-
101 בֶּנאָדָם
בֶּנאָדָםчеловекבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
102 בֶּן-חוּזרָר ז'
בֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
103 בּנֵי אָדָם
בּנֵי אָדָםאָדָם ז' [ר' בּנֵי אָדָם]человекאָדָם הָרִאשוֹןАдам, первый человекהָאָדָם הַקַדמוֹןпервобытный человекאָדָם-זְאֵב [ר' אֲנָשִים-זְאֵבִים]оборотеньאָדָם מֵהַיְשוּבнормальный (обычный) человек————————בּנֵי אָדָםчеловекבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
104 בּנֵי בָּנִים
בּנֵי בָּנִיםпотомкиבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
105 בּנֵי בּרִית
בּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
106 בּנֵי יִשׂרָאֵל
בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
107 בּנֵי מְנַשֶה זר
בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
108 בּנֵי מֵעַיִים
בּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
109 בּנֵי נוֹעַר
בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
110 בּנֵי עַמוֹ
בּנֵי עַמוֹבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
111 בּנֵי עֲקִיבָא
בּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник————————בּנֵי עֲקִיבָאעֲקִיבָא: בּנֵי עֲקִיבָאБней-Акива – молодёжное движение, основанное на двух принципах: работа и изучение Торы (букв. сыновья Акивы) -
112 בִּן-לַילָה
בִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
113 בִּן-רֶגַע
בִּן-רֶגַעтотчас, мигом, в один моментבֶּן-1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возрастבֶּן אָבוֹתчеловек из почтенной семьи, с хорошей родословной
человекבֶּן אָח, בֶּן אָחוֹתплемянникבֶּן אַלמָווֶתбессмертный, вечныйבֶּן אֱנוֹשчеловек, человеческое существоבֶּן אֲצִילִיםаристократבֶּן בַּיִתдруг дома, свой человекבֵּן בּלִי שֵםбезродныйבֶּן בּלִיַעַלнегодяй, подлецבֶּן בָּקָרтелёнокבֶּן בּרִית1.союзник 2.еврейבֶּן גָווֶןоттенок, нюансבֶּן גִילוֹровесникבֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]двоюродный братבֶּן הָאֱלוֹהִיםСын Божий (христ.)בֶּן זוּג1.муж, супруг 2.партнёр, напарникבֶּן זמַנוֹего современникבֶּן זקוּנִים1.поздний ребёнок 2.младший сынבֶּן-חוּזרָר ז'рябинаבֶּן חוֹרִיןсвободный человекבֶּן חַיִלбогатырь, мужественный, энергичный человекבֶּן חֲלוֹףпреходящий, недолговечныйבֶּן חָסוּתнаходящийся под покровительством, опекой; подопечныйבֶּן טוֹבִיםсын из хорошей семьиבֶּן טִיפּוּחִיםизбалованный, изнеженныйבֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵהтинейджер, подросток в возрасте 13-18 летבֶּן יוֹמוֹоднодневный младенец, новорождённыйבֵּן יָחִידединственный сынבֶּן כִּלאַיִיםгибрид, помесьבֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּהсукин сынבֶּן כּפָרдеревенский жительבֶּן לְווָיָהпопутчик, спутникבִּן-לַילָהза одну ночьבֶּן מָווֶתсмертник, подлежащий казниבֶּן מִינוֹтого же вида, сорта, пола; сородичבֶּן מִיעוּטִיםнацменבֶּן מֶלֶךпринц, царевичבֶּן מִשפָּחָהчлен семьи, родственникבֶּן מֶשֶקуроженец кибуцаבֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶהнепутёвый сынבֶּן עִירгородской жительבֶּן עֲרוּבָּהзаложникבֶּן קְייָמָאдолговечныйבֶּן שִׂיחַсобеседникבֶּן תמוּתָהсмертный, простой смертныйבֶּן תַעֲרוֹבֶתпомесь; сын от смешанного бракаבֶּן תַרבּוּתкультурный человекבֶּן תִשחוֹרֶתюный, молодойבּנֵי בָּנִיםпотомкиבּנֵי בּרִיתБней Брит (еврейская организация)בּנֵי יִשׂרָאֵלевреиבּנֵי מֵעַיִיםвнутренности, потроха (лит.)