-
61 raccordo
м.1) соединение2) патрубок, штуцер3)raccordo ferroviario — соединительный путь, ветка, разъезд
4)* * *сущ.1) общ. муфта, патрубок, пригонка, прилаживание, скрепление, соединение, соединительная втулка, соединительная трубка, стык2) тех. сопряжение, штуцер, переходник3) экон. объединение -
62 biella
f—FRA bielle f à coulisseDEU Zuglasche f mit LanglochITA biella f a corsoioPLN łącznik m, dźwignia f pośredniaRUS серьга fсм. поз. 592 на,
—FRA bielle f de la trappeDEU Verbindungslasche f für RundschieberENG trap rodITA biella f della paratoiaPLN łącznik m klapyRUS тяга f поворотного люка, соединительнаясм. поз. 1404 на—FRA bielle f du dé verseur escamotableDEU Zugstange f für RutschenverlängerungITA biella f dello scivoloRUS тяга f удлинителя лоткасм. поз. 1408 на—FRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 наFRA bielle f de commandeDEU Übertragungsstange f zum Stellhebel mENG control rodITA biella f di comandoRUS привод m рычага регуляторасм. поз. 2243 наbiella di comando del dispositivo "vuoto-carico"
—FRA bielle f de commande de la boîte "Vide-Chargé"DEU Verbindungsstange f zum LastwechselkastenITA biella f di comando del dispositivo "vuoto-carico"RUS тяга f привода переключателя тормозного режимасм. поз. 515 наbiella di comando del regolatore
—FRA bielle f de commande du reglem'DEU Verbindungsstange f zum BremsgestängestellerITA biella f di comando del regolatorePLN drążek m nastawiaczaRUS тяга f регулятора рычажной передачи, соединительнаясм. поз. 518 наbiella di comando delle stecche orientabili
—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 на—FRA bielle f de directionDEU Lenkgestänge nENG steering rodITA biella f di direzioneRUS тяга f для поворотасм. поз. 2684 на—FRA bielle f guideDEU Führungsstange fENG alignment rodITA biella f di guidaPLN prowadnik m trzymakaRUS планка f регулятора тормозной колодкисм. поз. 553 наbiella di guida della trave ballerina
—FRA bielle f d’asservissementDEU Wiegenlenker m längsENG traction barITA biella f di guida della trave ballerinaPLN łącznik m bujakaRUS тяга-ограничитель m перемещения люлькисм. поз. 281 на,
—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA bielle f de transmissionDEU Übertragungsstange fENG transmission rodITA biella f di trasmissionePLN drążek m napędowyRUS тяга f регуляторасм. поз. 2326 на—FRA bielle f jumelleDEU Zuglasche f, doppelteENG double pull rodITA biella f gemellaPLN cięgło n łubkoweRUS тяга f привода ручного тормозасм. поз. 572 на,
—FRA bielle f inférieureDEU Verbindungsstange f, untereENG lower rodITA biella f inferiorePLN ramię n wspornika, dolneRUS тяга f откидной спинки дивана, нижняясм. поз. 1763 на—FRA bielle f supérieureDEU Verbindungsstange f, obereENG upper rodITA biella f superiorePLN ramię n wspornika, górneRUS тяга f откидной спинки дивана, верхняясм. поз. 1761 на -
63 scatola
fFRA boîtier mDEU Gehäuse nENG coverITA scatola fPLN kadłub mRUS кожух mсм. поз. 737 на,
FRA caisson mDEU Gehäuse nENG frameITA scatola fPLN skrzynka fRUS кожух mсм. поз. 1109 на—FRA boîte m à relais pneumatiqueDEU Druckluftschütz mITA scatola f a relè pneumaticoPLN obudowa f przekaźnikówRUS блок m электропневматических релесм. поз. 741 на—FRA hoîte f à garnitureDEU Stopfbuchse fENG packing glandITA scatola f con guarnizionePLN dlawnica fRUS сальник mсм. поз. 790 на—FRA boîte f de jonctionDEU Kupplungsdose fENG junction boxITA scatola f d'accoppiamentoRUS коробка f, соединительнаясм. поз. 2328 на,
—FRA boîte f d’engrenagesDEU Getriebe nENG gear boxITA scatola f degli ingranaggiPLN skrzynka f przekładniRUS корпус m передачисм. поз. 2033 наFRA carter mDEU Gehäuse nENG gear-caseITA scatola f degli ingranaggiPLN skrzynka fRUS картер m коробки передачисм. поз. 2041 наscatola degli ingranaggi conici
—FRA boîte f d’engrenages coniquesENG bevel gear boxITA scatola f degli ingranaggi coniciPLN skrzynka f przekładni stożkowejRUS корпус m конической передачисм. поз. 2036 наscatola degli ingranaggi elicoidali
