-
1 volata
f1) полёт; взлёт (также перен.)ho fatto una bella volata (in aereo) — я хорошо долетел (на самолёте)2) быстрый бег; стремительный спуск3) быстрое продвижение (по службе и т.п.)che volata! è passato direttore! — какой скачок! он уже директор!5) спорт рывокstaccare la volata — вырваться вперёдbruciare in volata — обойти рывком на финише7) муз. рулада8)9) тех. вылет ( стрелы крана)•Syn: -
2 рывок
м.работать рывками — lavorare a scatti / singhiozzo2) спорт. scatto, allungo; progressione ( ускорение)обогнать рывком — superare con uno scattoобогнать рывком на финише (в велогонках) — bruciare sul filo di lana ( легкая атлетика) / in volata ( велосипедный спорт) -
3 volata
volata f 1) полет; взлет( тж перен) ho fatto una bella volata (in aereo) -- я хорошо долетел (на самолете) 2) быстрый бег; стремительный спуск fa' una volata a casa -- слетай(-ка) домой (разг) 3) быстрое продвижение( по службе и т. п.) che volata! Х passato direttore! -- какой скачок! он уже директор! 4) стая( птиц) 5) sport рывок staccare la volata -- вырваться вперед bruciare in volata -- обойти рывком на финише il corridore vinse in volata -- бегун выиграл забег финишным рывком 6) mil дульная часть( орудия) 7) mus рулада 8) di volata -- пристяжной cavalli di volata -- пристяжные лошади pariglia di volata -- пристяжка 9) tecn вылет( стрелы крана) -
4 volata
volata f 1) полёт; взлёт (тж перен) ho fatto una bella volata (in aereo) — я хорошо долетел (на самолёте) 2) быстрый бег; стремительный спуск fa' una volata a casa — слетай(-ка) домой ( разг) 3) быстрое продвижение (по службе и т. п.) che volata! è passato direttore! — какой скачок! он уже директор! 4) стая ( птиц) 5) sport рывок staccare la volata — вырваться вперёд bruciare in volata — обойти рывком на финише il corridore vinse in volata — бегун выиграл забег финишным рывком 6) mil дульная часть ( орудия) 7) mus рулада 8): di volata — пристяжной cavalli di volata — пристяжные лошади pariglia di volata — пристяжка 9) tecn вылет ( стрелы крана) -
5 regolare
I ( regolo) vt1) регулироватьregolare il motore — отрегулировать моторregolare l'orologio — отрегулировать / выверить часыregolare i conti con qd перен. — свести счёты / разделаться с кем-либоregolare le spese — умерить расходы3)regolare gli avversari in volata спорт — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике)•Syn:ordinare, governare, regolamentare, dirigere; accomodare, sistemare; comportarsi con regola / misura; moderar(si)Ant:II agg1) регулярный, правильный, равномерныйverbi regolari — см. verbomodello di vita regolare — правильный / нормальный образ жизни2) монашеский3) точный, аккуратный, исправный4) ровный ( о поверхности)•Syn:regolato, corretto, in regola; naturale, schietto, consueto, normale, solito, usuale, ordinario; ordinato, compassato, moderatoAnt: -
6 scattista
m, f спортспортсмен [спортсменка\], обладающий [обладающая\] хорошим рывком / спуртом; спринтер -
7 strattonare
-
8 содрать
сов. В1) spellare vt, scorticare vt, scuoiare vtсодрать колено — sbucciarsi un ginocchio2) ( рывком снять) strappare vt4) разг. (списать и т.п.) scopiazzare vt• -
9 срывка
-
10 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale -- регулировать уличное движение regolare il motore -- отрегулировать мотор regolare l'orologio -- отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare -- уладить дело regolare un debito -- уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale -- уплатить по векселю regolare le partite cont -- свести счеты regolare i conti con qd fig -- свести счеты <разделаться> с кем-л regolare le spese -- умерить расходы 3) regolare gli avversari in volata sport -- рывком обойти соперников на финише (о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola -- все уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze -- сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese -- ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare -- быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi -- не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare -- равномерное движение fattezze regolari -- правильные черты poligono regolare -- правильный многоугольник verbi regolari -- правильные глаголы modello di vita regolare -- правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare -- черное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный( о поверхности) -
11 scattista
-
12 strattonare
-
