-
61 Army Ground Forces
English-Russian dictionary of regional studies > Army Ground Forces
-
62 Arnold, Henry Harley (Hap)
(1886-1950) Арнольд, Генри Харли (Хэп)Военный деятель. В 1907 окончил Военное училище в Уэст-Пойнте [ West Point Military Academy], в 1911 стал пилотом. После первой мировой войны в 1929 окончил Командно-штабную школу Сухопутных войск [ Army Command and General Staff School], и в 1936 был назначен помощником начальника ВВС Сухопутных сил. В 20-е и 30-е годы выступал за развитие военной авиации, осуществил программу подготовки военных летчиков в частных школах. К 1943 занимал пост командующего ВВС американской армии и был полным генералом [ Full General]. Участвовал в планировании и использовании авиации как стратегического и тактического оружия в ходе второй мировой войны. Сохранил в своем подчинении 20-ю дивизию ВВС как независимую ударную силу, которая положила начало независимым ВВС США. В декабре 1944 получил звание генерала армии, а в 1949 впервые в США ему было присвоено звание генерала ВВС [ General of the Air Force]English-Russian dictionary of regional studies > Arnold, Henry Harley (Hap)
-
63 Captain
1.Воинское звание между первым лейтенантом [ First Lieutenant] и майором [ Major] в Сухопутных войсках, ВВС и морской пехоте2.В ВМС - воинское звание между коммандером [ Commander] и коммодором [ Commodore] (контр-адмиралом [ Rear Admiral]); соответствует званию полковника [ Colonel] Сухопутных войск, ВВС и морской пехоты -
64 Corporal
Низшее воинское звание сержантского состава Сухопутных войск и морской пехоты; между рядовым 1 класса [ Private, First Class] и сержантом [ Sergeant] в Сухопутных войсках и между младшим капралом [ Lance Corporal] и сержантом [ Sergeant] в морской пехоте -
65 Military Academy, U.S.
Высшее военное училище Сухопутных войск. Находится в г. Уэст-Пойнте [ West Point], шт. Нью-Йорк. Основано по решению Конгресса в 1802. В училище принимаются граждане США в возрасте 17-22 лет, не состоящие в браке и успешно прошедшие ряд стандартных тестов [ ACT, SAT]. С 1976 принимаются девушки. С момента зачисления кадет считается военнослужащим Сухопутных сил США [ Army, U.S.]. По окончании учебы выдается диплом бакалавра наук [ Bachelor of Science] и присваивается звание второго лейтенанта [ Second Lieutenant]; выпускник обязан прослужить в вооруженных силах минимум 6 лет. Общепринятое разговорное название академии - Уэст-ПойнтEnglish-Russian dictionary of regional studies > Military Academy, U.S.
-
66 Military Review
"Милитари ревью"Профессиональный журнал Сухопутных сил [ Army, U.S.], печатный орган Командно-штабной школы Сухопутных войск [ Army Command and General Staff School]. Выходит раз в 2 месяца на английском и испанском языках, раз в квартал - на португальском. Распространяется примерно в 100 странах.English-Russian dictionary of regional studies > Military Review
-
67 Special Staff
1. 2.В Сухопутных войсках [ Army, U.S.]. Состоит из специальных отделов, начальники которых одновременно возглавляют соответствующие командования Сухопутных войск.English-Russian dictionary of regional studies > Special Staff
-
68 Staff Sergeant Major
сокр SSMВоинское звание в Сухопутных войсках [ Army, U.S.] между первым сержантом [ First Sergeant] и сержант-майором Сухопутных войск [ Sergeant Major of the Army]English-Russian dictionary of regional studies > Staff Sergeant Major
-
69 lieutenant
[lef'tenənt], ВМС [le'tenənt]лейтена́нт (воинское звание в категории младшего офицерского состава сухопутных войск и морской пехоты; офицерское звание в ВМС; соответствует капитану в сухопутных войсках)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > lieutenant
-
70 general
̈ɪˈdʒenərəl I прил.
1) общий, родовой( о понятии), общего характера (характерный для определенного класса, типа) bearing a general resemblance to the original ≈ имеющий общее (в общих чертах) сходство с оригиналом general workers ≈ неквалифицированные рабочие, разнорабочие general hospital ≈ неспециализированная больница, больница общего типа in general ≈ вообще Syn: accepted, common, generic, popular, public, universal
2) а) повсеместный;
широкий general opinion ≈ общее мнение general holiday ≈ общенародный праздник б) превалирующий;
наиболее широко распространенный Syn: prevalent
3) обычный, общепринятый Syn: customary, habitual, common, popular, public Ant: queer, specific, uncommon, unparalleled, unusual
4) главный, основной, генеральный general layout ≈ генеральный план( застройки, строительства) General Headquarters ≈ штаб главнокомандующего, ставка;
главное командование Syn: chief, main II сущ.
