-
41 suit
sju:t
1. сущ.
1) а) прошение, ходатайство б) юр. процесс, тяжба to bring/institute a suit against smb. ≈ предъявить иск кому-л. malpractice suit ≈ иск о профессиональной небрежности taxpayer suit ≈ иск налогоплательщика (иск к властям штата или местным властям с целью предотвращения расходования бюджетных средств, фактически принадлежащих налогоплательщику) в) сватовство,;
ухаживание to plead/press one's suit with smb. уст. ≈ добиваться чьей-л. благосклонности [см. тж. suit
3) ]
2) а) гармония, согласие б) карт. масть в) комплект, набор;
костюм (как набор предметов одежды)
2. гл.
1) а) удовлетворять требованиям, устраивать б) быть удобным, полезным, пригодным;
годиться, быть к лицу, подходить, соответствовать he is not suited to be (или for) a teacher ≈ учителя из него не получится to suit perfectly ≈ полностью соответствовать Syn: serve, be fit
2) приспосабливать костюм (тж. * of clothes) - business * костюм для службы, деловой костюм - a dress * фрак - a three-piece * костюм-тройка - gym * тренировочный костюм - a * of armour доспехи, латы, панцирь и шлем - a * of dittos полный костюм из одного материала женский костюм, ансамбль - a two-piece * юбка и жакет набор, комплект - * of sail (морское) комплект парусов > in one's birthday * совершенно голый, в чем мать родила прошение, ходатайство - * for pardon ходатайство о помиловании - at smb.'s *, at the * of smb. по чьей-л. просьбе;
по чьему-л. настоянию - to make (one's) * смиренно просить - to hear smb.'s * выслушать чью-л. просьбу - to press one's * добиваться принятия прошения;
настаивать на своей просьбе - to grant smb.'s * исполнить чью-л. просьбу сватовство;
ухаживание - to plead /to press/ one's * with smb. добиваться чьей-л. благосклонности - to prosper in one's * успешно ухаживать( за кем-л.) согласие;
гармония - in * with smb. заодно /в согласии/ с кем-л. - in * with smth. в гармонии /в согласии/ с чем-л. - of a * with smth. гармонирующий с чем-л.;
образующий единое целое с чем-л. (историческое) присутствие в свите феодала - * and service непременное присутствие и несение службы при дворе феодала (юридическое) иск;
судебное дело;
судебный процесс;
судопроизводство (тж. * in law) - criminal * уголовное дело - to bring /to institute/ a * against smb. предьявлять иск кому-л. - to conduct a * вести дело истца( карточное) масть - long * длинная /сильная/ масть - to lead from one's long * ходить с длинной масти - to follow * ходить в масть - to fail to follow * не попадать в масть - inability to follow * ренонс - they are of a * они одной масти > one's strong /long/ * сильная сторона( человека) > politeness is not his strong * он не отличается вежливостью > to follow * следовать примеру, подражать > the others followed * остальные последователи (чьему-л.) примеру > to fail to follow * не последовать примеру удовлетворять требованиям;
подходить, устраивать - will that time * (you) ? это время (вас) устроит? - this *s me best это меня устраивает больше всего - to * oneself действовать в соответствии со своими желаниями - * yourself делайте /поступайте/ как считаете нужным /как вам удобно/ - I am not easly *ed мне трудно угодить - nothing *s him today ему сегодня все не по нутру;
на него сегодня не угодишь;
он сегодня всем недоволен - to * to the ground /to a T/ подходить во всех отношениях - it *s me fine это мне вполне подходит, это меня вполне устраивает быть полезным, пригодным - cold does not * me холод мне вреден годиться;
соответствовать, подходить - to be *ed for /to/ smth. годиться для чего-л. - he is not *ed to be a teacher /for teaching/ в учителя он не годится;
учителя из него не получится - this part *s him admirably эта роль очень ему подходит - they are *ed to each other они подходят друг другу;
они созданы друг для друга - the position *s with his abilities должность соответствует его способностям - music best *ed to the occasion наиболее подходящая к случаю музыка - do you really think this work is *ed to a class of beginners? неужели вы думаете, что это произведение подходит для занятий с начинающими? идти, быть к лицу - this hat *s you эта шляпка вам к лицу - it doesn't * you to have your hair cut short вам не идет короткая стрижка приспосабливать - to * smth. to smth. приспосабливать что-л. к чему-л., приводить что-л. в соответствие с чем-л. - to * one's style to one's audience приспосабливаться к аудитории - take care to * the punishment to the offence соразмеряйте наказание с проступком обеспечивать (тж. * up) - to * oneself with smth. запасаться чем-л.;