13 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale — регулировать уличное движение regolare il motore — отрегулировать мотор regolare l'orologio — отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare [una vertenza] — уладить дело [спор] regolare un debito — уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale — уплатить по векселю regolare le partite cont — свести счёты regolare i conti con qd fig — свести счёты <разделаться> с кем-л regolare le spese — умерить расходы 3): regolare gli avversari in volata sport — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola — всё уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze — сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese — ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare — быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi — не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare — равномерное движение fattezze regolari — правильные черты poligono regolare — правильный многоугольник verbi regolari — правильные глаголы modello di vita regolare — правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare — чёрное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный ( о поверхности) -
14 scattista
-
15 strattonare
-
16 bruciarsi in volata
гл.спорт. обогнать, обойти рывком на финишеИтальяно-русский универсальный словарь > bruciarsi in volata
-
17 slancio
м.1) прыжок, рывок, бросокdi slancio — рывком, резко
2) порыв, приступ* * *сущ.1) общ. бросок, прыжок, подъём, порыв, размах, устремление2) спорт. толчок -
18 volata
ж.1) полёт••3) финишный рывок ( в велоспорте)4) дульная часть ( орудия)* * *1. прил.общ. быстрый бег, стремительный спуск2. сущ.1) общ. полёт, быстрое продвижение (по службе и т.п.), стая (птиц), взлёт (тж. перен.)2) спорт. рывок, финишный спурт3) воен. дельная часть (орудия)4) муз. рулада -
19 disperato
1. agg.1) (sconvolto) в отчаянии, убитый горем; (inconsolabile) безутешныйè disperato — он убит горем (он в отчаянии, он безутешен)
2) (che non lascia speranze) безнадежный, отчаянныйbattaglia disperata — бой, обречённый на поражение
"In casi disperati, alone di martirio" (E. Flaiano) — "Ну, а в крайнем случае - ореол мученика" (Э. Флайяно)
"disperata protesta" (C. E. Gadda) — "отчаянный вопль протеста" (К. Э. Гадда)
raggiunse chi era in testa alla gara con una rincorsa disperata — он из последних сил (отчаянным рывком) догнал бежавшего впереди
2. m.(ribaldo) несчастный, отчаявшийся; (miserabile) жалкий человек, бедняга3.•◆
alla disperata — a) (con impeto) очертя головуbuttarsi nella mischia alla disperata — ринуться в бой очертя голову; b) (con foga) изо всех сил, что есть мочи, из последних сил
correre alla disperata — бежать что есть мочи; c) (nel peggiore dei casi) в крайнем случае, (colloq.) в случае чего
-
20 recupero
m.la nonna ha una straordinaria capacità di recupero — после болезни бабушка удивительно быстро приходит в себя (восстанавливает силы)
2) (ritrovamento) обнаружение (n.)3) (salvataggio) спасение (n.)4) (riduzione dello svantaggio) навёрстывание (n.), ликвидация отставанияil partito repubblicano italiano non ha avuto alcun recupero — итальянская республиканская партия так и не восстановила свои ряды
5) (riutilizzazione) утилизация (f.)6) (reinserimento) вовлечение в нормальную жизнь; реабилитация (f.)7) (sport.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рывком — броском, срыву, резким движением, резко Словарь русских синонимов. рывком см. резко 3 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
рывком — см. рывок 1), 2), 3); нареч. Поднять, вырвать что л. рывком. Рывком распахнуть дверь. Рывком встать со стула … Словарь многих выражений
Рывком — нареч. качеств. обстоят. 1. Одним резким коротким движением. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Рывком — сл. Relcom коммерческий аналог FIDO, СНГовская часть Intеrnet а … Hacker's dictionary
испытание на растяжение рывком — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN snatch test … Справочник технического переводчика
рывок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? рывка, чему? рывку, (вижу) что? рывок, чем? рывком, о чём? о рывке; мн. что? рывки, (нет) чего? рывков, чему? рывкам, (вижу) что? рывки, чем? рывками, о чём? о рывках движение телом, рукой 1 … Толковый словарь Дмитриева
Вырывать — I несов. перех. 1. Рывком, резким движением выдёргивать, извлекать что либо, прочно укрепившееся, укрепленное где либо. отт. С усилием, рывком вытаскивать, вытягивать, освобождая от чего либо или извлекая откуда либо. отт. перен. Избавлять,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вырывать — I несов. перех. 1. Рывком, резким движением выдёргивать, извлекать что либо, прочно укрепившееся, укрепленное где либо. отт. С усилием, рывком вытаскивать, вытягивать, освобождая от чего либо или извлекая откуда либо. отт. перен. Избавлять,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Техника дзюдо — (Кодокан дзюдо и других стилей) включает самые разнообразные приёмы: броски, болевые приёмы, удушения и удары. Не все приёмы разрешены в соревнованиях по спортивному дзюдо … Википедия
рывок — вка; м. 1. Резкое, порывистое, неожиданное движение (рук, тела, транспорта и т.п.), продвижение кого , чего л. (обычно человека, животного, транспорта). Сильные рывки гребцов. Упасть при рывке поезда. Один р. и ручка отлетела. 2. Спорт. Поднятие… … Энциклопедический словарь
Шоссейный велоспорт — Пелотон гонщиков на шоссейной многодневной велогонке Тур де Франс Шоссейный велоспорт одна из дисциплин велоспорта … Википедия