-
1 скрытно
-
2 en catimini
loc. adv. разг.тайком, скрытно, втихую, потихонькуIl n'est pas envisageable non plus qu'une attaque atomique ait détruit cette base, car elle aussi aurait été enregistrée. Un phénomène géologique? Mais Dieu du ciel, il ne s'opère pas en catimini. (San-Antonio, Zéro pour la question.) — Трудно допустить, что эта база уничтожена в результате ядерного удара, так как он тоже был бы зафиксирован. Действие геологического сдвига? Но, боже мой, ведь землетрясения не совершаются скрытно.
-
3 catimini
-
4 dissimulation
fскрытность; утаивание, сокрытие мыслей, чувствdissimulation comptable — фальсификация учётаdissimulation de prix — неправильное указание цены ( сделки) -
5 mystérieusement
-
6 sourdement
-
7 souterrainement
-
8 table
f1) столtable de nuit — ночной столик, тумбочкаtable roulante — десертный столик ( на колёсах)table-téléphone — телефонный столикtable de jeu, table à jouer — ломберный столtable d'hôte — табльдот; общий столtable à dessin — чертёжный стол, чертёжная доска; кульманtable à repasser — гладильный стол, гладильная доскаtable d'école — ученический стол, партаtable -évier — стол с раковиной, мойкаtable d'opérations — операционный столmettre [dresser] la table — накрывать на столse mettre à table — 1) сесть за стол 2) перен. выдать сообщников; заговорить••table ronde перен. — круглый столil se tient mieux à table qu'à cheval — он сильнее в еде, чем в труде2) стол, едаaimer la table — любить (вкусно) покушатьtenir table уст. — приглашать гостейtenir table ouverte — быть хлебосольнымplaisir de la table — хороший стол, вкусная еда3) собравшиеся за столом, общество, сотрапезники, застольеprésider la table — председательствовать за столом, ≈ быть тамадой4) церк. верхняя часть алтаря5) ист. скрижаль, доска; табличка для письмаles Tables de la Loi библ. — скрижали закона; десять заповедейLoi des Douze tables ист. — законы Двенадцати таблиц••faire table rase — уничтожить, снести до основанияtable tournante — поворотный стол ( станка)table d'écoute — пост подслушивания и перехвата телефонных разговоровtable d'orientation — схема ориентирования, ориентир ( каменный стол с обозначением направлений и основных видимых предметов)7) тех. плоская поверхностьmarbre en table — плиточный мрамор9) муз.10) геол. плита; стол, плоская вершина11) таблица; оглавление, алфавитный указатель; ведомость, реестр; сводкаtable de multiplication, table de Pythagore — таблица умножения -
9 agir en dessous
действовать исподтишка, тайно, скрытно, лицемерно -
10 avoir la main dans une affaire
участвовать скрытно, тайно в каком-либо делеDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la main dans une affaire
-
11 derrière le dos
1) за спиной; скрытно; украдкойAh! vous lisez mon courrier derrière mon dos! - dit Lewis d'une voix irritée. (S. de Beauvoir, Les mandarins.) — А! Вы читаете мои письма потихоньку от меня! - сказал Леви раздраженно.
2) не отступая ни на шаг от кого-либо; наблюдая за кем-либо- jeter derrière son dos -
12 en dessous
loc. adv.1) снизу2) скрытно, тайно3) ниже4) тише- avoir la mine en dessousC'est Colette Dubois qui m'avait conseillé: - Tu attaques très en dessous, pas à voix basse, mais presque, puis, brusquement, tu gueules. (F. Marceau, Creezy.) — Мне это посоветовала Колетт Дюбуа: - Ты начинаешь говорить очень низким голосом, не шепотом, но почти что, а потом вдруг как закричишь.
- être en dessous
- rire en dessous -
13 faire fureur
1) производить фурор, сенсациюLes pantins, destinés d'abord à l'amusement des enfants, exerçaient sur les femmes et même sur les hommes jeunes et vieux un attrait extraordinaire; ils faisaient fureur à Paris. Les boutiques des marchands à la mode en regorgeaient. (A. France, Les Dieux ont soif.) — Плясуны, предназначенные прежде всего на забаву детям, вызывали к себе необходимый интерес у женщин и даже у мужчин, у стариков и у молодежи, - они производили в Париже настоящий фурор. Лавки торговцев, бывших тогда в ходу, ломились от паяцев.