обеспечивать себя чем-л. - to be *ed with a situation иметь работу - I hope you are *ed я надеюсь, что вы купили все, что хотели - are you *ed with a cook? вы нашли( подходящего) повара? > to * the action to the word подкреплять слова делами > "I can do nothing except give you a drink", he *ed the action to the word "единственное, что я могу сделать, - это предложить вам выпить", - и он протянул мне рюмку ~ юр. тяжба, процесс;
to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.) ;
to be at suit судиться ~ юр. тяжба, процесс;
to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.) ;
to be at suit судиться bring a ~ возбуждать тяжбу civil ~ гражданский иск class action ~ коллективный иск confirmatory ~ санкционированный судебный процесс divorce ~ бракоразводный процесс divorce ~ дело о разводе ~ мужской костюм (тж. suit of clothes) ;
a suit of dittos полный костюм из одного материала;
dress suit мужской вечерний костюм file a ~ возбуждать дело file a ~ подавать исковое заявление ~ карт. масть;
to follow suit ходить в масть;
перен. следовать примеру;
подражать;
long (short) suit сильная (слабая) масть follow ~ подражать friendly ~ иск, предъявленный по соглашению сторон ~ прошение;
ходатайство о помиловании;
to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу;
to make suit to смиренно просить;
to press one's suit настоятельно просить ~ годиться;
соответствовать, подходить;
he is not suited to be (или for) a teacher учителя из него не получится ~ согласие, гармония;
in suit (with smb.) заодно (с кем-л.) ;
of a suit with сходный, гармонирующий ( с чем-л.) libel ~ иск по делу о клевете lodge a ~ подавать иск ~ карт. масть;
to follow suit ходить в масть;
перен. следовать примеру;
подражать;
long (short) suit сильная (слабая) масть maintenance pending ~ судебное дело о взыскании алиментов ~ прошение;
ходатайство о помиловании;
to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу;
to make suit to смиренно просить;
to press one's suit настоятельно просить malpractice ~ судебный иск против злоупотребления ~ быть полезным, пригодным;
meat does not suit me мясо мне вредно ~ согласие, гармония;
in suit (with smb.) заодно (с кем-л.) ;
of a suit with сходный, гармонирующий (с чем-л.) paternity ~ иск об установлении отцовства pending ~ дело, находящееся в процессе рассмотрения ~ сватовство;
ухаживание;
to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности;
to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве ~ прошение;
ходатайство о помиловании;
to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу;
to make suit to смиренно просить;
to press one's suit настоятельно просить ~ сватовство;
ухаживание;
to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности;
to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве slack ~ широкий костюм спортивного покроя suit быть к лицу ~ быть полезным, пригодным;
meat does not suit me мясо мне вредно ~ годиться;
соответствовать, подходить;
he is not suited to be (или for) a teacher учителя из него не получится ~ иск ~ комплект ~ карт. масть;
to follow suit ходить в масть;
перен. следовать примеру;
подражать;
long (short) suit сильная (слабая) масть ~ мужской костюм (тж. suit of clothes) ;
a suit of dittos полный костюм из одного материала;
dress suit мужской вечерний костюм ~ набор, комплект ~ набор ~ приспосабливать;
to suit the action to the word подкреплять слова делами;
приводить в исполнение;
= сказано - сделано ~ прошение;
ходатайство о помиловании;
to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу;
to make suit to смиренно просить;
to press one's suit настоятельно просить ~ сватовство;
ухаживание;
to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности;
to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве ~ согласие, гармония;
in suit (with smb.) заодно (с кем-л.) ;
of a suit with сходный, гармонирующий (с чем-л.) ~ судебное дело ~ судебный процесс ~ судопроизводство ~ юр. тяжба, процесс;
to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.) ;
to be at suit судиться ~ удовлетворять требованиям;
быть удобным, устраивать;
will that time suit you? это время вас устроит? ~ for judicial separation иск о судебном разлучении ~ for specific performance иск о реальном исполнении ~ мужской костюм (тж. suit of clothes) ;
a suit of dittos полный костюм из одного материала;
dress suit мужской вечерний костюм to ~ oneself выбирать по вкусу;
suit yourself делайте, как вам нравится ~ приспосабливать;
to suit the action to the word подкреплять слова делами;
приводить в исполнение;
= сказано - сделано to ~ oneself выбирать по вкусу;
suit yourself делайте, как вам нравится sweat ~ спорт. тренировочный костюм a two-piece ~ дамский костюм (юбка и жакет) union ~ амер. мужской нательный комбинезон vexatious ~ недобросовестно возбужденное судебное дело ~ удовлетворять требованиям;
быть удобным, устраивать;
will that time suit you? это время вас устроит? -
42 suit
