-
1 стеснение
с.1) contrainte f; vexation f ( притеснение); restriction f, limitation f ( ограничение)стеснение в груди — gêne dans la respiration, difficulté f de respiration2) ( застенчивость) gêne f, embarras mпожалуйста, без стеснений! — faites comme chez vous!; pas de cérémonies! -
2 embarras
m1) препятствие; загромождение ( пути)embarras de voitures — уличный затор2) затруднение, стеснение, помеха; затруднительное положениеembarras du choix — изобилие; трудность сделать выборcauser de l'embarras — причинять хлопотыtirer qn d'embarras — вывести кого-либо из затруднительного положенияmettre [plonger] dans l'embarras — поставить в затруднительное положение, в тупик3) замешательство, стеснение, смущениеfaire des embarras [de l'embarras] — предъявлять непомерные претензии, важничать, привередничать5) мед. нарушение функцииembarras de la langue, embarras de la parole — расстройство речи -
3 embâcle
зажор
Скопление шуги и мелкобитого льда в русле реки, вызывающее стеснение живого сечения и подъём уровня воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
зажор
Скопления шуги с включением мелкобитого льда в русле реки, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем уровня воды
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > embâcle
-
4 angoisse
-
5 angor
-
6 contrainte
I adj ( fém от contraint) II f1) принуждениеcontrainte par corps юр. — заключение в долговую тюрьму; лишение свободыrégime de contrainte — принудительный режимsous la contrainte — по принуждению; под давлением, несвободно2) стеснение, скованностьsans contrainte — непринуждённо, добровольно, свободноcontraintes du jour — бремя повседневных забот4) зависимость, вынужденностьtenir qn dans la contrainte — держать кого-либо в зависимостиcontrainte physique — физическое принуждение, насилие5) мат. ограничение, условие7) тех. напряжение -
7 gêne
f1) стеснение; замешательство; неловкостьéprouver de la gêne en face de qn — чувствовать неловкость в чьём-либо присутствии, стесняться кого-либоun sans gêne — бесцеремонный человек2) мед. затруднение; затруднённость3) стеснённость, теснота; неудобство; принуждённостьmettre à la gêne — затруднять; ставить в неловкое положениеoù (il) y a de la gêne, (il n')y a pas de plaisir посл. — по принуждению - веселье плохое4) помеха5) затруднение; расстройство ( в делах); безденежьеêtre dans la gêne — быть в стеснённых обстоятельствах -
8 oppression
-
9 resserrement
m1) стягивание, сжимание; сжатие; затягивание (напр., узла)2) зажим, заклинивание4) сужение; стеснение, скованность5) укрепление6) ограничение (напр., кредитов) -
10 принужденность
ж.( натянутость) contrainte f; gêne f ( стеснение) -
11 mettre le pied dans le plat
разг.(mettre le pied [или les pieds] dans le plat)Si le monument se fait et qu'il ait une inauguration, Monsieur Vieux prononcera un discours dont il a trouvé le sujet: "De la haine de la Littérature", ou plutôt de l'envie qu'excite la supériorité intellectuelle, et je me promets de mettre les pieds dans le plat! d'être violent, impitoyable... (G. Flaubert, Lettres à sa nièce Caroline.) — Если памятник моему другу Луи Булье будет сделан и состоится его открытие, твой Старик произнесет речь, тему которой он уже придумал: "О ненависти к литературе" или, вернее, о зависти, которую вызывает умственное превосходство. Я решился отбросить всякие церемонии, быть резким и безжалостным...
Je voulais voir Mado pour mettre les pieds dans le plat. La mort de Mado me coupait l'herbe sous ces fameux pieds. Je pouvais essayer de mettre les pieds dans le plat devant Mlle Dulaure. (L. Malet, M'as-tu vu en cadavre?) — Я хотел бы увидеть Мадо, чтобы идти напролом, но ее смерть выбила у меня что называется почву из-под ног. Я мог бы попытаться без всякого стеснения действовать с мадемуазель Дюлор.
2) совершить грубый промах, бестактность; наломать дров; делать все невпопад... Il essaya de jouer aussi au jeu de société; mais ses circonlocutions mettaient les pieds dans le plat... (R. Rolland, L'Âme enchantée.) —... Бриссо тоже попытался принять участие в игре, но его изречения были грубы и бестактны...
