-
1 прыть
ж. разг.1) см. прыткость2) ( проворство) agilità, destrezza••удирать во всю прыть — darsela a gambe; mettere le gambe in spallaоткуда прыть взялась! — oh, quanta furia! -
2 -F1500
проявлять большую прыть:«Domando se è qui, colui».
«Oh santo cielo! Parlate meglio. Possibile che abbiate ancora addosso tutto quel fuoco, dopo tante cose!». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)— Я спрашиваю, этот человек здесь?— Истинный бог! Образумьтесь. Возможно ли после всего пережитого сохранять такую прыть? -
3 briglia
f1) узда; поводья; вожжиtenere a briglia — 1) сдерживать лошадь 2) перен. держать в уздеallentare la briglia — отпустить / ослабить поводьяdar la briglia — подхлестнуть вожжамиabbandonare la briglia — бросить поводьяtirare la briglia — натянуть поводьяlasciare la briglia sul collo — предоставить свободу; распустить5) тех. ( также briglia per tubi) фланец6) гидр. ( также briglia per torrenti) дноукрепительное сооружение7) см. serra 1)8) текст. уточная пряжа•Syn:перен. disciplina, freno, guida, controllo -
4 diavola
f разг.••alla diavola — 1) кое-как, как попало 2) из рук вон плохоcorrere alla diavola — бежать во всю прыть -
5 foga
fпыл, пылкость, горячность; порывfoga oratoria — ораторский пылcorrere con foga — бежать во всю прытьSyn:Ant: -
6 scappavia
-
7 tutto
1. agga tutt'oggi — по сегодняшний деньcon tutta la buona volontà... — при всём желании...; несмотря на все (свои) старания...2. pron indef1) всёtutto sta a / nel (+ inf) — всё зависит от..., дело в том, чтобы...fare di tutto — делать всё возможное; выполнять любую работуtutto tutto — всё полностью / целиком, абсолютно всё2) pl всеfermi tutti! — стой!, остановитесь!tutti in alto! мор. — все наверх!, все на палубу!3) pl муз. тутти3. mвсё, целое4. avvсовсем, совершенноtutt'al più — самое большее, всего-навсегоtutt'a un tratto, tutto d'un tratto — вдруг, неожиданноcapisco ma non del tutto — я понимаю, но не совсемin tutto e per tutto — 1) целиком и полностью; во всех отношениях 2) всего-навсегоcon tutto ciò — несмотря на это, при всём томAnt:••di tutto punto — целиком, полностьюa tutt'uomo — изо всех сил, вовсюegli sa far di tutto — он всё умеет делать, он мастер на все рукиtutti per uno; uno per tutti prov — один за всех, все за одногоtutti son utili e nessuno è necessario шутл. prov — все полезны, но никто не нужен (ср. незаменимых нет)chi tutto vuole; di tutto muore prov — погибель тому, кто завидует всему -
8 briglia
brìglia f 1) узда; поводья; вожжи tenere a briglia а) сдерживать лошадь б) fig держать в узде allentare la briglia -- отпустить <ослабить> поводья (тж перен) dar la briglia -- подхлестнуть вожжами abbandonare la briglia -- бросить поводья tirare la briglia -- натянуть поводья lasciare la briglia sul collo -- предоставить свободу (+ D); распустить (+ A) a tutta briglia, a briglia sciolta -- во всю прыть, во весь опор 2) edil пояс( фермы) 3) edil полка( балки) 4) edil tecn стрела( крана) 5) edil tecn (тж brìglia per tubi) фланец 6) tecn idr (тж brìglia per torrenti) дноукрепительное сооружение 7) v. serra 1 8) tecn tess уточная пряжа -
9 diavola
-
10 foga
fóga f пыл, пылкость, горячность; порыв foga oratoria -- ораторский пыл nella foga dell'ira -- в пылу гнева nella foga del discorso -- в пылу речи correre con foga -- бежать во всю прыть -
11 scappavia
scappavia m invar ant 1) v. scappatoia 2) mar ял a scappavia -- во всю прыть -
12 tutto