[sju:t]suit юр. тяжба, процесс; to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.); to be at suit судиться suit юр. тяжба, процесс; to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.); to be at suit судиться bring a suit возбуждать тяжбу civil suit гражданский иск class action suit коллективный иск confirmatory suit санкционированный судебный процесс divorce suit бракоразводный процесс divorce suit дело о разводе suit мужской костюм (тж. suit of clothes); a suit of dittos полный костюм из одного материала; dress suit мужской вечерний костюм file a suit возбуждать дело file a suit подавать исковое заявление suit карт. масть; to follow suit ходить в масть; перен. следовать примеру; подражать; long (short) suit сильная (слабая) масть follow suit подражать friendly suit иск, предъявленный по соглашению сторон suit прошение; ходатайство о помиловании; to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу; to make suit to смиренно просить; to press one's suit настоятельно просить suit годиться; соответствовать, подходить; he is not suited to be (или for) a teacher учителя из него не получится suit согласие, гармония; in suit (with smb.) заодно (с кем-л.); of a suit with сходный, гармонирующий (с чем-л.) libel suit иск по делу о клевете lodge a suit подавать иск suit карт. масть; to follow suit ходить в масть; перен. следовать примеру; подражать; long (short) suit сильная (слабая) масть maintenance pending suit судебное дело о взыскании алиментов suit прошение; ходатайство о помиловании; to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу; to make suit to смиренно просить; to press one's suit настоятельно просить malpractice suit судебный иск против злоупотребления suit быть полезным, пригодным; meat does not suit me мясо мне вредно suit согласие, гармония; in suit (with smb.) заодно (с кем-л.); of a suit with сходный, гармонирующий (с чем-л.) paternity suit иск об установлении отцовства pending suit дело, находящееся в процессе рассмотрения suit сватовство; ухаживание; to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности; to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве suit прошение; ходатайство о помиловании; to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу; to make suit to смиренно просить; to press one's suit настоятельно просить suit сватовство; ухаживание; to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности; to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве slack suit широкий костюм спортивного покроя suit быть к лицу suit быть полезным, пригодным; meat does not suit me мясо мне вредно suit годиться; соответствовать, подходить; he is not suited to be (или for) a teacher учителя из него не получится suit иск suit комплект suit карт. масть; to follow suit ходить в масть; перен. следовать примеру; подражать; long (short) suit сильная (слабая) масть suit мужской костюм (тж. suit of clothes); a suit of dittos полный костюм из одного материала; dress suit мужской вечерний костюм suit набор, комплект suit набор suit приспосабливать; to suit the action to the word подкреплять слова делами; приводить в исполнение; = сказано - сделано suit прошение; ходатайство о помиловании; to grant (smb.'s) suit исполнить (чью-л.) просьбу; to make suit to смиренно просить; to press one's suit настоятельно просить suit сватовство; ухаживание; to plead (или to press) one's suit (with smb.) уст. добиваться (чьей-л.) благосклонности; to prosper in one's suit добиться успеха в сватовстве suit согласие, гармония; in suit (with smb.) заодно (с кем-л.); of a suit with сходный, гармонирующий (с чем-л.) suit судебное дело suit судебный процесс suit судопроизводство suit юр. тяжба, процесс; to bring (или to institute) a suit (against smb.) предъявить иск (кому-л.); to be at suit судиться suit удовлетворять требованиям; быть удобным, устраивать; will that time suit you? это время вас устроит? suit for judicial separation иск о судебном разлучении suit for specific performance иск о реальном исполнении suit мужской костюм (тж. suit of clothes); a suit of dittos полный костюм из одного материала; dress suit мужской вечерний костюм to suit oneself выбирать по вкусу; suit yourself делайте, как вам нравится suit приспосабливать; to suit the action to the word подкреплять слова делами; приводить в исполнение; = сказано - сделано to suit oneself выбирать по вкусу; suit yourself делайте, как вам нравится sweat suit спорт. тренировочный костюм a two-piece suit дамский костюм (юбка и жакет) union suit амер. мужской нательный комбинезон vexatious suit недобросовестно возбужденное судебное дело suit удовлетворять требованиям; быть удобным, устраивать; will that time suit you? это время вас устроит? -
43 humbly
-
44 cap
ˈkæp I
1. сущ.
