штекер
Модульное окончание соединительных кабелей, обеспечивающее контактное электрическое и совмещаемое механическое соединение с гнездом (ISO/IEC 11801).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > modular plug
-
89 flat male tab
штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
-
[IEV number 442-06-25]
штыревой наконечник
штекер
Часть быстросоединяемого плоского зажима, вводимого для сочленения в гнездовой наконечник.
ГОСТ Р МЭК 61210-99]
вставка
Охватываемая часть плоского втычного соединителя
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
плоский вилочный наконечник
плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
—
[Интент]EN
flat male tab
the portion of a flat quick-connect termination which receives the female connector
[IEV number 442-06-26]
tab
male part of a flat pushon connector
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
languette
partie d'une borne plate à connexion rapide qui reçoit le clip
[IEV number 442-06-26]
languette
partie mâle d'un connecteur à languette
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
Части плоского быстросочленяемого соединителя
[http://www.kit-e.ru/articles/elcomp/2005_03_18.php]- Плоский гнездовой наконечник
-
Плоский вилочный наконечник
- Выемка (или отверстие) фиксатора
- Выступ фиксатора
Рис. Phoenix ContactВ данном случае вилки соединителя с плоскими контактами являются частью компонента - электротехнической клеммы
Примечание. Применяют также термин штыревая часть соединителя (разъема) FASTON.
[Интент]Тематики
Синонимы
- штекер
- штыревая часть
- штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flat male tab
-
90 mating tab
штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
-
[IEV number 442-06-25]
штыревой наконечник
штекер
Часть быстросоединяемого плоского зажима, вводимого для сочленения в гнездовой наконечник.
ГОСТ Р МЭК 61210-99]
вставка
Охватываемая часть плоского втычного соединителя
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
плоский вилочный наконечник
плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
—
[Интент]EN
flat male tab
the portion of a flat quick-connect termination which receives the female connector
[IEV number 442-06-26]
tab
male part of a flat pushon connector
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
languette
partie d'une borne plate à connexion rapide qui reçoit le clip
[IEV number 442-06-26]
languette
partie mâle d'un connecteur à languette
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
Части плоского быстросочленяемого соединителя
[http://www.kit-e.ru/articles/elcomp/2005_03_18.php]- Плоский гнездовой наконечник
-
Плоский вилочный наконечник
- Выемка (или отверстие) фиксатора
- Выступ фиксатора
Рис. Phoenix ContactВ данном случае вилки соединителя с плоскими контактами являются частью компонента - электротехнической клеммы
Примечание. Применяют также термин штыревая часть соединителя (разъема) FASTON.
[Интент]Тематики
Синонимы
- штекер
- штыревая часть
- штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mating tab
-
91 slip-on blade
штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
-
[IEV number 442-06-25]
штыревой наконечник
штекер
Часть быстросоединяемого плоского зажима, вводимого для сочленения в гнездовой наконечник.
ГОСТ Р МЭК 61210-99]
вставка
Охватываемая часть плоского втычного соединителя
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
плоский вилочный наконечник
плоский вилочный быстросочленяемый кабельный наконечник
—
[Интент]EN
flat male tab
the portion of a flat quick-connect termination which receives the female connector
[IEV number 442-06-26]
tab
male part of a flat pushon connector
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
languette
partie d'une borne plate à connexion rapide qui reçoit le clip
[IEV number 442-06-26]
languette
partie mâle d'un connecteur à languette
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
Части плоского быстросочленяемого соединителя
[http://www.kit-e.ru/articles/elcomp/2005_03_18.php]- Плоский гнездовой наконечник
-
Плоский вилочный наконечник
- Выемка (или отверстие) фиксатора
- Выступ фиксатора
Рис. Phoenix ContactВ данном случае вилки соединителя с плоскими контактами являются частью компонента - электротехнической клеммы
Примечание. Применяют также термин штыревая часть соединителя (разъема) FASTON.