בּנֵי נוֹעַרмолодёжь, подросткиבּנֵי עֲקִיבָאБней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)בֶּן כַּמָה הוּא?сколько ему лет?בּנֵי מְנַשֶה ז"רеврейская община на северо-востоке Индииבֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]соотечественник -
114 famili·o
1. семья; семейство ( тж. биол.); en malsata \famili{}{·}o{}{·}o mankas harmonio посл. в голодной семье ладу нет; ĉiu \famili{}{·}o{}{·}o havas sian kriplulon посл. в семье не без урода; la \famili{}{·}o{}{·}o de rozacoj бот. семейство розоцветных; la \famili{}{·}o{}{·}o de akcipitredoj орн. семейство ястребиных; la hindeŭropa \famili{}{·}o{}{·}o лингв. индоевропейская семья 2. tipara \famili{}{·}o{}{·}o полигр. гарнитура \famili{}{·}o{}{·}a 1. семейный \famili{}{·}o{}aj aferoj семейные дела \famili{}{·}o{}{·}a nomo см. familinomo; 2. см. famaliara \famili{}{·}o{}an{·}o член семьи; семьянин \famili{}{·}o{}an{·}ar{·}o все члены семьи, всё семейство, родня \famili{}{·}o{}estr{·}o глава семьи. -
115 ev
Iсущ. дом:1. здание, предназначенное для жилья, для размещения различных учреждений и предприятий. Daş ev каменный дом,yaşayış evi жилой дом, çoxmərtəbəli ev многоэтажный (высотный) дом, beşbloklu ev пятиблочный дом, ev №10 дом №10, evin inşaatı строительство дома, evin sakinləri жильцы дома, evi istifadəyə vermək сдать дом в эксплуатацию2. жилье, квартира. Evdə qəbul etmək принимать дома, evdən çıxmamaq не выходить из дома (из дому), evə dəvət etmək пригласить на дом (в дом, домой), öz evində на дому, в своём доме, evə iş götürmək брать работу на дом3. семья; люди, живущие в одной семье или в одном доме. Bütün evi ayağa qaldırmaq поднять на ноги весь дом, qonaqpərvər ev гостеприимный дом4. хозяйство семьи. Evi yaxşı idarə etmək хорошо управлять домом; evə qayğı göstərmək заботиться о доме5. культурно-бытовое учреждение. Alimlər evi дом ученых, istirahət evi дом отдыха, Hökümət evi Дом правительства, mədəniyyat evi дом культуры, məişət xidməti evi дом бытовых услуг, doğum evi родильный дом, nikah evi дом бракосочетанийIIприл.1. домашний:1) относящийся к квартире. Ev ünvanı домашний адрес, ev telefonu домашний телефон, ev şəraitində в домашних условиях2) предназначенный для ношения дома. Ev paltarı домашнее платье, ev ayaqqabısı домашние туфли3) относящийся к хозяйству семьи. Ev əşyaları предметы домашнего обихода4) приготовленный дома. Ev xörəyi домашний обед, ev çörəyi домашний хлеб5) связанный с домом, семьей, хозяйством. Ev işləri домашние