1) головной убор а) кепка, шапка (в отличие от шляпы, hat) ;
фуражка (и другие виды форменных головных уборов, профессорских шапочек и т.д.) to place, put a cap on one's head ≈ надеть кепку, надеть фуражку bathing cap ≈ шапочка для купания service cap ≈ военная фуражка skull cap ≈ скальп cricket cap ≈ кепка для игры в крикет rugby cap ≈ кепка для игры в регби baseball cap ≈ бейсболка б) чепец;
колпак dunce cap ≈ дурацкий колпак (бумажный колпак, надевавшийся ленивым ученикам в классе в виде наказания) в) капюшон г) шлем;
каска Syn: helm, helmet д) кипа, ермолка;
скуфья;
тюбетейка
2) перен. подаяние
3) предмет, накрывающий что-л. с какой-л. стороны, обычно сверху а) шляпка гриба б) тех. колпачок;
головка;
наконечник;
насадка (сваи) в) верхушка, крышка г) облако, севшее на гору д) верхний пласт в залежи е) плюмаж( у птиц) ж) мед. противозачаточный колпачок з) капсюль (вид детонатора), пистон( игрушечного пистолета)
4) предмет, предохраняющий что-л. от внешних воздействий а) электр. цоколь( электролампы) б) пчелиный улей( на пасеке) в) корпус какой-л. конструкции, устройства, объекта и т.п. г) кулек, фунтик
5) сокращение от cap-paper а) оберточная бумага б) особый вид писчей бумаги в) название одного из размеров бумажного листа ∙ - percussion cap gun cap cap and bells cap and gown pay cap cap in hand the cap fits ≈ не в бровь, a в глаз if the cap fits, wear it ≈ если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье to put on one's thinking/considering cap ≈ серьезно подумать to set one's cap (at, амер. for) ≈ заигрывать с кем-л.;
завлекать кого-л.
2. гл.
1) накрывать что-л. чем-л. а) надевать шапку, покрывать голову б) крыть, покрывать;
накрывать
2) снимать шляпу (в знак чего-л.) Soon I was well known and capped to. ≈ Скоро я стал знаменит, передо мной снимали шляпу (мне кланялись и т.п.)
3) перен. (может прямо не переводится) перекрыть, перещеголять;
перейти все границы;
хватить лишнего;
перен. быть выше чьего-л. понимания Well! that caps the globe. ≈ Да ну! Такого еще белый свет не видывал! Oates capped everything by charging the Queen herself with knowledge of the plot. ≈ Но всех превзошел Оутс - он объявил, что самой королеве было известно о заговоре. It caps me how this drunkard gets his work done. ≈ Я совершенно не понимаю, как этому пьянице удается делать свое дело. cap an anecdote Syn: to cap the climax, to cap all
4) возводить в определенный статус( вручая официальный головной убор) а) шотл. присуждать ученую степень б) спорт принять в состав команды;
выставлять на соревнования
5) вставлять капсюль, пистон, запал
6) завершать, вершить;
завершаться (часто прямо не переводится) Lodging with a friend in the house that caps the corner. ≈ Он жил с другом в доме на самом углу.
7) нищенствовать, просить подаяние (см. cap I
1.