—FRA boîte f d’engrenages hélicoïdauxENG worm-gear boxITA scatola f degli ingranaggi elicoidaliPLN przekładnia f ślimakowaRUS передача f, червячнаясм. поз. 2042 на—FRA boîte f d’engrenagesDEU Handradgetriebekasten mENG gear boxITA scatola f degl'ingranaggiPLN przekładnia f zębataRUS передача f, зубчатаясм. поз. 601 на—FRA carter m de l'onduleur&&ENG inverter caseITA scatola f del convertitoreRUS кожух m инверторасм. поз. 2119 на—FRA boîte f à fusible de 20 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 20 AENG 20 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 20 APLN skrzynka f bezpiecznika 20 ARUS коробка f для предохранителя 20 асм. поз. 2451 на—FRA boîte f à fusible de 40 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 40 AENG 40 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 40 APLN skrzynka f bezpiecznika 40 ARUS коробка f для предохранителя 40 асм. поз. 2450 на—FRA boîte f à fusible de 50 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 50 AENG 50 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 50 APLN skrzynka f bezpiecznika 50 ARUS коробка f для предохранителя 50 асм. поз. 2444 на—FRA boîte f d’appel du signal d’alarmeDEU Notbremszugkasten mENG alarm signal boxITA scatola f del segnale d'allarmePLN skrzynka f hamulca bezpieczeństwaRUS привод m стоп-кранасм. поз. 715 на,
—FRA boîte f à bornesDEU Klemmenkasten mENG terminal boxITA scatola f della morsettieraPLN skrzynka f zaciskówRUS коробка f, клеммнаясм. поз. 725 на—FRA enveloppe f de l’électro-aimantDEU Kernkasten mENG magnet coverITA scatola f dell'elettromagnetePLN otulina f cewkiRUS оболочка f сердечника тормозного электромагнитасм. поз. 779 наscatola di cambiamento di regime (pieno-carico)
—FRA boîte f de changement de régime (Vide-Chargé)DEU Umstellkasten m, saugluftbetätigterITA scatola f di cambiamento di regime (pieno-carico)PLN nastawnik m "próżny-ładowny"RUS коробка f режимного переключателясм. поз. 797 на—FRA boîte f de commandeDEU Schaltkasten mENG control boxITA scatola f di comandoPLN przekaźnik m sterującyRUS устройство n, распределительноесм. поз. 647 наFRA boîte f de commandeDEU Stelleinrichtung f mit Schild nITA scatola f di comandoPLN skrzynka f nastawnikaRUS корпус m устройства для дистанционного управлениясм. поз. 2321 наscatola di comando dei circuiti a B. T.
—FRA boîte f de commande des circuits basse tensionDEU Schaltkasten m für NiederspannungITA scatola f di comando dei circuiti a B. T.PLN skrzynka f sterowania obwodów NNRUS коробка f выключателей цепей низкого напряжениясм. поз. 2441 наscatola di comando del riscaldamento o della ventilazione
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 на—FRA boîte f de connexionDEU Schaltkasten mENG switch boxITA scatola f di connessionePLN skrzynka f rozdzielczaRUS коробка f, распределительнаясм. поз. 2532 наscatola di connessione a contatto elastico
—FRA boîte f de connexion à contact élastiqueDEU Abzweigkasten mITA scatola f di connessione a contatto elasticoPLN skrzynka f rozgałęźnaRUS коробка f, соединительнаясм. поз. 2458 наscatola di derivazione con cavo
—FRA boîte f de dérivation avec câblotDEU Kabelhalter m mit Abzweigkasten mITA scatola f di derivazione con cavoPLN skrzynka f rozgałęźna z kablemRUS коробка f, распределительнаясм. поз. 2349 на—FRA boîtier m de manœuvreDEU Kurbeleinrichtung fENG handle fittingITA scatola f di manovraPLN mechanizm m okiennyRUS механизм m, оконныйсм. поз. 1339 наFRA boîte f de transmissionDEU Übertragungsdose fENG switch boxITA scatola f di manovraPLN skrzynka f napęduRUS корпус m регуляторасм. поз. 2323 на—FRA boîtier m de protectionDEU Tasche f für Gangleuchte fENG terminal boxITA scatola f di protezionePLN puszka f ochronnaRUS кожух m, предохранительныйсм. поз. 2159 наscatola di rimando del segnale d'allarme
—FRA boîte f d’extrémité du signal d’alarmeDEU Endzugkasten m für Notbremse fITA scatola f di rimando del segnale d'allarmePLN skrzynka f dźwigni kątowejRUS привод m стоп-крана, промежуточныйсм. поз. 716 наscatola di sostegno dell'accoppiamento del riscaldamento elettrico