дела, ev qayğıları домашние заботы6) предназначенный для дома, выполняемый дома. Ev tapşırığı домашнее задание7) прирученный, не дикий (о животных). Ev quşları домашные птицы, ev heyvanları домашние животные2. домовый. зоол. Ev milçəyi домовая муха, ev siçanı домовая мышь; ev dəftəri домовая книга, ev adamı:1) член семьи2) близкий, часто бывающий у кого-л. дома; ev qulluqçusu домработница, ev sahibi хозяин дома; ev qurmaq обзаводиться, обзавестись домом; ev olmaq жениться, обзаводиться, обзавестись семьёй; evi tökmək производить уборку в доме; evdən çıxmaq:1) покинуть дом2) покинуть семью3) выходить из дому; ev yıxmaq причинять, причинить зло, наносить, нанести вред кому-л.; evini yıxmaq kimin делать, сделать несчастным кого; evi yıxılmaq терпеть, потерпеть несчастье; evin yıxılsın! будь проклят!; evi yıxılmış (evi dağılmış) несчастный, обездоленный; evin tikilsin! возглас, выражающий укор, упрек; evdə xoruz, çöldə fərə молодец против овец, а около молодца сам овца; evin sirrini bayıra çıxartmaq выносить сор из избы; evi başına götürmək громко кричать на весь дом (говорить, смеяться, плакать и т.п.); evdə bişməyib, qonşudan gəlməyib дома не варили, соседи не дарили (представления не имеет о чем-л.), qarıyıb evdə qalmaq оставаться, остаться в девках; evdən gəlmək принести подношение; evdən iraq! не приведи Господь кому-л., другому! (при рассказе о каком-л. несчастье); evdən qaçaq düşmək отбиться от дома; ev bizim, sirr bizim между нами (о тайне, секрете); evin abadan! мир этому дому, счастье этому дому! (выражение пожелания счастья) -
116 near
nɪə
1. прил.
1) а) ближний, близлежащий, близко расположенный the near fields ≈ близлежащие поля Syn: not distant б) более близкий the nearest ≈ ближайший, соседний, близлежащий
2) кратчайший, прямой (о пути) the near road ≈ прямая кратчайшая дорога Syn: short, direct
3) ближайший (о времени) the near future ≈ ближайшее будущее
4) близкий;
тесно связанный our nearest relatives ≈ наши ближайшие родственники
5) близкий, сходный;
приблизительно правильный near resemblance ≈ близкое сходство near translation ≈ наиболее точный, близкий к оригиналу перевод
6) минимальный;
доставшийся с трудом, трудный a near escape ≈ еле удавшийся побег Syn: narrow, close
7) скупой, скаредный, прижимистый Syn: thrifty, stingy
8) левый( о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) the near foreleg ≈ левая передняя нога
2. нареч.
1) близко, около, поблизости, недалеко to come/draw near ≈ приближаться Who comes near him in wit? ≈ Кто может сравниться с ним в остроумии?
2) близко, недалеко (близость по времени) The new year draws near. ≈ Новый год уже близко.
3) близко, тесно( о связях, родстве, схожести) a near-standing position ≈ почти схожие позиции
4) почти, чуть не, едва не a period of near 30 years ≈ промежуток почти в 30 лет Syn: almost, nearly
5) архаич. бережливо, скупо ∙
3. предл.