2)) ∙ to cap the misery a fast rain began ≈ в довершение всех бед пошел еще проливной дождь II сущ. (обычно в функции обращения) кэп (сокращение от captain) III сущ. ампула с наркотиком (сокращение от capsule) If they were big dope pedlars, they gave you a cap (of heroin) for delivering something. ≈ Если ты имел дело с настоящими наркоторговцами, тебе давали дозу за доставку. шапка, головной убор - fur * меховая шапка - to touch one's * to smb. отдавать честь кому-л., приветствовать кого-л. кепка, кепи;
фуражка - peaked * (форменная) фуражка) - * insignia кокарда - * ribbon ленточка матросской бескозырки форменный головной убор;
шапка (обыкн. с гербом у членов сборных команд графства, университета, школы и т. п.) - square * головной убор с квадратным верхом( у английских студентов и профессоров) (разговорное) спортсмен, представляющий страну на международном состязании (носящий фуражку с национальным гербом) - to win one's * получить право представлять свою страну на международных состязаниях берет;
колпак (поварской, докторский и т. п.) ;
чепец (домашний, вдовий) ;
чепчик( ребенка) ;
наколка скуфья, камилавка (тж. black *) - forked * митра епископа головной убор католических священников ермолка;
тюбетейка;
скуфейка (круглая) шапочка (без полей) (профессора и т. п.) капюшон (историческое) шлем (тж. * of fence) ;
кивер;
каска верхушка, шапка - * of snow снежная шапка - cloud * (метеорология) облачная шапка - * rock (геология) покрывающая порода крышка, колпачок;
корончатая металлическая крышка (для укупорки бутылок) - eyepiece * (фотографическое) крышка объектива чехол;
футляр( техническое) колпачок;
наконечник;
насадка;
грибок( клапана) - * screw винт с головкой;
глухая гайка (медицина) противозачаточный колпачок (строительство) переклад;
капитель( колонны) (электротехника) цоколь (электролампы) ;
шапка (изолятора) чехлик (на почке или бутоне) ;
шляпка гриба (военное) наконечник снаряда;
капсюль;
пистон (тж. игрушечный) (морское) эзельгофт (американизм) (экономика) верхний уровень, предел, лимит писчая бумага большого формата( 14 х 17 д) - legal /small/ * бумага формата 13 х 16 д > * and gown форма английских профессоров и студентов;
студент > *-and-gown affair мероприятие, на которое нужно являться в форме > John Knox * головной убор преподавателей и студентов шотландских университетов > * and bells шутовской /дурацкий/ колпак > to wear * and bells разыгрывать шута;
паясничать > * acquaintance шапочное знакомство > * in hand в роли просителя;
униженно, подобострастно > I am not going * in hand to beg for help я не собираюсь быть просителем /молить о помощи/ > to send the * round пускать шапку по кругу, собирать деньги > to put on one's thinking /considering/ * задуматься( над чем-л.) ;
обдумывать( что-л.) > to put on the black * выносить смертный приговор (перед объявлением приговора судья надевает черную шапочку) > to set one's * at /for/ smb. пытаться женить кого-л. на себе;
охотиться за женихом;
иметь на кого-л. виды > to fit the * on принять замечание на свой счет > the * fits! не в бровь, а в глаз > if the * fits, wear it если вы принимаете это (замечание) на свой счет, что ж, вам виднее;
на воре шапка горит надевать шапку и пр.;
покрывать голову накрывать чехлом, колпаком, колпачком (специальное) насаживать( колпачок) ;
вставлять (капсюль) запечатывать (соты и т. п.) покрывать, увенчивать;
образовывать шапку - snow *s the mountain гора увенчана снеговой шапкой завершать;
венчать - to * the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел проливной дождь перещеголять, превзойти - to * an anecdote ответить на анекдот анекдотом (обыкн. еще более остроумным, подходящим и т. п.;
в игре, на конкурсе) - to * verses поочередно читать наизусть стихи, начинающиеся с того слова, с той же буквы и т7П., на которых остановился предыдущий участник игры присуждать ученую степень (в шотландских университетах) снять головной убор в знак уважения, из учтивости;
обнажать голову (спортивное) (разговорное) принять в состав команды - to be *ed for представлять на международных состязаниях - he was *ed for England он выступал за Англию > to * the climax /the globe/ переходить все границы;
побить рекорд;
явиться верхом (чего-л.) > this *s it all! только этого не хватало!, это уж слишком!, хуже быть не может! (полиграфия) (профессионализм) прописная буква( полиграфия) (профессионализм) сокр. от capitalize( шотландское) (деревянная) чаша( для вина) ;
чара, чарка( сокр. от capsule) (сленг) капсула наркотика cap: black ~ судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора black ~ черная малина cap верхушка, крышка ~ вставлять капсюль, пистон, запал ~ вчт. издание с использованием компьютера ~ кепка;
фуражка;
шапка ~ тех. колпачок;
головка;
наконечник;
насадка (сваи) ~ надевать шапку;
покрывать голову ~ перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях) ~ пистон, капсюль ~ писчая бумага большого формата ~ покрывать, крыть ~ спорт. принять в состав команды ~ присуждать ученую степень (в шотландских университетах) ~ фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе ~ эл. цоколь (электролампы) ~ чепец;
колпак ~ шляпка (гриба) CAP: CAP: common agricultural policy общая сельскохозяйственная политика( ЕЭС) cap: cap: black ~ судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора gown: ~ римская тога;
cap and gown см. cap to ~ a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) ~ and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) ~ and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) gown: ~ римская тога;
cap and gown см. cap ~ in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз ~ in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз ~ перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях) to ~ the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел еще проливной дождь to ~ a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) dress ~ амер. воен. форменная фуражка drop ~ вчт. буквица dust ~ вчт. пылезащитный колпачок dust ~s пылезащитные колпачки friar's ~ бот. аконит if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать thinking: ~ мыслящий, разумный;
thinking part театр. роль без слов;
to put on one's thinking cap разг. серьезно обдумать( что-л.) to set one's ~ (at, амер. for) заигрывать (с кем-л.) ;
завлекать (кого-л.) trencher ~ головной убор с квадратным верхом (у студентов и профессоров в Англии) trencher: trencher = trencher cap if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать -
45 lowly
ˈləulɪ
1. прил.