tutto 1. agg 1) весь, целый, полный tutta Roma -- весь Рим tutto il giorno -- целый день tutta la notte -- всю ночь a tutt'oggi -- по сегодняшний день con tutta libertà -- вполне свободно con tutto il piacere -- с большим удовольствием con tutta la buona volontà... -- при всем желании...; несмотря на все (свои) старания... di tutta lana -- из чистой шерсти sono tutt'occhi e tutt'orecchi -- я весь внимание 2) pl все, каждый, всякий, любой tutti i giorni -- каждый день in tutte le ore -- в любой час tutti e due -- оба tutti (e) cento -- все сто 2. pron indef 1) все ecco tutto -- вот и все non tutto Х ancora perduto -- не все еще потеряно tutto dipende da lui -- все зависит от него tutto sta a(+ inf) -- все зависит от..., дело в том, чтобы... Х tutto dire -- этим все сказано fare di tutto -- делать все возможное; выполнять любую работу tutto tutto -- все полностью <целиком>, абсолютно все 2) pl все una volta per tutte -- раз и навсегда tutti quanti -- все до одного fermi tutti! -- стой!, остановитесь! tutti in alto! mar -- все наверх!, все на палубу! 3) pl mus тутти 3. m все, целое rischiare il tutto per tutto -- поставить все на карту, пойти ва-банк 4. avv совсем, совершенно tutt'altro -- совсем иначе prima di tutto -- прежде всего tutt'al più -- самое большее, всего-навсего tutt'a un tratto, tutto d'un tratto -- вдруг, неожиданно tutt'al contrario -- совсем наоборот tutt'uno -- все равно, одно и то же del tutto -- целиком capisco ma non del tutto -- я понимаю, но не совсем in tutto -- в целом in tutto e per tutto а) целиком и полностью; во всех отношениях б) всего-навсего con tutto ciò -- несмотря на это, при всем том di tutto punto -- целиком, полностью a tutto spiano -- вовсю a tutt'uomo -- изо всех сил, вовсю a tutt'andare -- во всю прыть a tutta prova -- испытанный, надежный a tutta forza -- на полную мощность egli sa far di tutto -- он все умеет делать, он мастер на все руки tutto d'un pezzo -- цельный tutti per uno, uno per tutti prov -- один за всех, все за одного tutti son utili e nessuno Х necessario prov scherz -- все полезны, но никто не нужен (ср незаменимых нет) chi tutto vuole, di tutto muore prov -- погибель тому, кто завидует всему -
13 briglia
brìglia f 1) узда; поводья; вожжи tenere a briglia а) сдерживать лошадь б) fig держать в узде allentare la briglia — отпустить <ослабить> поводья (тж перен) dar la briglia — подхлестнуть вожжами abbandonare la briglia — бросить поводья tirare la briglia — натянуть поводья lasciare la briglia sul collo — предоставить свободу (+ D); распустить (+ A) a tutta briglia, a briglia sciolta — во всю прыть, во весь опор 2) edil пояс ( фермы) 3) edil полка ( балки) 4) edil tecn стрела ( крана) 5) edil tecn (тж brìglia per tubi) фланец 6) tecn idr (тж brìglia per torrenti) дноукрепительное сооружение 7) v. serra 1 8) tecn tess уточная пряжа -
14 diavola
diàvola f fam чертовка¤ una buona diavola — добрая женщина povera diavola — бедняга alla diavola а) кое-как, как попало б) из рук вон плохо correre alla diavola — бежать во всю прыть -
15 foga
fóga f́ пыл, пылкость, горячность; порыв foga oratoria — ораторский пыл nella foga dell'ira — в пылу гнева nella foga del discorso — в пылу речи correre con foga — бежать во всю прыть -
16 scappavia
-
17 tutto
tutto 1. agg 1) весь, целый, полный tutta Roma — весь Рим tutto il giorno — целый день tutta la notte — всю ночь a tutt'oggi — по сегодняшний день con tutta libertà — вполне свободно con tutto il piacere — с большим удовольствием con tutta la buona volontà … — при всём желании …; несмотря на все (свои) старания … di tutta lana — из чистой шерсти sono tutt'occhi e tutt'orecchi — я весь внимание 2) pl все, каждый, всякий, любой tutti i giorni — каждый день in tutte le ore — в любой час tutti e due — оба tutti (e) cento — все сто 2. pron indef 1) всё ecco tutto — вот и всё non tutto è ancora perduto — не всё ещё потеряно tutto dipende da lui — всё зависит от него tutto sta a(+ inf) — всё зависит от …, дело в том, чтобы … è tutto dire — этим всё сказано fare di tutto — делать всё возможное; выполнять любую работу tutto tutto — всё полностью <целиком>, абсолютно всё 2) pl все una volta per tutte — раз и навсегда tutti quanti — все до одного fermi tutti! — стой!, остановитесь! tutti in alto! mar — все наверх!, все на палубу! 