Mon secrétaire, ce jeune homme que vous m'avez recommandé, s'occupe d'une affaire. Je n'ai pas pu faire autrement que de la lui confier. Je crois qu'il va mettre les pieds dans le plat. (G. Simenon, La première enquête de Maigret.) — Мой секретарь, тот самый молодой человек, которого вы мне рекомендовали, занимается сейчас одним делом. Мне пришлось его ему поручить. Боюсь, что он наломает дров.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre le pied dans le plat
-
12 serrement de cœur
душевное стеснение, грусть, тоска, замирание сердца -
13 angoisse
-
14 angoisse
сущ.1) общ. страдание (La faim dégénère souvent, chez les pauvres et les travailleurs, en une sensation physiologique extrêmement douloureuse, accompagnée, de plus, d'une angoisse morale.), тревога, ужас, страх, тоска, стеснение (в груди)2) биол. чувство тоски -
15 angor
сущ.1) общ. (pectoris) стенокардия, чувство страха2) мед. ангор, грудная жаба, стенокардия, стеснение -
16 contrainte
сущ.1) общ. вынужденность, закон, обязательное требование, скованность, проблема (Incertitudes pour l’avenir, intensification des rythmes de travail, amplitudes horaires excessives, toutes ces contraintes nuisent à l'équilibre physiologique de l’individu.), трудность, обязательное дело, ограничение, зависимость, обязательное правило, принуждение, стеснение2) тех. напряжение, воздействие, связь, зажим (при взрывной отбойке)3) матем. условие4) юр. предписание, исходящее от административного органа5) фин. негативный фактор, сдерживающий фактор6) метал. нагружение7) радио. нагрузка, (механическое) напряжение8) выч. (ограничивающее) условие (ñì. òæ. contraintes), уточнение (в языке Ада)9) маш. усилие (см. также contraintes) -
17 embarras
сущ.1) общ. ломанье, помеха, смущение, стеснение, затруднительное положение, загромождение (пути), замешательство, затруднение, кривлянье, препятствие2) мед. нарушение функции -
18 gêne
сущ.1) общ. теснота, обуза (Le parachute représentait encore un poids significatif pour les appareils de l'époque, légers et de faible puissance, et une gêne pour l'équipage.), безденежье, замешательство, неловкость, неудобство, принуждённость, расстройство (в делах), помеха, стеснённость, стеснение2) мед. затруднённость, затруднение3) устар. мучение, орудие пытки, мука, пытка -
19 obstruction de lit
сущ.тех. стеснение руслаФранцузско-русский универсальный словарь > obstruction de lit
-
20 obstruction partielle
сущ.Французско-русский универсальный словарь > obstruction partielle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
стеснение — См. бремя, гонение, затруднение без стеснения... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стеснение бремя, гонение, затруднение; стесненность, неудобство, прессинг, сдавление,… … Словарь синонимов
СТЕСНЕНИЕ — СТЕСНЕНИЕ, стеснения, ср. 1. Действие по гл. стеснить во 2 знач. стеснять; ограничение в чем нибудь. Незаконное стеснение кого нибудь в правах. Подвергнуться стеснениям. 2. только ед. Затрудненность дыхания. Чувствовать стеснение в груди. 3.… … Толковый словарь Ушакова
СТЕСНЕНИЕ — СТЕСНЕНИЕ, я, ср. 1. см. стеснить, ся. 2. Проявление стеснительности (в 1 знач.), застенчивости. Вести себя без всяких стеснений. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
стеснение — СТЕСНЕНИЕ, я, ср Состояние неловкости, неуверенности, отсутствие непринужденности в поведении; Син.: смущение. Ирина часто испытывала стеснение … Толковый словарь русских существительных
Стеснение — I ср. Проявление стеснительности, ощущение неловкости, смущения. II ср. процесс действия по гл. стеснять, стеснить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стеснение — I ср. Проявление стеснительности, ощущение неловкости, смущения. II ср. процесс действия по гл. стеснять, стеснить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стеснение — стеснение, стеснения, стеснения, стеснений, стеснению, стеснениям, стеснение, стеснения, стеснением, стеснениями, стеснении, стеснениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
стеснение — стесн ение, я … Русский орфографический словарь
стеснение — (2 с), Пр. о стесне/нии … Орфографический словарь русского языка
стеснение — я; ср. 1. к Стеснить стеснять и Стесниться стесняться. С. этнических групп. С. человеком животных. 2. Затруднённость дыхания. С. в горле, в груди. С. дыхания от недостатка воздуха. С. в сердце от волнения. 3. обычно мн. стеснения, ий. Ограничения … Энциклопедический словарь
стеснение — същ. притеснение, спънка, пречка, ограничение, неудобство, затруднение същ. срам, свян, срамежливост, стеснителност, смущение, неловкост, безпокойство, объркване, нерешителност, колебание същ. скромност, свитост същ. опасение, угризение, скрупули … Български синонимен речник