1) занимающий низкое/скромное положение
2) скромный;
непритязательный Syn: modest
3) невысокий, невысоко расположенный
4) приземленный
2. нареч.
1) скромно;
смиренно
2) поэт. тихо занимающий низкое или скромное положение скромный;
непритязательный - * cottage бедное жилище невысокий или невысоко расположенный - * shrubs невысокий кустарник (неодобрительно) приземленный, прозаичный скромно смиренно, почтительно негромко lowly занимающий низкое или скромное положение ~ скромно ~ скромный;
непритязательный -
46 demütig
1. adjсмиренный, покорный, безропотный2. advсмиренно, покорно, безропотноdemütig ( de- und wehmütig) bitten — смиренно ( унижённо) просить -
47 make suit to
Общая лексика: смиренно попросить, смиренно просить -
48 tête basse
loc. adv.опустив голову, смиренно, покорноRiposter, tête haute ne me tentait que trop. Mais je savais bien que, tête basse il est souvent plus facile de faire front: quand les arguments sont faibles... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Меня так и подмывало ответить с высоко поднятой головой, но я отлично знала, что, когда нечего возразить, легче бывает выдержать атаку, смиренно опустив голову...
-
49 humbly
adv1) скромно; соромливо; боязко2) покірно; смиренно; шанобливо3) бідно, скромно; непомітно* * *[`hembli]adv1) скромно, соромливо, боязко; смиренно, шанобливо, покірно2) бідно, скромно; непомітно -
50 submissively
advпокірно, смиренно, слухняно* * *advпокірно, смиренно, слухняно -
51 umilmente
униженно, смиренно* * *нареч.общ. кротко, покорно, смиренно, униженно -
52 рама
Iсущ. в разн. знач. рама;ӧшинь рама — оконная рама; пила рама — станок для пилы; пытшкӧс рамаяс — вставные рамы; раматӧм (прил.) ӧшинь розь — оконный проём без рамы; рама босьтны — вынуть раму IIкартина рама — рама для картины;
нареч.1) смирно, смиренно, тихо, скромно, кротко;рама вочавидзны — скромно ответить; рама корны — смиренно просить; рама пукавны — сидеть скромно, смирно ◊ рама олӧ, гусьӧн пурӧ — посл. в тихом омуте черти водятся (букв. смирно живёт, тайком кусает)рама видзӧдлыны — кротко посмотреть;
2) перен. спокойно, небурно; -
53 meekly
-
54 submissively
-
55 покорно
-
56 humbly
1. adv скромно, застенчиво, робко2. adv смиренно, почтительно, покорно3. adv бедно, скромно; незаметноСинонимический ряд:1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; peacefully; quietly; silently; softly; speechlessly2. ignobly (other) basely; ignobly; lowly; meanly; plebeianly3. meekly (other) meekly; modestly; unassumingly; unpretentiously -
57 məzlum-məzlum
нареч. кротко; смиренно; покорно, безропотно. Məzlum-məzlum xahiş etmək смиренно просить, məzlum-məzlum baxmaq покорно смотреть -
58 ӱҥышын
ӱҥышын1. смиренно, тихо, безропотно, незлобиво, скромно, покорно, кроткоӰҥышын вашешташ ответить безропотно;
ӱҥышын каласаш сказать кротко.