[Интент]Тематики
Синонимы
- штекер
- штыревая часть
- штыревая часть с плоскими контактами (быстросочленяемого соединителя с плоскими контактами)
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slip-on blade
-
92 telephone plug
телефонный штекер
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telephone plug
-
93 магнитофон
муж. tape recorder, tape-recorder - кассетный магнитофонм. tape-recorder;
~ный tape(-recorder) attr. ;
~ная запись tape(-recording) ;
~ная лента recording tape;
~ный штекер phono plug.Большой англо-русский и русско-английский словарь > магнитофон
-
94 телефонный
прил. telephone, telephonic телефонная станция ≈ telephone exchange телефонная будка ≈ telephone box, public coll-box;
telephone booth амер. телефонный код местности ≈ dialling code телефонная трубка ≈ telephone receiver телефонная книга ≈ telephone directory телефонный разговор ≈ telephone conversation междугородний телефонный разговор ≈ junction call, long-distance call, toll call амер. международный телефонный разговор ≈ long-distance callтелефонн|ый - telephone attr. ;
telephonic;
~ аппарат telephone (set) ;
~ая станция telephone-exchange;
~ая трубка receiver;
~ая будка( tele) phone/call box;
pay station амер. ;
~ разговор telephone conversation;
~ое сообщение telephonic communication;
~ вызов telephone call;
~ звонок telephone call;
~ канал telephone channel;
~ отдел telephone department;
~ переключатель uni-selector;
~ штекер telephone plug;
~ код города area code;
~ ответчик answerphone, (automatic) telephone answering machine;
~ узел telephone exchange;
~ая книга telephone book/directory.Большой англо-русский и русско-английский словарь > телефонный
-
95 commutator end
коммутационный штекерБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commutator end
-
96 phone plug
Большой англо-русский и русско-английский словарь > phone plug
-
97 phono connector
Большой англо-русский и русско-английский словарь > phono connector
-
98 pin
pɪn
1. сущ.
1) а) булавка, кнопка, шпилька, прищепка;
редк. гвоздь a pin pricks ≈ булавка колется bobby pin ≈ заколка для волос drawing pin ≈ чертежная или канцелярская кнопка safety pin ≈ английская булавка straight pin ≈ острая булавка (в отличие от английской) б) брошка, значок
2) а) кегля б) тех. пробойник, палец, штифт, болт, шкворень, ось, цапфа, шейка, чека, шплинт в) электр., комп. штырь, вывод, пин г) муз. колок д) скалка
3) а) шпиль б) мн. разг. ноги
4) бочонок объемом в 4 с половиной галлона ∙
2. гл.
1) а) прикалывать( обыкн. pin up;
to, on), прикреплять, скреплять, скалывать( обыкн. pin together) to pin up a notice on the wall ≈ приколоть записку к стене to pin papers together ≈ скрепить документы Be careful with that collar, it's just pinned to the dress. ≈ Будь осторожнее с этим вортничком, он всего лишь приколот к платью. б) прокалывать, протыкать, пробивать to pin holes in metal plates ≈ пробить дырки в металлических пластинках
2) перен. придавить, прижать;
загнать в угол, связать( кого-л.) The crash pinned the driver against the wheel. ≈ В результате аварии водителя бросило на руль. pin down to ∙ pin down pin on to pin one's ears back ≈ слушать внимательно Pin back your ears, people, this is quite a story! ≈ Народ, слушайте внимательно, это такая байка! to pin smb.'s ears back амер.;
сл. ≈ наказать кого-л.;
расправиться с кем-л. булавка - to put /to stick/ (in) a * заколоть, приколоть шпилька (тж. hair *) ;
заколка (тж. bobby *) брошка;
брошь значок - fraternity * (американизм) значок студенческой организации кнопка (канцелярская, чертежная) прищепка (бельевая;
тж. clothes *) - to fix smth. with a * повесить на прищепках, прищемить( белье) (редкое) гвоздь (техническое) палец;
штифт;
шпилька;
шплинт;
чека (техническое) шкворень, ось;
цапфа;
шейка;
цевка;
пята (электротехника) штырь, штырек;
контакт;
ножка цоколя (разговорное) ноги - he is quick on his *s он быстро бегает - he is weak on his *s он плохо держится на ногах кегля игра в кегли бочонок в 4,5 галлона - * of beer бочонок пива (cокр. от rolling pin) скалка вязальная спица (тж. knitting *) (музыкальное) колок английская булавка (морское) кофель-нагель (тж. belaying *) уключина рабочая часть ключа (обычно полая, вставляемая в замок) стержень замка (строительство) шип( строительство) соединение "ласточкин хвост" (специальное) пробойник флажок с номером (гольф) (медицина) скоба( специальное) пик;
вершина( специальное) измерительный стержень степень;
уровень выступающая бедренная кость (ботаника) нарост удержание противника на лопатках (борьба) зашпиливание, пришпиливание;
скалывание, прикалывание мелочь;