1) возле, у, около, рядом( указывает на нахождение вблизи чего-л.) regions near the equator ≈ районы около экватора
2) к, около, почти (близкий к какому-л. времени, возрасту) near the beginning of the year ≈ в начале года
3) почти (приближение к какому-л. состоянию) to be near death ≈ быть почти при смерти ∙ sail near the wind
4. гл. подходить, приближаться;
надвигаться to near the land ≈ приближаться к берегу Syn: approach, come near, draw near близкий;
тесно связанный - * relation ближайший родственник, член семьи (о детях и родителях) - * friends закадычные друзья - * to suicide близкий к самоубийству - * to smb.'s heart заветный, близкий сердцу - a matter of * consequence to me вопрос, в котором я тесным образом заинтересован близлежащий, близкий, находящийся рядом - * point (медицина) ближайшая точка ясного зрения - * sight близорукость - the post-office is quite * почта совсем близко этот, свой, наш, ближний - * shore( военное) берег, занимаемый своими войсками, исходный берег - on the * bank на этом /на нашем/ берегу - on the * side по сю /по эту/ сторону ближайший (о времени) - the * future ближайшее будущее короткий, прямой ( о пути) - the *est way to the station кратчайший путь к станции - to show smb. a *er cut (разговорное) показать кому-л., как пройти напрямик близкий, сходный - * resemblance близкое сходство - the *est translation of an idiom наиболее точный /близкий к оригиналу/ перевод идиомы напоминающий (по виду и т. п.) ;
имитирующий - * silk искусственный шелк - * seal кролик, выделанный под котик (мех) (американизм) почти полный - * blindness почти полная слепота - a * saint святой человек доставшийся с трудом;
трудный - * victory дорогая победа - * work кропотливая работа, особ. требующая напряжения зрения - a * escape побег, чуть не кончившийся неудачей;
еле-еле предотвращенная гибель( разговорное) скупой, прижимистый;
мелочный - he is * with his money он с трудом расстается с деньгами левый (о колесе экипажа, лошади в упряжке и т. п.) - * side левая сторона( по ходу) - * horse левая лошадь пары, подседельная лошадь ( near-) как компонент сложных слов со значением приближающийся к чему-л., полу-, около-, при- - near-nude полуголый - near-bottom придонный - the near-break of a marriage супружество на грани развода, разлад в семье > * and dear родной, любимый > my *est and dearest friend мой закадычный друг > our *est and dearest преим. наши семьи, наши жены и дети > a * go /shave, squeak, thing, touch/ опасное /рискованное/ положение, опасность, которую едва удалось избежать;
на волосок от гибели > we won the race but it was a * thing мы победили в гонке, но с большим трудом указывает на нахождение поблизости или на приближении близко, недалеко, поблизости, подле - to stand * стоять недалеко - don't go away, stay somewhere * не уходите (далеко), будьте поблизости - *er and *er ближе и ближе - to come /to draw/ * приближаться - as soon as he came *er как только он приблизился - do not approach too * не подходите слишком близко указывает на близость, приближение во времени близко, недалеко;
передается также глагольными приставками - the harvest season is drawing * приближается время уборки урожая указывает на тесное родство, непосредственную связь и т. п. близко, непосредственно - we are * related мы близкие родственники - tribes * allied родственные племена - they are * acquainted with the people of the country они хорошо знают народ этой страны - to be * akin /of a kin/ быть очень близкими родственниками - news that concerns you very * новость, которая близко касается вас указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. почти, чуть не, едва не - * a century ago почти сто лет назад - you are * right вы почти правы - the results are pretty * equal результаты почти совпадают - it is done or * so это сделано или почти сделано - it is the same thing or * so это то же самое или почти то же самое - he is not * as popular as before он далеко не так популярен, как раньше бережливо, скупо - to live * жить скупо /расчетливо/ в сочетаниях - as * as почти;
чуть не - as * as a touch /as ninepence, as dammit/ (сленг) почти ничем не отличаясь от (чего-л.) - as * as no matter, as * as makes no difference практически то же самое - they're the same height or as * as make no difference они практически одного роста - he was as * as could be to being knocked down by the bus его чуть не сшиб автобус - as * as I can guess насколько я могу догадываться;