2) быть в моде, быть моднымHector regarda sans tendresse son ami; il portait une de ces redingotes juponnées qui faisaient fureur... (J. Rousselot, La Vie passionnée de Berlioz.) — Берлиоз без особой нежности посмотрел на своего друга Гиллера: на нем был расширявшийся книзу редингот, который был тогда в большой моде.
Henri avait réussi sa dissertation. Il l'avait composée avec l'esprit de cette IIIe République qui, de nos jours, sous-tend toujours tout, plus violemment puisque secrètement, et qui, alors, en 1924, faisait fureur, s'exprimait dans toutes sortes de paradoxes feutrés. (Y. Navarre, Le Jardin d'acclimatation.) — Анри успешно написал свое сочинение. Он составил его в духе 3-ей Республики, который в наше время пронизывает все и вся, с тем большей силой, что делается это скрытно, но тогда, в 1924 году, пользовался большой популярностью и выражался в различных завуалированных парадоксах.
-
14 jouer à cache-cache
2) разг. разминуться в пути; никак не мочь встретиться3) действовать скрытно, тайно, скрывать что-либоDictionnaire français-russe des idiomes > jouer à cache-cache
-
15 le cochon qui sommeille
дурные инстинкты, скрытно присущие каждому человеку, в частности половой инстинкт, "дремлющее внутри человека животное"Dictionnaire français-russe des idiomes > le cochon qui sommeille
-
16 pour vivre heureux, vivons cachés
prov.чтобы жить счастливо, надо жить скромно, скрытно ( из басни Флориана)Dictionnaire français-russe des idiomes > pour vivre heureux, vivons cachés
-
17 sous chape
уст.тайно, скрытно -
18 sous la table
разг.из рук в руки; шито-крыто; скрытно, потихонькуIl fouillait dans sa poche en tirant un chéquier. - Je vais vous rédiger votre chèque. - Mais, dit l'homme, nous étions convenus. - Je sais. Ceci devait passer "sous la table". Mais j'arrive de Paris et je n'ai pu transporter sur moi de l'argent liquide. (P. Vialar, Pas de temps pour mourir.) — Он порылся в кармане и вынул чековую книжку. - Сейчас я вам выпишу чек. - Позвольте, мы же с вами договорились, - возразил его собеседник. - Знаю. Чтобы все было шито-крыто. Но я приехал из Парижа и не мог везти с собой наличные.
-
19 sub rosa
лат.тайно, секретно, скрытно- Mon Dieu, madame, je ne voudrais pas alarmer les âmes respectueuses s'il y en a autour de cette table, sub rosa... (M. Proust, Un amour de Swann.) — - Упаси боже, я вовсе не намерен задевать за живое настроенных благоговейно гостей, если такие имеются за этим столом, между нами говоря...
-
20 avec dissimulation
нареч.общ. скрытноФранцузско-русский универсальный словарь > avec dissimulation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
скрытно — См … Словарь синонимов
скрытно — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN indiscriminately … Справочник технического переводчика
скрытно расположившийся в укрепленном месте — прил., кол во синонимов: 1 • засевший (51) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
скрытно действующий — скрытно действующий … Орфографический словарь-справочник
Скрытно — нареч. качеств. Скрывая свои чувства, настроения, помыслы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скрытно — см. Скрытный … Энциклопедический словарь
скрытно — см. скрытный; нареч. Скры/тно пробраться куда л. Скры/тно готовиться к нападению … Словарь многих выражений
скрытно — скры/тно … Правописание трудных наречий
скрытно двигаться — ▲ двигаться ↑ скрывать незаметно. тайком. красться. подкрасться незаметно подойти. прокрасться. крадучись. пробраться. проскользнуть. прошмыгнуть. подобраться. стеречь. подстерегать. караулить. подкараулить. сторожить. подсторожить. подглядеть.… … Идеографический словарь русского языка
скрытноед — скрытно ед, а … Русский орфографический словарь
Иов.18:10 — Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.