1) обобщающее понятие
2) генерал;
военачальник, командующий, полководец general of the Army ≈ командующий армией brigadier general ≈ бригадный генерал commanding general ≈ командующий/командир в звании генерала lieutenant general ≈ генерал-лейтенант major general ≈ генерал-майор three-star general ≈ генерал-лейтенант Syn: commander, military leader генерал - * of the Army (американизм) генерал армии (американизм) (сленг) начальство, "отец-командир" (о заведующем, директоре школы, главе семьи и т. п.) (the *) общее - the * and the particular общее и частное общие замечания;
общие положение;
общая часть( публикации) (разговорное) прислуга "за все" (церковное) глава ордена (устаревшее) большинство( устаревшее) (the *) народ( устаревшее) толпа, чернь, простонародье > *'s battle бой, исход которого решает умелое командование общий, всеобщий - * meeting общее собрание - * strike всеобщая забастовка - there was a * panic всех охватила паника - there was a * exodus все сдвинулись с места (разъезд, эмиграция и т. п.) - * education всеобщее образование /обучение/ - * knowledge то, что известно всем - * average общая авария - * library общая библиотека;
университетская библиотека - * debate общие прения /дебаты, -ая дискуссия/ - * ticket( американизм) общий список (избирательный бюллетень с кандидатами, представляющими штат или город в целом, а не их отдельные районы) - * pardon всеобщая амнистия - * favourite общий любимец;
тот, кого все считают наиболее вероятной кандидатурой ( на выборах, соревнованиях и т. п.) широкий;
повсеместный - * opinion общее мнение - * holiday общенародный праздник - * lay-out общее расположение, генеральный план - * counter-attack( военное) общая контратака;
контрнаступление - * support( военное) общая поддержка - * paralysis (медицина) прогрессивный паралич - * anesthesia( медицина) общий наркоз - * release (кинематографический) широкий /неограниченный/ прокат, выпуск на широкий экран - to work for the * welfare работать на общее благо - the book was a * favourite книга понравилась всем /пользовалась успехом у всех/ - it is a matter of * anxiety это беспокоит всех, это предмет всеобщего беспокойства - it is not in the * interest to close railways закрыть железнодорожное движение противоречит общим интересам - there has been * opposition to the scheme план вызвал протест широких масс, все были против этого плана - the rain has been fairly * можно сказать, что дождь шел повсюду распространенный;
общепринятый, обычный - * word обычное /общепринятое/ слово - * notion общепринятое понятие /представление/ - in * обычно, вообще, в большинстве случаев - in * people like her обычно она людям нравится - as a * rule обычно, как правило - the * idea is that... все считают, что..., существует общее мнение, что... - this word is in * use это очень употребительное слово - this type of behaviour is fairly * among young people такая модель поведения довольно характерна для молодежи общий, общего характера, неспециализированный, неспециальный - * public широкие массы - * reader широкий /рядовой, массовый/ читатель - the book was not accessible to the * reader для широкого читателя эта книга была недоступна - * dealer торговец товарами повседневного спроса;
хозяин лавки, в которой продаются различные товары - * store(s) универсальный магазин, неспециализированный магазин - * servant прислуга "за все" - * education общее образование - * knowledge знания в различных областях - * hospital неспециализированная больница;
больница общего типа - * practitioner врач широкого профиля - who is your * practitioner? кто ваш лечащий врач? - to be in * practice заниматься общей врачебной практикой - * pathology общая патология - * farming неспециализированное хозяйство - * overhaul капитальный ремонт - * reconnaissance общая разведка - * reserve( военное) общий резерв;
резерв общего назначения - * duties( военное) строевая служба - * engineering общее машиностроение - * cargo( морское) генеральный груз;
сборный груз - for * use для общего пользования расплывчатый, неточный, общий - * impression общее впечатление - * recommendations общие рекомендации - to have a * idea иметь общее представление - I've got the * idea в общих чертах я понял - to give a * outline наметить в общих чертах - to explain in * terms объяснить в общих чертах - the statement is too * это заявление носит слишком общий характер - if you go in the * direction of the church... видите церковь? Если вы будете держаться этого направления... - I see only a * resemblance я вижу только самое общее сходство - I can give only a * description я могу дать только самое общее описание главный, генеральный - * committee генеральный комитет (ООН) ;
президиум - Director G., G. Manager генеральный директор - * officer генерал - G. Commanding Officer командующий, командующий группой войск, командир соединения - * headquarters ставка, главное командование - * staff( американизм) общая часть штаба;
общий штаб - * court martial военный суд высшей инстанции ~ обычный;
as a general rule как правило;
in a general way обычным путем auditor ~ генеральный ревизор consul ~ генеральный консул director ~ генеральный директор general всеобщий ~ генерал;
полководец ~ генеральный ~ главный;
general layout генеральный план (строительства) ~ главный ~ неспециализированный ~ неспециальный ~ общий, общего характера, всеобщий;