как я могу предположить - * upon почти (о времени) - * upon six o'clock почти шесть часов - he is * upon eighty years of age ему почти восемьдесят лет - nowhere *, not *, not anywhere * далеко не;
отнюдь;
нисколько - the concert hall was nowhere * full концертный зал был далеко /отнюдь/ не полон - the bus is not anywhere * as expensive as the train ехать автобусом гораздо дешевле, чем поездом > * at hand под рукой;
близко, рядом;
скоро;
на носу > the papers are all * at hand все документы под рукой > the exams are * at hand экзамены на носу > the holiday is * at hand праздник не за горами > the time is * at hand близится час > the time to act is * at hand приближается время действовать > far and * везде;
повсюду > we searched far and * for the missing child мы повсюду искали пропавшего ребенка;
в поисках пропавшего ребенка мы обшарили всю местность приближаться к (чему-л.) ;
подходить - the ship was *ing land корабль приближался к берегу - they are *ing the end of their exile их изгнание подходит к концу - the road is *ing completion строительство дороги близится к завершению - to be *ing one's end (образное) быть на краю могилы (морское) идти в крутой бейдевинд указывает на нахождение вблизи от чего-л. близ, возле, у, около - * the station близ /около/ станции - * the river у реки - regions * the equator области, расположенные у экватора - he was standing * the table он стоял у стола - we live * them мы живем близко /недалеко/ от них - * the ground (метеорология) приземный - Plessis * Tours (география) Плесси под Туром /близ Тура/ указывает на приближение к чему-л. к - bring your chair * the fire подвиньте свой стул к камину /к огню/ - don't come * me не подходи(те) ко мне( близко) - he drew /came/ * us он подошел к нам - to be * the end /the goal, the mark/ быть близким к цели указывает на приближение во времени почти - it is * midnight почти двенадцать часов ночи, скоро полночь - it is * dinner-time скоро обед - he is * fifty years of age ему скоро будет /исполнится/ пятьдесят лет указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. к;
почти, чуть не - his hopes were * fulfilment его надежды были близки к осуществлению - the plan came * being realized план был почти осуществлен - I came * forgetting how to get there я чуть не забыл, как туда идти - this act came * spoiling his chances этот поступок чуть не испортил ему все /все шансы/ указывает на сходство ближе к;
почти - nobody can come anywhere * him с ним никто не может сравниться - the copy does not come * the original копия мало похожа на оригинал > to lie /to come, to go/ * smb. /smb.'s heart/ близко затрагивать /непосредственно касаться/ кого-л. > to sail * the wind (морское) идти в крутой бейдевинд;
действовать крайне рискованно ~ upon почти что;
far and near повсюду;
as near as I can guess насколько я могу догадаться ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ подле;
близко, поблизости, недалеко;
около (по месту или времени) ;
to come (или to draw) near приближаться to come nearer the end приближаться к концу;
who comes near him in wit? кто может сравниться с ним в остроумии? he ~ died with fright он чуть не умер от страха;
that will go near to killing him это может убить его ~ почти, чуть не, едва не (обыкн. nearly) ;
I came near forgetting я чуть не забыл ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал near ближайший (о времени) ;
the near future ближайшее будущее ~ ближний ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ близкий ~ близлежащий, ближний ~ prep возле, у, около (о месте) ;
we live near the river мы живем у реки ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал ~ кратчайший, прямой (о пути) ~ левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) ;
the near foreleg левая передняя нога ~ подле;
близко, поблизости, недалеко;
около (по месту или времени) ;
to come (или to draw) near приближаться ~ почти, чуть не, едва не (обыкн. nearly) ;
I came near forgetting я чуть не забыл ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ скупой, прижимистый, мелочный ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ at hand = не за горами;
на носу;
скоро ~ at hand под рукой;
тут, близко ~ by вскоре ~ by рядом, близко ~ левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) ;
the near foreleg левая передняя нога near ближайший (о времени) ;