—FRA boîte f de repos de fiche de jonction de chauffage électriqueDEU Blinddose f für Kupplungsstecker m der elektrischen HeizungITA scatola f di sostegno dell'accoppiamento del riscaldamento elettricoRUS розетка f отопительной электромагистралисм. поз. 2317 наscatola principale con presa di corrente
—FRA boîte f principale avec prise de courantDEU Hauptschaltkasten m mit StromentnahmeITA scatola f principale con presa di correntePLN skrzynka f przyłączeniowaRUS коробка f, распределительная, главнаясм. поз. 2533 на -
64 spina
fFRA broche fDEU Vorstecker mENG keyITA spina fPLN zatyczka fRUS штырь mсм. поз. 1617 наFRA fiche fDEU Stecker mENG plugITA spina fPLN wtyczka fRUS штепсель mсм. поз. 2181 на—FRA goupille f coniqueDEU Kegelstift mENG taper pinITA spina f conicaPLN kołek m stożkowyRUS штифт m, коническийсм. поз. 2625 на,
—FRA fiche f de jonctionDEU Kupplungsstecker mENG connecting plugITA spina f d'accoppiamentoPLN łącznik m sprzęgu elektrycznegoRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2459 наspina d'accoppiamento con scatola di sostegno
—FRA fiche f de jonction avec boîte de reposDEU Kupplungsstecker m mit Blinddose fITA spina f d'accoppiamento con scatola di sostegnoPLN wtyczka f łącznika z gniazdem ślepymRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2340 на,
—FRA broche f d’immobilisation du levierDEU Vorstecker mITA spina f di arresto della levaPLN zatyczka f dźwigniRUS чека f, стопорнаясм. поз. 594 наspina di forzamento della balestra
—FRA cale f de ressort, clavette fDEU Beilage f für FederbundITA spina f di forzamento della balestraPLN klin m opaski sprężyny nośnejRUS клин m хомута рессорысм. поз. 225 на,
—FRA fiche f de prise de courantDEU Kabelstecker mENG electric plugITA spina f di presa di correntePLN wtyczka f kabla zasilającegoRUS штепсель mсм. поз. 2398 на—FRA broche f de rancherDEU Vorstecker m mit Kette fENG stanchion pinITA spina f di stantePLN zatyczka fRUS штырь mсм. поз. 1600 на -
65 accoppiamento
m2) совокупление; спаривание, случка ( животных)3) перен. соединение, сочетаниеaccoppiamento in derivazione / in serie эл. — параллельное / последовательное соединениеaccoppiamento a cerniera тех. — шарнирное соединениеaccoppiamento ad ingranaggi тех. — зубчатое сцепление; зубчатая муфта5) тех. (соединительная) муфта6) тех. спаривание; сдваивание7) эл., радио связь8) мех. пара9) спец. посадка10) текст. удваивание, дублирование -
66 accoppiatore
-
67 allacciamento
m1) связывание, завязывание; стягивание2) тех. (при) соединение; подключение; связь3) завязывание, установление ( связей)4) мед. стягивание, перевязывание (напр. вен)5) ж.-д. соединительная ветка -
68 cellulare
-
69 congiuntiva
-
70 giunto
m1) тех. соединение; сочленение; шов, стык; муфта; переходникgiunto di dilatazione — см. dilatazione2)•Syn: -
71 innesto
m1) прививкаinnesto del vaiolo — прививка оспы; оспопрививаниеinnesto ad occhio / a gemma — прививка почкой / глазком, окулировкаinnesto per approssimazione — прививка сближением / аблактировкой; подставка нового подвояinnesto a marza — прививка черенками, копуляция2) мед. пересадка, трансплантация4) тех. включение (также эл.); сцепление, соединение; муфта сцепленияinnesto automatico — 1) автоматическое сцепление, автосцепка 2) автоматическая муфта сцепленияinnesto a dischi / a frizione — дисковое / фрикционное сцепление5) штепсель6) эл. цоколь -
72 lamella
-
73 manicotto
-
74 presella
-
75 tessuto
1. aggтканый, тканьёвый, вытканный2. m1) ткань, материяtessuto non tessuto — нетканый материал3) анат. ткань5)tessuto urbano — общий план / текстура городаtessuto edilizio — общий план застройки, общая компоновка строительства / строительных работtessuto viario — сеть коммуникаций / дорог•Syn: -
76 ветка
ж.1) ramo m, ramoscello m2) ж.-д. diramazione; tronco m (ferroviario); raccordo m (подъездная, соединительная) -
77 accoppiamento
accoppiaménto m 1) соединение попарно 2) совокупление; спаривание, случка( животных) 3) fig соединение, сочетание 4) tecn соединение; сцепление, сцепка accoppiamento in derivazione el -- параллельное соединение accoppiamento a cerniera -- шарнирное соединение accoppiamento elastico -- упругое соединение; упругая муфта accoppiamento ad ingranaggi -- зубчатое сцепление; зубчатая муфта 5) tecn (соединительная) муфта 6) спаривание; сдваивание 7) el, radio связь 8) mec пара 9) t.sp посадка 10) tess удваивание, дублирование -
