-
1 Des eaux usêes
29. Сточные воды
Ндп. Стоки
D. Abwasser
E. Waste waters
F. Des eaux usêes
Воды, отводимые после использования в бытовой и производственной деятельности человека
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Des eaux usêes
-
2 eaux usées
-
3 eaux d´égout, épurées jusqu´á la norme
нормативно-очищенные сточные воды
Сточные воды, отведение которых после очистки в водные объекты не приводит к нарушению норм качества воды в контролируемом створе или пункте водопользования.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- eaux d´égout, épurées jusqu´á la norme
35. Нормативно-очищенные сточные воды
D. Normabwasserbehandlung
E. Effluents treated to standard quality
F. Eaux d´égout, épurées jusqu´á la norme
Сточные воды, отведение которых после очистки в водные объекты не приводит к нарушению норм качества воды в контролируемом створе или пункте водопользования
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux d´égout, épurées jusqu´á la norme
-
4 eau
f1) водаeau de constitution хим. — конституционная, химически связанная водаeau plate — негазированная вода; простая водаeau de riz — рисовый отварeau du ruissellement — поверхностная текучая вода; стекающая водаeau de source — родниковая, ключевая водаeaux d'égout, eaux ménagères — сточные водыeaux grasses [de vaisselle] — помоиeaux industrielles [résiduaires] — промышленные сточные водыeaux d'infiltration, eau de fond — грунтовые водыeaux usées — сточные, отработанные водыplan d'eau — уровень водыfaire de l'eau — запасаться водойse jeter dans l'eau — броситься в водуmettre à l'eau — спускать на водуrevenir sur l'eau — вынырнуть; перен. вновь появиться; вновь всплыть на поверхность; выкарабкаться из затрудненияles eaux d'un navire — след корабляêtre [naviguer] dans les eaux de qn — 1) идти в кильватере 2) перен. следовать за кем-либо, разделять чьё-либо мнениеnager entre deux eaux — 1) плыть под водой 2) перен. служить и нашим и вашимmettre de l'eau dans son vin — 1) разбавить вино водой 2) перен. умерить свои притязания, присмиреть, притихнуть••dans ces eaux-là разг. — примерно ( в такое-то время), "в районе"porter de l'eau à la rivière — в колодец воду лить; носить воду решетомpasser l'eau — 1) переехать на другой берег 2) перен. отправиться за океан, в далёкие краяfaire venir l'eau au moulin de qn — лить воду на чью-либо мельницу, помогать извлекать выгоду из чего-либоmaintenir la tête de qn hors de l'eau разг. — поддерживать кого-либо; не дать кому-либо погибнуть(d'ici là) il coulera [il passera] bien de l'eau sous le(s) pont(s) — до тех пор много воды утечётêtre comme l'eau et le feu — быть как лёд и пламень; составлять полную противоположностьil y a de l'eau dans le gaz разг. — чувствуется напряжениеne pas avoir inventé de l'eau chaude [tiède] разг. — пороху не выдуматьcrois ça [compte là-dessus] et bois de l'eau разг. — дудки, чёрта с два2) реки, водоёмыconservateur des eaux et forêts — главный лесничийbasses eaux — 1) низкая, малая вода, межень 2) перен. безденежьеhautes eaux — высокая вода, половодьеeau morte — 1) стоячая вода 2) полный штиль3) растворeau mère хим. — маточный растворeau dentifrice — зубной эликсирeau de Javel — жавель, жавелевая вода4) физиол. жидкость, влага (пот, слёзы, моча, слюни, околоплодные воды, амниотическая жидкость)il est tout en eau — он весь в потуpoche des eaux — плодный пузырь••cela fait venir l'eau [j'en ai l'eau] à la bouche — от этого слюнки текут5) pleaux (minérales) — минеральные воды, источникиaller aux eaux — отправиться, поехать на водыprendre les eaux — лечиться( целебными) водами6) сок (плодов, фруктов)donner de l'eau — выделять сок7) разг. дождь8) pl фонтаныles grandes eaux — пуск всех фонтанов ( в парке)diamant d'une belle eau — брильянт чистой воды••de la plus belle eau — 1) чистейшей воды 2) разг. ирон. первостатейный, полнейший -
5 eaux usées
сущ.1) общ. отработанные воды, сточные воды, стоки2) стр. жидкие отходы3) экон. промливневый сток (предприятия), промсток, промышленные сточные воды, промышленный сток4) экол. хозяйственно-бытовой сток, хозяйственно-бытовые сточные воды -
6 eaux de pluie
воды сточные атмосферные
Сточные воды, образующиеся в результате выпадения атмосферных осадков