the near future ближайшее будущее ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ to one's heart заветный;
a very near concern of mine дело, очень близкое моему сердцу ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ upon почти что;
far and near повсюду;
as near as I can guess насколько я могу догадаться ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал to sail ~ the wind мор. идти в крутой бейдевинд to sail ~ the wind поступать рискованно he ~ died with fright он чуть не умер от страха;
that will go near to killing him это может убить его ~ to one's heart заветный;
a very near concern of mine дело, очень близкое моему сердцу ~ prep возле, у, около (о месте) ;
we live near the river мы живем у реки to come nearer the end приближаться к концу;
who comes near him in wit? кто может сравниться с ним в остроумии? -
117 near
1. [nıə] a1. близкий; тесно связанныйnear relation - ближайший родственник, член семьи ( о детях и родителях)
near to smb.'s heart - заветный, близкий сердцу
a matter of near consequence to me - вопрос, в котором я тесным образом заинтересован
2. 1) близлежащий, ближний, близкий, находящийся рядомnear point - мед. ближайшая точка ясного зрения
near sight = near-sightedness
2) этот, свой, наш, ближнийnear shore - воен. берег, занимаемый своими войсками, исходный берег
on the near bank - на этом /на нашем/ берегу
on the near side - по сю /по эту/ сторону
3. ближайший ( о времени)4. короткий, прямой ( о пути)to show smb. a nearer cut - разг. показать кому-л., как пройти напрямик
5. близкий, сходныйthe nearest translation of an idiom - наиболее точный /близкий к оригиналу/ перевод идиомы
6. 1) напоминающий (по виду и т. п.); имитирующийnear seal - кролик, выделанный под котик ( мех)
2) амер. почти полный7. доставшийся с трудом; трудныйnear work - кропотливая работа, особ. требующая напряжения зрения
a near escape - а) побег, чуть не кончившийся неудачей; б) еле-еле предотвращённая гибель
8. разг. скупой, прижимистый; мелочный9. левый (о колесе экипажа, лошади в упряжке и т. п.)near horse - левая лошадь пары, подседельная лошадь
10. (near-) как компонент сложных слов со значением приближающийся к чему-л., полу-, около-, при-:the near-break of a marriage - супружество на грани развода, разлад в семье
♢
near and dear - родной, любимыйour nearest and dearest - преим. шутл. наши семьи, наши жёны и дети
a near go /shave, squeak, thing, touch/ - опасное /рискованное/ положение, опасность, которую едва удалось избежать; ≅ на волосок от гибели
2. [nıə] advwe won the race but it was a near thing - мы победили в гонке, но с большим трудом
1. указывает на1) нахождение поблизости или на приближение близко, недалеко, поблизости, подлеto stand [to be] near - стоять [быть] недалеко
don't go away, stay somewhere near - не уходите (далеко), будьте поблизости
to come /to draw/ near - приближаться
2) близость, приближение во времени близко, недалеко; передаётся также глагольными приставками3) тесное родство, непосредственную связь и т. п. близко, непосредственноthey are near acquainted with the people of the country - они хорошо знают народ этой страны
to be near akin /of a kin/ - быть очень близкими родственниками
news that concerns you very near - новость, которая близко касается вас
2. указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. почти, чуть не, едва неhe is not near as popular as before - он далеко не так популярен, как раньше
3. бережливо, скупоto live near - жить скупо /расчётливо/
4. в сочетаниях:as near as - почти; чуть не
as near as a touch /as ninepence, as dammit/ - сл. почти ничем не отличаясь от (чего-л.)
as near as no matter, as near as makes no difference - практически то же самое
they're the same height or as near as make no difference - они практически одного роста
he was as near as could be to being knocked down by the bus - его чуть не сшиб автобус
as near as I can guess - насколько я могу догадываться; как я могу предположить
nowhere near, not near, not anywhere near - далеко не; отнюдь; нисколько
the concert hall was nowhere near full - концертный зал был далеко /отнюдь/ не полон
the bus is not anywhere near as expensive as the train - ехать автобусом гораздо дешевле чем поездом
♢
near at hand - а) под рукой; близко, рядом; the papers are all near at hand - все документы под рукой; б) скоро; на носу; the exams are near at hand - экзамены на носуfar and near - везде, повсюду