генеральный;
general meeting общее собрание;
general impression общее впечатление ~ общий ~ обычный;
as a general rule как правило;
in a general way обычным путем ~ обычный ~ повсеместный General Headquarters штаб главнокомандующего, ставка;
главное командование;
general staff общевойсковой штаб ~ strike всеобщая забастовка;
general hospital неспециализированная больница, больница общего типа;
in general вообще hospital: general ~ общий госпиталь ~ общий, общего характера, всеобщий;
генеральный;
general meeting общее собрание;
general impression общее впечатление ~ главный;
general layout генеральный план (строительства) ~ общий, общего характера, всеобщий;
генеральный;
general meeting общее собрание;
general impression общее впечатление meeting: general ~ деловая встреча general ~ общее собрание ~ public широкая публика, общественность;
general workers неквалифицированные рабочие, разнорабочие public: general ~ общественность general ~ широкая публика General Headquarters штаб главнокомандующего, ставка;
главное командование;
general staff общевойсковой штаб General Staff генеральный штаб( сухопутных войск) ;
general (post) delivery первая утренняя разноска почты;
амер. (почта) до востребования staff: general ~ основной персонал ~ strike всеобщая забастовка;
general hospital неспециализированная больница, больница общего типа;
in general вообще strike: general ~ всеобщая забастовка general ~ всеобщая стачка ~ public широкая публика, общественность;
general workers неквалифицированные рабочие, разнорабочие ~ обычный;
as a general rule как правило;
in a general way обычным путем ~ strike всеобщая забастовка;
general hospital неспециализированная больница, больница общего типа;
in general вообще secretary ~ генеральный секретарь secretary: ~ секретарь, руководитель организации;
secretary general генеральный секретарь -
71 chief of staff
[͵tʃi:fəvʹstɑ:f] амер.начальник штаба (высшая должность в каком-л. роде войск)Chief of Staff, U.S. Air Force [Army] - начальник штаба ВВС [сухопутных войск] США
-
72 chief of staff
[͵tʃi:fəvʹstɑ:f] амер.начальник штаба (высшая должность в каком-л. роде войск)Chief of Staff, U.S. Air Force [Army] - начальник штаба ВВС [сухопутных войск] США
-
73 Army Manual
Макаров: устав наземных войск, устав сухопутных войск -
74 Army manual
Макаров: устав наземных войск, устав сухопутных войск -
75 Army signal corps engineering laboratories
Универсальный англо-русский словарь > Army signal corps engineering laboratories
-
76 Chief of Staff
1) Американизм: начальник штаба (высшая должность в каком-л. роде войск)2) Макаров: начальник штаба ВВС США, начальник штаба сухопутных войск США3) Военно-политический термин: начальник штаба (COS) -
77 airland exercise
-
78 chief of staff
1) Американизм: начальник штаба (высшая должность в каком-л. роде войск)2) Макаров: начальник штаба ВВС США, начальник штаба сухопутных войск США3) Военно-политический термин: начальник штаба (COS) -
79 ground campaign
Военный термин: боевые действия наземных войск, боевые действия сухопутных войск, наземные операции -
80 notification of movements of ground forces
Универсальный англо-русский словарь > notification of movements of ground forces
См. также в других словарях:
День сухопутных войск России — Свою историю сухопутные войска ведут от княжеских дружин Киевской Руси. Борьба за преодоление феодальной раздробленности, образование централизованного государства и ликвидацию иноземного гнета повлекла за собой увеличение численности армии, а… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Флаг Сухопутных войск России — Флаг Сухопутных войск Сухопутные войска Россия … Википедия
Атлантический округ сухопутных войск — Land Force Atlantic Area Страна Канада Входит в Канадская армия Функция Отвечает за армейские операции Командования сухопутных войск Канадских вооружённых сил в канадских провинциях Нью Брансуик, Ньюфаундленд и Лабрадор, Новая Шотландия и Остров… … Википедия
Академия сухопутных войск имени гетмана Петра Сагайдачного — Эту страницу предлагается объединить с Львовское высшее военно п … Википедия
День Сухопутных войск (Россия) — День Сухопутных войск Эмблема сухопутных войск Российской Федерации Тип государственный праздник Установле … Википедия
Западный округ сухопутных войск — Land Force Western Area Годы существования с 1 сентября 1991 Страна Канада Входит в Канадская армия Тип Штаб Часть Командование сухопутных войск Дислокация … Википедия
День Сухопутных войск Украины — «День службы безопасности Украины» Эмблема СВУ Тип профессиональный праздник … Википедия
Академия Сухопутных войск имени Гетмана Петра Сагайдачного — Львовский военный институт Львовский во … Википедия
Почётная пряжка на ленте для сухопутных войск — Почетная пряжка на ленте для сухопутных войск Страна … Википедия
Начальник штаба сухопутных войск США — Флаг начальника штаба армии США Начальник штаба сухопутных войск США (англ. Chief of Staff of the United States Army, CSA) высшая офицерская должность в армии США и член Объединённого комитета … Википедия
Квебекский округ сухопутных войск — Канады (фр. Secteur du Québec de la Force terrestre, SQFT) отвечает за все операции Канадских вооружённых сил в провинции Квебек. Его штаб находится в Монреале. Содержание 1 Регулярные вооружённые силы … Википедия