пустяк, ерунда - such advice isn't worth a * этот совет гроша ломаного не стоит тепловыделяющий элемент( ядерного реактора), твэл (тж. fuel *) (шахматное) связка > for two *s I'd punch his face (сленг) да я ему просто так /за здорово живешь/ морду набью > as neat as a (new) * чистенький, аккуратный;
новенький;
с иголочки > *s and needles пощипывание в конечностях (после онемения) > he had *s and needles in his foot он отсидел ногу > to be on *s and needles сидеть как на иголках, быть как на угольях > I don't care /give/ a * /two *s/ мне наплевать > not worth a * выеденного яйца /гроша ломаного/ не стоит > not a * to choose between them один другого стоит;
два сапога пара;
из одного теста сделаны;
одного поля ягода > to keep in the * (сленг) воздерживаться от пьянства, не пить > to let loose a * (сленг) запить, начать пьянствовать > to put in the * (сленг) бросить пить;
покончить с чем-л. > to pull the * (американизм) (сленг) бросить работу;
уехать из города;
бросить жену, семью или друзей > to knock smb. off his *s ошеломить /потрясти, ошарашить/ кого-л. > to stick *s into smb. разжигать /раздражать, сердить, заводить/ кого-л.;
докучать кому-л. > to be down a * быть в дурном настроении;
болеть, хворать > one could hear a * drop слышно было, как муха пролетит > *'s head point /matter/ пустяковое дело > no larger than a *'s head не больше макового зернышка > to look for a *'s head in a cartload of hay искать иголку в стоге сена > to find a *'s head найти иголку в стоге сена > he that will steal a * will steal a pound (пословица) кто украдет иголку, украдет и кошелку относящийся к булавке, шпильке и пр.( специальное) мелкозернистый( о коже) прикалывать (часто * up) ;
скреплять, скалывать (часто * together) - to * the paper to the board приколоть /прикрепить/ объявление к доске - to * up a notice повесить объявление - to * up one's hair заколоть волосы - to * cloth together сколоть /заколоть булавками/ материю - to * papers together сколоть /скрепить/ бумаги - to * clothes to a line прикрепить белье к веревке прищепками - to * a shawl over one's shoulders заколоть накинутую на плечи шаль прикалывать, пробивать - to * insects накалывать насекомых (в коллекции, гербарий) - to * holes in metal plates пробивать отверстия в металлических пластинках придавить, прижать (тж. * down) - to * smb.'s arms to his sides прижать руки к бокам;
обхватить;
связать кого-л.;
связать кому-л. руки - he was *ned down by a fallen beam его придавило упавшим бревном - he caught me by the elbows and *ned me up against the wall он схватил меня за локти и прижал к стене - the policeman *ned his arms to his sides полицейский скрутил его (спортивное) положить на обе лопатки крепко схватить - to * smb. by the throat схватить кого-л. за горло поймать на слове;
припереть к стене;
связать обещанием (обыкн. * down) - without *ing oneself down to anything ничем себя не связывая;
оставляя себе полную свободу действий;
в самых общих чертах - to * smb. down to his word заставить кого-л. сдержать свое слово;
поймать кого-л. на слове - to * smb. down to facts заставить кого-л. придерживаться фактов;
поставить кого-л. перед фактами - to * oneself (down) to do smth. обещать /обязаться/ что-л. сделать - to * smb. down to do smth. обязать /заставить/ кого-л. сделать что-л. - we tried to * him down for a definite answer мы пытались добиться от него конкретного ответа - you can never * him down to any job ты никогда не заставишь его работать точно определить;
установить - we have *ned down the important principle мы вывели /выработали/ важный принцип( разговорное) подхватить;
найти, поймать (кого-л.) - I'll * you down in the cafe я найду вас в кафе;
встретимся в кафе (военное) накрыть противника огнем - to * down the enemy заставить противника залечь( военное) находиться под огнем - to be *ned down by fire залечь под огнем противника запереть, загнать - to * a man запереть шашку (шашки) - the cattle were *ned стадо загнали в загон( разговорное) стянуть;
стащить - I'm sure they intended to * my money я уверен, что они собирались стащить у меня деньги( разговорное) схватить;
сцапать - he was *ned by the police for the holdup его взяли за ограбление( американизм) (университетское) (жаргон) (решить) обручиться с девушкой (дав ей значок своей студенческой организации) - she was *ned by Tom они с Томом решили обручиться (американизм) (грубое) кадриться;
клеиться( американизм) (сленг) просекать;
знать, куда клонит собеседник( американизм) (разговорное) знать;
признавать( американизм) (разговорное) разглядывать, изучать (on) (разговорное) возлагать (ответственность, вину) ;
пришивать( дело, преступление) - to * smth. on smb. возлагать на кого-л. вину за что-л. - the police could not * the crime on him полиция не смогла доказать, что преступление совершил он (on) (разговорное) возлагать надежду;
доверяться - to * one's faith on smb., smth. слепо полагаться на кого-л., что-л.;
слепо верить кому-л. - he *ned his hopes on a miracle он надеялся только на чудо > to * one's ears back слушать > * your ears back слушайте хорошенько > to * smb.'s ears back (американизм) (сленг) наказать кого-л., расправиться с кем-л. pins and needles колотье в конечностях (после онемения) ;
to be on pins and needles сидеть как на иголках ~ pl разг. ноги;
he is quick on his pins он быстро бегает;
he is weak on his pins он плохо держится на ногах ~ pl разг. ноги;
he is quick on his pins он быстро бегает;
he is weak on his pins он плохо держится на ногах I don't care a ~ мне наплевать;
not a pin to choose between them они похожи как две капли воды ~ эл. штырь;
вывод;
in (a) merry pin в веселом настроении I don't care a ~ мне наплевать;
not a pin to choose between them они похожи как две капли воды not worth a row of ~s никуда не годится;
you might have heard a pin fall = слышно было, как муха пролетит pin бочонок в 4 1/2 галлона ~ брошка, значок ~ булавка;
шпилька;
прищепка;
кнопка;
редк. гвоздь to ~ (smth.) (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину (за что-л.) ~ вчт. вывод ~ кегля ~ муз. колок ~ вчт. контакт ~ pl разг. ноги;
he is quick on his pins он быстро бегает;
he is weak on his pins он плохо держится на ногах ~ тех. палец;
штифт, болт;
шкворень, ось;
цапфа;
шейка;
чека;
шплинт ~ пригвождать ~ прижимать( к стене и т. п.;
against) ;
to pin down (to a promise) связывать( обещанием) ~ прикалывать (обыкн. pin up;
to, on) ;
скреплять булавкой (обыкн. pin together) ~ пробойник ~ прокалывать;
пробивать ~ скалка ~ шпиль ~ вчт. штекер ~ штифт ~ эл. штырь;
вывод;
in (a) merry pin в веселом настроении ~ штырь ~ прижимать (к стене и т. п.;
against) ;
to pin down (to a promise) связывать( обещанием) to ~ one's faith (on smb., smth.) слепо полагаться( на кого-л., что-л.) pins and needles колотье в конечностях (после онемения) ;
to be on pins and needles сидеть как на иголках split ~ тех. шплинт not worth a row of ~s никуда не годится;
you might have heard a pin fall = слышно было, как муха пролетит -
99 plug-in double male connector
Большой англо-русский и русско-английский словарь > plug-in double male connector
-
100 plug-in double y piece connector
Большой англо-русский и русско-английский словарь > plug-in double y piece connector
См. также в других словарях:
Штекер — электрический соединитель. Штекер обозначение удочек особого класса … Википедия
штекер — штекер, мн. штекеры, род. штекеров и в профессиональной речи штекера, штекеров. Произносится [штэкер] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
штекер — штыревой разъем Окончание соединительных кабелей, обеспечивающее электрическое соединение контактом проводников, механическое совмещение с гнездовым разъемом и фиксацию защелкой (ISO/IEC 11801). [http://www.iks… … Справочник технического переводчика
штекер — а, ч. Двоконтактний стержень ( земля , сигнал), що служить однополюсною вилкою штепсельного з єднання типу тато мама . Мікрофонний штекер. •• Стереофоні/чний ште/кер триконтактний штекер ( земля , лівий сигнал, правий сигнал) … Український тлумачний словник
штекер — (нем. stecker) разновидность штепселя, имеющего один штырь для одно или двухполюсного подсоединения к электрической цепи или соединения пневматических линий. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. штекер (тэ), а, м. (нем. Stecker … Словарь иностранных слов русского языка
штекер — šakutė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. plug vok. Gabel, f; Stecker, m; Stöpsel, m rus. вилка, f; штекер, m pranc. broche, f; cheville, f; fiche, f … Fizikos terminų žodynas
штекер с предохранителем — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN fused plug … Справочник технического переводчика
Штекер, Карел — Карел Штекер (чеш. Karel Stecker, нем. Karl Stecker; 2 февраля 1861(18610202), Космоноси 13 марта 1918, Млада Болеслав) один из ведущих чешских музыкальных теоретиков начала XX века[1], композитор, органист, музыкальный… … Википедия
штекер — м. Металлический стержень в изолирующем материале, служащий в качестве вилки в радиотехнических соединениях. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
штекер — шт екер, а … Русский орфографический словарь
штекер — (2 м); мн. ште/керы, Р. ште/керов … Орфографический словарь русского языка