3) pl mus тутти 3. m всё, целое rischiareil tutto per tutto — поставить всё на карту, пойти ва-банк 4. avv совсем, совершенно tutt'altro — совсем иначе prima ditutto — прежде всего tutt'al più — самое большее, всего-навсего tutt'a un tratto, tutto d'un tratto — вдруг, неожиданно tutt'al contrario — совсем наоборот tutt'uno — всё равно, одно и то же del tutto — целиком capisco ma non del tutto — я понимаю, но не совсем in tutto — в целом in tutto e per tutto а) целиком и полностью; во всех отношениях б) всего-навсего con tutto ciò — несмотря на это, при всём том¤ di tutto punto — целиком, полностью a tutto spiano — вовсю a tutt'uomo — изо всех сил, вовсю a tutt'andare — во всю прыть a tutta prova — испытанный, надёжный a tutta forza — на полную мощность egli sa far di tutto — он всё умеет делать, он мастер на все руки tutto d'un pezzo — цельный tutti per uno, uno per tutti prov — один за всех, все за одного tutti son utili e nessuno è necessario prov scherz — все полезны, но никто не нужен (ср незаменимых нет) chi tutto vuole, di tutto muore prov — погибель тому, кто завидует всему -
18 a briglia sciolto a
предл.общ. во весь опор, во всю прытьИтальяно-русский универсальный словарь > a briglia sciolto a
-
19 a scappavia
предл.общ. во всю прыть -
20 briglia
ж.поводья, узда, уздечка, вожжи••correre a briglia sciolta — бежать во весь опор [во всю прыть]
* * *сущ.1) общ. вожжи, поводья, узда2) мор. ватерштаг3) тех. распорка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
прыть — прыть, и … Русский орфографический словарь
прыть — прыть/ … Морфемно-орфографический словарь
прыть — См. горячность, скорость, храбрость во всю прыть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прыть горячность, скорость, храбрость; подвижность, ухарство, бойкость, хваткость,… … Словарь синонимов
ПРЫТЬ — ПРЫТЬ, прыти, мн. нет, жен. (разг.). 1. Быстрота в беге. Бежать во всю прыть. 2. Проворство, резвость, подвижность, бойкость. «Как суетится! что за прыть.» Грибоедов. «У тебя сегодня какая то особенная прыть.» Гончаров. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
Прыть — (иноск.) удальство, молодечество, хватскіе пріемы (собств. скорость, быстрота). Ср. Съ начала и совсѣмъ было ошалѣлъ онъ, казалось отъ испуга, а тамъ вдругъ невѣсть откуда, прыть какая то нашла, мы молъ самъ съ усамъ, драться такъ драться, и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРЫТЬ — ПРЫТЬ, и, жен. (разг.). 1. Быстрота в беге. Убавить п. 2. перен. Подвижность, проворство. Обнаруживать большую п. в чём н. Откуда только п. берётся? • Во всю прыть (бежать, пуститься) изо всех сил. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
ПРЫТЬ — жен. быстрота, скорость. В этом коне более прыти, чем в том. Прыть соколиная. Хлесни по коням, прибавь прыти! Прытью века не изойдешь. | Вообще проворство, живость, удальство, хватские приемы, молодечество. Как суетится! что за прыть! Грибоедов.… … Толковый словарь Даля
прыть — и; ж. Разг. Быстрота, стремительность движений; чрезмерное проворство, расторопность. Укроти свою п.! Обнаружить большую п. в чём л. Откуда такая п. взялась? (о неожиданном проявлении расторопности, проворства). ◁ Во всю прыть, в зн. нареч. Изо… … Энциклопедический словарь
Прыть — ж. разг. 1. Резвость, подвижность, живость. 2. Быстрота бега. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прыть — взялась • существование / создание, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
прыть — и, ж. разг. Быстрота, стремительность движений. Табунщики, постепенно сбавляя прыть своих коней и сдерживая табун, перевели его на шаг. А. Кожевников, Живая вода. || Проворство, расторопность. [Чацкий:] Как суетится! Что за прыть! Грибоедов, Горе … Малый академический словарь