78 accoppiatore
accoppiatóre m tecn 1) соединительная муфта 2) сцепное устройство 3) соединитель, соединительный механизм 4) eln соединительное устройство, ответвитель 5) сцепщик -
79 allacciamento
allacciaménto m 1) связывание, завязывание; стягивание 2) tecn (при) соединение; подключение; связь 3) завязывание, установление( связей) allacciamento dei rapporti commerciali -- установление торговых связей 4) med стягивание, перевязывание (напр вен) 5) ferr соединительная ветка -
80 cellulare
См. также в других словарях:
Соединительная часть — присоединяемое к трубе изделие, которое обеспечивает отклонение, изменение направления трубопровода. Источник: ТУ 1460 035 50254094 2000: Части соединительные литые из высокопрочного чугуна для напорных трубопроводов. Те … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ — СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ. Определение С. т. неоднократно изменялось по мере развития гистологии в смысле все большего расширения этого понятия, и в настоящее время существует наряду друг с другом несколько определений, отражающих собой взгляды… … Большая медицинская энциклопедия
Соединительная линия (значения) — Соединительная линия: Соединительная линия телекоммуникации. Соединительная линия телефония. Соединительная линия железные дороги … Википедия
Соединительная арматура — приспособление для соединения труб с другими элементами пневмопривода. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ — СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ, состоит из клеток (главным образом фибробластов), волокон и основного вещества. Выполняет опорную, трофическую (питательную) и защитную функции. Различают собственно соединительную ткань (подкожная клетчатка, сухожилия,… … Современная энциклопедия
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ — состоит из клеток (главным образом фибробластов), волокон и основного вещества. Выполняет опорную, трофическую (питательную) и защитную функции. Различают собственно соединительную ткань (подкожная клетчатка, сухожилия, связки), костную и… … Большой Энциклопедический словарь
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ — СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ, тип ткани в организме животных, назначение которой покрытие и поддержка частей тела и органов. Благодаря соединительной ткани тело представляет собой единое целое и сохраняет форму. В состав этой ткани входит некоторое… … Научно-технический энциклопедический словарь
Соединительная съёмка — (a. instrumental survey; н. Verbindungsaufnahme; ф. releve densemble; и. levantamiento conjuntivo) проводится при подземной разработке м ний п. и. c целью составления планов земной поверхности и подземных горн. выработок в одной системе… … Геологическая энциклопедия
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ТКАНЬ — (textus conjunctivus), ткань животного организма, развивающаяся из мезенхимы и выполняющая опорную, трофич. и защитную функции. Особенность строения С. т. наличие хорошо развитых межклеточных структур: коллагеновых, эластических и ретикулярных… … Биологический энциклопедический словарь
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ СКОБА КЕНТЕРА — разъемная скоба на шпильке, по своим размерам и виду мало отличающаяся от нормальных звеньев якорной цепи и заменяющая обыкновенные. С. С. Обыкновенные С. С. якорной цепи представляют много неудобств: большие размеры их вызывают необходимость… … Морской словарь
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ СТЕНКА — часть раздельного устоя между береговым быком и обсыпным устоем. С. с. поднимается на 1 м выше горизонта высоких вод для препятствия проходу воды в промежуток между береговым быком и устоем, предохраняя так. обр. конус насыпи от размыва.… … Технический железнодорожный словарь