3. [nıə] vwe searched far and near for the missing child - мы повсюду искали пропавшего ребёнка; в поисках пропавшего ребёнка мы обшарили всю местность
1. приближаться к (чему-л.); подходитьthe road is nearing completion - строительство дороги близится к завершению
to be nearing one's end - образн. быть на краю могилы
2. мор. идти в крутой бейдевинд4. [nıə] prep1. указывает на1) нахождение вблизи от чего-л. близ, возле, у, околоnear the station - близ /около/ станции
regions near the equator - области, расположенные у экватора
we live near them - мы живём близко /недалеко/ от них
near the ground - метеор. приземный
Plessis near Tours - геогр. Плесси под Туром /близ Тура/
2) приближение к чему-л. кbring your chair near the fire - подвиньте свой стул к камину /к огню/
he drew /came/ near us - он подошёл к нам
to be near the end /the goal, the mark/ - быть близким к цели
3) приближение во времени почтиit is near midnight - почти двенадцать часов ночи, скоро полночь
he is near fifty years of age - ему скоро будет /исполнится/ пятьдесят лет
4) приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. к; почти, чуть неI came near forgetting how to get there - я чуть не забыл, как туда идти
this act came near spoiling his chances - этот поступок чуть не испортил ему всё /все шансы/
2. указывает на сходство ближе к; почти♢
to lie /to come, to go/ near smb. /smb.'s heart/ - близко затрагивать /непосредственно касаться/ кого-л.to sail near the wind - а) мор. идти в крутой бейдевинд; б) действовать крайне рискованно
-
118 семья
жFamilie f; Haushalt m ( как хозяйственная единица)прожиточный минимум семьи из четырех человек — das Existenzminimum eines Vierpersonenhaushaltsсемья и школа — Elternhaus und Schule -
119 семья
семья ж Famili|e f c; Haus|halt m 1a (как хозяйственная единица) член семьи Famili|enan|ge|hörige sub m, Famili|enmitglied n 1b семья в пять человек eine fünfköpfige Famili|e прожиточный минимум семьи из четырёх человек das Existenzminimum eines Vierpersonenhaushalts семья и школа Elternhaus und Schule всей семьёй -
120 семья
ж. в разн. знач.
См. также в других словарях:
член семьи — (в праве), лицо, которое имеет права и несёт обязанности, основанные на семейных отношениях. * * * ЧЛЕН СЕМЬИ ЧЛЕН СЕМЬИ, в праве лицо, которое имеет права и несет обязанности, основанные на семейных отношениях … Энциклопедический словарь
ЧЛЕН СЕМЬИ — (в праве), лицо, к рое имеет права и несёт обязанности, основанные на семейных отношениях. Сов. законодательство не даёт единого понятия Ч. с. Нормы разл. отраслей сов. права исходя из целей правового регулирования и особенностей регулируемых… … Демографический энциклопедический словарь
Член семьи — ЧЛЕН, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧЛЕН СЕМЬИ — лицо, которое имеет права и несет обязанности, основанные на семейных отношениях … Юридический словарь
ЧЛЕН СЕМЬИ — в праве лицо, которое имеет права и несет обязанности, основанные на семейных отношениях … Большой Энциклопедический словарь
ЧЛЕН СЕМЬИ — в праве лицо, которое имеет права и несет обязанности, основанные на семейных отношениях … Юридическая энциклопедия
Член семьи — Выражение Член семьи имеет несколько значений. Член семьи человек, являющийся частью семьи, связанный общностью быта, взаимной моральной ответственностью и взаимопомощью. См. Родство. Член семьи (фильм) … Википедия
Член семьи изменника Родины — (ЧСИР, в ряде законодательных актов также члены семей изменников Родине) формулировка ст. 58 8 УК РСФСР 1926 года, Закона СССР «О членах семьи изменников Родины» от 30 марта 1935 года и ряда иных советских нормативных актов … Википедия
Член семьи (фильм) — Член семьи A Part Of The Family Жанр драма В главных ролях Роберт Кэррэдин Страна США Год 1994 … Википедия
Член семьи переселенца — супруга (супруг), нетрудоспособные родители, несовершеннолетние дети, а также родственники, проживающие совместно с переселенцем и ведущие с ним общее хозяйство... Источник: Соглашение между Правительством РФ и Правительством Республики Беларусь… … Официальная терминология
Член семьи — в праве, лицо, которое имеет права и несёт обязанности, основанные на семейных отношениях. Советское законодательство не даёт единого понятия Ч. с. Нормы различных отраслей советского права, исходя из целей правового регулирования и… … Большая советская энциклопедия