Сергей ӱҥышын ачаж ончык миен шогалеш. Д. Орай. Сергей смиренно подходит к отцу.
Ӱдыр-влак ӱҥышын койыт, шып шинчат, а рвезе-влак кокла гыч Матюк гына ойыртемалтеш. М. Иванов. Девочки кажутся скромными, сидят тихо, а среди мальчиков отличается от всех только Матюк.
2. огорчённо, удручённо, уныло, печально, опечаленно, грустноХирург ӱҥышын пелештыш да эше угычын ушештарыш. В. Косоротов. Хирург удрученно произнёс и снова напомнил.
– Авдотья, мо тыгай лийын? Пеш ӱҥышын коят. Н. Лекайн. – Авдотья, что случилось? Выглядишь очень печальной.
-
59 фақирона
1. бедно, по-нищенски2. бедный, нищенский3. смиренно, тихо, безобидно4. смиренный, тихий, безобидныйфақирона зиндагӣ кардан а) жить бедноб) жить смиренно -
60 cap
[ˈkæp]cap: black cap судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора black cap черная малина cap верхушка, крышка cap вставлять капсюль, пистон, запал cap вчт. издание с использованием компьютера cap кепка; фуражка; шапка cap тех. колпачок; головка; наконечник; насадка (сваи) cap надевать шапку; покрывать голову cap перекрыть, перещеголять; to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы; превзойти все (о поступках, выражениях) cap пистон, капсюль cap писчая бумага большого формата cap покрывать, крыть cap спорт. принять в состав команды cap присуждать ученую степень (в шотландских университетах) cap фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе cap эл. цоколь (электролампы) cap чепец; колпак cap шляпка (гриба) CAP: CAP: common agricultural policy общая сельскохозяйственная политика (ЕЭС) cap: cap: black cap судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора gown: cap римская тога; cap and gown см. cap to cap a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой; to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) cap and bells шутовской колпак; cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) cap and bells шутовской колпак; cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) gown: cap римская тога; cap and gown см. cap cap in hand покорно, смиренно; униженно; the cap fits = не в бровь, a в глаз cap in hand покорно, смиренно; униженно; the cap fits = не в бровь, a в глаз cap перекрыть, перещеголять; to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы; превзойти все (о поступках, выражениях) to cap the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел еще проливной дождь to cap a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой; to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) dress cap амер. воен. форменная фуражка drop cap вчт. буквица dust cap вчт. пылезащитный колпачок dust caps пылезащитные колпачки friar's cap бот. аконит if the cap fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье; to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать if the cap fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье; to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать thinking: cap мыслящий, разумный; thinking part театр. роль без слов; to put on one's thinking cap разг. серьезно обдумать (что-л.) to set one's cap (at, амер. for) заигрывать (с кем-л.); завлекать (кого-л.) trencher cap головной убор с квадратным верхом (у студентов и профессоров в Англии) trencher: trencher = trencher cap if the cap fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье; to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать
См. также в других словарях:
смиренно — смиренно … Орфографический словарь-справочник
смиренно — спокойно, молча, безотказно, покорно, кротко, безропотно, без слова, безответно, смирно, послушно Словарь русских синонимов. смиренно см. покорно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александ … Словарь синонимов
смиренно — и свободно. Пушкин. Вот, если угодно, после обеда, по маленькой. Тургенев. Вышел с честью из всех потасовок, которыми судьбе угодно было награждать его. Салтыков Щедрин. 2. частица. употр. после вопросительных местоимений и нек рых вопросительных … Толковый словарь Ушакова
смиренно кланяющийся — смиренно кланяющийся … Орфографический словарь-справочник
смиренно сидевший — смиренно сидевший … Орфографический словарь-справочник
смиренно страдающий — смиренно страдающий … Орфографический словарь-справочник
смиренно-грустный — смиренно грустный … Орфографический словарь-справочник
смиренно-кроткий — смиренно кроткий … Орфографический словарь-справочник
смиренно-набожный — смиренно набожный … Орфографический словарь-справочник
смиренно-почтительный — смиренно почтительный … Орфографический словарь-справочник
смиренно-набожный — прил., кол во синонимов: 1 • набожно смиренный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов