-
1 шествие
-
2 cortège
m1) кортеж, свитаse former en cortège — образовать кортеж2) шествиеliberté des cortèges et manifestations de rues — свобода уличных шествий и демонстраций3) перен. вереница, цепь; сопровождение4) -
3 marche
I f1) ходьба, хождение2) ав. полётla marche d'un cortège — шествие кортежаmarche de protestation — марш [демонстрация] протестаouvrir [conduire] la marche — идти во главе шествияclore [fermer] la marche — замыкать шествиеmarche d'approche — сближение с противникомmarche rétrograde — движение от фронта в тыл; отход; отступлениеmarche offensive — движение из тыла к фронту; наступательный маршmarche en avant — движение вперёд; передний ход ( машины); наступательный маршfaire marche arrière — 1) дать задний ход 2) перен. идти на попятныйmarche à vide — холостой ход ( мотора)en avant! marche! — вперёд, шагом марш!air de marche — марш; походная песняmarche à suivre перен. — приёмы, действия ( необходимые для достижения какого-либо результата), указанияouvrir [fermer] la marche — идти в первых [в последних] рядах (колонны и т. п.)être en marche — 1) находиться в движении, в действии 2) перен. формироватьсяmettre en marche — пускать в ход, приводить в действиеse mettre en marche — выступить, двинуться в путьmettre hors de marche — прекратить движение чего-либо, остановить4) путь, переход5) движение, ход, работаassurer la bonne marche d'un service — обеспечить бесперебойную работу какой-либо службы6) походка7) охот. место прохождения, след зверя9) муз. марш10) муз.11) шаг ( в фехтовании)12) ход фигуры ( в шахматах)II f1) ист. марка, пограничная область, пограничный район2) pl рубежи; форпост -
4 retraite
I adj ( fém от retrait I) II f1) возвращение домой; уст. уход2) воен. отступлениеcouper la retraite — отрезать путь отступленияbattre [sonner] la retraite — бить отбой, играть вечернюю зорю; бить, трубить отступление; играть отбой5) уединение; уединённое местоvivre dans une retraite — жить в уединении6) увольнение; выход на пенсиюprendre sa retraite — выйти в отставкуretraite anticipée — предпенсия (пенсия, выплачиваемая при уходе в отставку до наступления пенсионного возраста)mise à la retraite — перевод на пенсию; увольнение в отставку7) пенсияretraite des vieux travailleurs — пенсия трудящимся по старости ( гарантируемая социальным обеспечением)point de retraite — расчётная единица при определении пенсииtoucher sa retraite — получить пенсию8) убежище, пристанищеdonner retraite à qn — приютить кого-либо10) шествиеretraite aux flambeaux — факельное шествие; праздничное шествиеfaire retraite — уменьшаться в толщине ( о стене)III f ком.ретратта, обратный переводный вексель -
5 ouvrir la marche
Le chat de Garahu, qui ouvrait la marche, fit un haut-le-corps très significatif en apercevant l'homme jaune, et rebroussa chemin d'un air indigné... (P. Loti, Le Mariage de Loti.) — Завидев желтого человека, кот Гараю, возглавлявший шествие, многозначительно дернул спиной и повернул обратно с возмущенным видом...
-
6 retraite aux flambeaux
общ. праздничное шествие, факельное шествиеФранцузско-русский универсальный словарь > retraite aux flambeaux
-
7 clore
1. непр.; vt1) запирать, закрывать2) обносить, окружатьclore un compte — закрыть счётclore un débat — прекратить дискуссию2. непр.; vi -
8 convoi
m1) обоз, поезд; состав, эшелон; транспортная колоннаconvoi de vivres — продовольственный обоз, эшелонconvoi de marchandises — товарный составconvoi de navires — караван судов, конвой2) -
9 défilé
-
10 fermer
1. vtfermer une lettre — запечатать письмоfermer une plaie — затянуть рануfermer les oreilles à qch — не хотеть слушать что-либо; не верить чему-либо••fermez-là!, la ferme!, ferme ça! — молчи(те)!2) (de) обносить, огораживать3) заключать, заканчиватьfermer une liste — закрыть список4) заграждать5) перекрыть, выключить (воду, ток)fermer le gaz, la radio — выключить газ, радио2. viзапираться, закрыватьсяcette porte ferme mal — эта дверь плохо закрываетсяle musée ferme le mardi — музей закрыт по вторникам -
11 flambeau
m1) факелflambeau du jour, flambeau du monde — солнцеflambeau de l'amour уст. — пламя любви2) подсвечник; канделябр -
12 foule
fse mêler à la foule — раствориться в толпе, смешаться с толпойil y a foule — (собралось) много народу2)une foule de... — множество, масса, огромное количество -
13 monôme
-
14 procession
-
15 беспорядочный
confus; sans suite; désordonnéбеспорядочные записи — notes f pl au fil de la plumeбеспорядочное шествие — cortège m sans queue ni tête -
16 замыкать
-
17 карнавальный
карнавальное шествие — défilé m de carnaval -
18 факельный
факельное шествие — procession f ( или cortège m) aux flambeaux -
19 церемониальный
-
20 avoir l'esprit à l'envers
(avoir l'esprit [или le cerveau, la cervelle, la tête] à l'envers)Le vieux François Letourneau l'examina un long moment en silence. Puis: - Tu n'as encore rien compris à la vie, dit-il. Tu mets tout sens dessus dessous. Tu regardes le monde la tête à l'envers... (R. Vailland, Beau Masque.) — Старый Франсуа Летурно долго молча разглядывал внука, затем сказал: - Ты еще ничего не понял в жизни. Ты все видишь вверх ногами. Смотришь на мир, стоя на голове...
il a l'esprit [ или le cerveau, la cervelle, la tête] à l'envers — у него голова кругом идет; он с ума сошел
Comment j'ai eu le front, l'audace, le toupet, de venir, tout seul, contempler le défilé triomphal des Allemands? Mais je suis donc un risque-tout, un cerveau à l'envers, une tête brûlée? (J. Darien, Bas les cœurs.) — Как же я осмелился, как у меня хватило смелости, дерзости, нахальства прийти одному посмотреть на триумфальное шествие немцев? Я что же смельчак, псих, отчаянная голова?
Les affaires sont dans le marasme, la Bourse dégringole, mes commis ont la tête à l'envers, le pauvre Sée est mobilisé [...] (J.-P. Sartre, Les Chemins de la liberté.) — В делах застой, на бирже падение акций, мои служащие потеряли голову, бедняга Сэ мобилизован [...]
2) захмелеть, "окосеть"Après avoir fait encore quelques boîtes, tout le monde commençait à avoir la tête à l'envers. (E. Triolet, Le cheval blanc.) — Мы заглянули еще в несколько заведений, и головы у всех стали кружиться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir l'esprit à l'envers
См. также в других словарях:
шествие — См. ход... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шествие демонстрация, манифестация, кортеж, процессия; ход, дефилирование, факельцуг, парадирование, выступание, топанье,… … Словарь синонимов
ШЕСТВИЕ — ШЕСТВИЕ, шествия, ср. (книжн. ритор.). 1. Действие по гл. шествовать, движение. Во время майского шествия играют оркестры. «По всей вселенной ширится шествие мыслей, слов и дел Ильича.» Маяковский. 2. Группа идущих людей, процессия. «Шествие… … Толковый словарь Ушакова
ШЕСТВИЕ — (уличное шествие) в конституционном праве один из способов осуществления свободы манифестаций, закрепленной в ст. 31 Конституции РФ; по законодательству РФ понимается организованное массовое движение людей по пешеходной или проезжей части улицы,… … Юридический словарь
шествие — ШЕСТВИЕ, процессия, книжн. кортеж … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ШЕСТВИЕ — ШЕСТВИЕ, я, ср. Торжественное прохождение, процессия, манифестация. Факельное ш. (с факелами). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
шествие — нов с нарушением нормального функционирования воздушного судна, экипажа, персонала служб обеспечения и управления палетами, воздействием внешних геофизических факторов, которое привело к гибели людей, находившихся на борту воздушного судна,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шествие — Костюмированное шествие в честь 425 летия города Архангельска Шествие одна из форм публичных мероприятий, массовое торжественное прохождение людей в св … Википедия
шествие — ШЕСТВИЕ1, я, ср Мероприятие, представляющее собой торжественное массовое прохождение где л., куда л. (обычно в определенном порядке); Син.: процессия. Факельное шествие. Вощев стоял с робостью перед глазами шествия этих неизвестных ему,… … Толковый словарь русских существительных
шествие — (уличное шествие) в конституционном праве один из способов осуществления свободы манифестаций, закрепленной в ст. 31 Конституции РФ; по законодательству РФ понимается организованное массовое движение людей по пешеходной или проезжей части улицы,… … Большой юридический словарь
шествие — триумфальное шествие в регионы: 1. расширение сбытовой деятельности; 2 Road Show – презентационный проект обновленной марки, гастролировавший в регионах. (Словарь бизнес сленга компании Schwarzkopf Россия) … Словарь бизнес-сленга
Шествие — 5) шествие массовое прохождение граждан по заранее определенному маршруту в целях привлечения внимания к каким либо проблемам;... Источник: Федеральный закон от 19.06.2004 N 54 ФЗ (ред. от 08.06.2012) О собраниях, митингах, демонстрациях,… … Официальная терминология