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux de pluie
-
7 eaux de ruisselement
воды сточные атмосферные
Сточные воды, образующиеся в результате выпадения атмосферных осадков
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux de ruisselement
-
8 eaux pluviales
воды сточные атмосферные
Сточные воды, образующиеся в результате выпадения атмосферных осадков
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux pluviales
-
9 eaux résiduaires industrielles
воды сточные производственные
Сточные воды, образующиеся в результате технологических процессов и подлежащие удалению с территории предприятий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux résiduaires industrielles
-
10 eaux usées industrielles
воды сточные производственные
Сточные воды, образующиеся в результате технологических процессов и подлежащие удалению с территории предприятий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux usées industrielles
-
11 effluents
сущ.1) стр. сточные воды2) экон. промливневый сток (предприятия), промсток, промышленные сточные воды, промышленный сток3) экол. отработанные воды, хозяйственно-бытовые стоки, стоки, сток -
12 redevance sur les eaux usées
налог на сточные воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
waste water charge
Imposed fee, expense, or cost for the management of spent or used water that contains dissolved or suspended matter from a home, community farm, or industry. (Source: TOE / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > redevance sur les eaux usées
-
13 le traitement des eaux usées
обработка сточных вод
Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
D. Abwasserbehandlung
E. Waste water treatment
F. Le traitement des eaux usées
Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > le traitement des eaux usées
-
14 eau d’alimentation pour installation de dessalement par distillation
питательная вода дистилляционной опреснительной установки
питательная вода
Вода, подаваемая для опреснения в дистилляционную опреснительную установку.
Примечание
Питательной водой дистилляционной опреснительной установки могут служить поверхностные и подземные воды, а также засоленные сточные воды промышленных предприятий.
[ ГОСТ 23078-78]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- eau d’alimentation pour installation de dessalement par distillation
3. Питательная вода дистилляционной опреснительной установки
Питательная вода
D. Speisewasser der Destillationsenlsalzunganlage
E. Feed water of distillation desalination plant
F. Eau d’alimentation pour installation de dessalement par distillation
Вода, подаваемая для опреснения в дистилляционную опреснительную установку
Примечание. Питательной водой дистилляционной опреснительной установки могут служить поверхностные и подземные воды, а также засоленные сточные воды промышленных предприятий
Источник: ГОСТ 23078-78: Установки и аппараты опреснительные дистилляционные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eau d’alimentation pour installation de dessalement par distillation
-
15 la limite abmissible de l´éjection des substances d´évacuation dans un objet hudrologique
предельно допустимый сброс вещества в водный объект
Масса вещества в сточных водах, максимально допустимая к отведению с установленным режимом в данном пункте водного объекта в единицу времени с целью обеспечения норм качества воды в контрольном пункте.
Примечание. ПДС устанавливается с учетом ПДК веществ в местах водопользования, ассимилирующей способности водного объекта и оптимального распределения массы сбрасываемых веществ между водопользователями, сбрасывающими сточные воды.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- la limite abmissible de l´éjection des substances d´évacuation dans un objet hudrologique
39. Предельно допустимый сброс вещества в водный объект
ПДС
D. Zulässige Grenzwertentwässerung
E. Maximum allowable discharge of substances into water body
F. La limite abmissible de l´éjection des substances d´évacuation dans un objet hudrologique
Масса вещества в сточных водах, максимально допустимая к отведению с установленным режимом в данном пункте водного объекта в единицу времени с целью обеспечения норм качества воды в контрольном пункте.
Примечание. ПДС устанавливается с учетом ПДК веществ в местах водопользования, ассимилирующей способности водного объекта и оптимального распределения массы сбрасываемых веществ между водопользователями, сбрасывающими сточные воды
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > la limite abmissible de l´éjection des substances d´évacuation dans un objet hudrologique
-
16 eaux usées issues d'un réseau d'assainissement unitaire
смешанные сточные воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
combined waste water
A mixture of domestic or industrial wastewater and surface runoff. (Source: ISEP / WWC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux usées issues d'un réseau d'assainissement unitaire
-
17 eaux-vannes
-
18 effluent
1. adj ( fém - effluente)вытекающий, выделяющийся ( из источника)2. m1) истечение, вытекание2) вытекающий поток; рукав реки3) эффлюент, вытекающая жидкость -
19 usé
1) изношенный, истрёпанный; износившийся; сработавшийся; отслуживший2) изнурённый; потрёпанный, состарившийся; одряхлевший3) банальный; избитый, затрёпанныйc'est usé! разг. — это старо!, это ни на что не годно! -
20 сточный
См. также в других словарях:
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — воды, загрязненные органическими и неорганическими веществами. Подразделяются на промышленные, бытовые и ливневые (атмосферные) сточные воды Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И … Экологический словарь
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — воды, загрязненные органическими и неорганическими веществами. Подразделяются на промышленные, бытовые и ливневые (атмосферные) сточные воды Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И … Экологический словарь
Сточные воды — воды и атмосферные осадки: отводимые канализационной сетью или сбрасываемые в водный объект; свойства которых были ухудшены в результате бытовой и производственной деятельности человека. Объем и содержание загрязнителей в сточных водах строго… … Финансовый словарь
Сточные воды, принимаемые в систему ливневой канализации — Сточные воды, принимаемые в СЛК, поверхностные (дождевые и талые), поливомоечные, дренажные сточные воды, а также нормативно чистые, нормативно очищенные и близкие по составу к поверхностным производственные сточные воды... Источник:… … Официальная терминология
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — (бытовые сточные воды), вещество, текущее по канализационным трубам, включающее дренажную воду и жидкость, а также твердые отходы (преимущественно фекалии). Станции очистки сточных вод отделяют твердые вещества и обрабатывают воду для того, чтобы … Научно-технический энциклопедический словарь
СТОЧНЫЕ ТРУБЫ — трубы, идущие от ванн, умывальников, W. С. и гальюнов. Забортные отверстия С. С. снабжаются невозвратными клапанами (штормовые клапаны), которые служат для воспрепятствования обратному движению воды при штормах. Если выводное отверстие С. Т.… … Морской словарь
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — Воды, образующиеся в результате хозяйственной деятельности человека (бытовые сточные воды) и абонентов после использования воды из всех источников водоснабжения (питьевого, технического, горячего водоснабжения, пара от теплоснабжающих… … Словарь бизнес-терминов
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — различают хозяйственно фекальные, или бытовые, и промышленные С. в., сбрасываемые фабрично заводскими предприятиями. Неочищенные и необезвреженные С. в. промышленных и коммунальных предприятий загрязняют рыбопромысловые реки, водохранилища, пруды … Прудовое рыбоводство
СТОЧНЫЕ ВОДЫ — воды, загрязненные бытовыми (хозяйственными и фекальными) и производственными (промышленными) отходами, и атмосферные; удаляются с территории населенных мест и промышленных предприятий системами канализации … Большой Энциклопедический словарь
Сточные воды — (a. effluents, н. Abwasser; ф. eaux d’egouts, eaux usees, eaux residuaires; и. efluenfe, aguas de albaсal, aguas cloacales, aguas fecales) воды, использованные на бытовые, производственные или др. нужды и загрязнённые при этом примесями,… … Геологическая энциклопедия
СТОЧНЫЕ СИСТЕРНЫ (ЦИСТЕРНЫ) — систерны для стока грязной воды, устанавливаемые на кораблях и используемые в тех случаях, когда в целях борьбы с загрязнением портовых вод запрещается отводить грязную воду за борт; С. С. опоражниваются специальной помпой в тех местах, где это… … Морской словарь