-
1 прослойка
ж. в разн. знач. -
2 couche élastique
прослойка каркаса (брекера)
Ндп. сквидж
Резиновый слой, расположенный между слоями корда каркаса (брекера) покрышки.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche élastique
-
3 couche de protection contre embouage
прослойка противозаиливающая
Слой, предохраняющий от заиливания капилляропрерывающую прокладку земляного полотна
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche de protection contre embouage
-
4 couche protectrice contre envasement
прослойка противозаиливающая
Слой, предохраняющий от заиливания капилляропрерывающую прокладку земляного полотна
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche protectrice contre envasement
-
5 couche intermédière dure
твердая прослойка сварного соединения
твердая прослойка
Участок сварного соединения, в котором металл имеет повышенные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche intermédière dure
-
6 âme
f1) душаune bonne âme — добрая душа (также ирон.)du fond de l'âme, dans l'âme, de tout son âme — от всего сердца, из глубины душиmettre de l'âme dans qch — вложить душу во что-либоen son (mon...) âme et conscience — по совести, искренно, повинуясь голосу совестиprier pour le repos de l'âme de qn рел. — молиться за упокой души кого-либоDieu ait son âme рел. — царство ему небесноеmon âme, ma chère âme — душа моя ( обращение)••il a l'âme sur les lèvres погов. — у него еле-еле душа в телеerrer comme une âme en peine — бродить как неприкаянный2) житель; уст. душаville de vingt mille âmes — город с населением в 20000 жителейpas une âme vivante, pas une âme qui vive, il n'y a ( une) âme qui vive — нет ни (живой) души3) сердечник; сердцевина; внутренний слой, прослойка, прокладкаâme d'un câble — сердечник кабеля, жила кабеля, проводаâme d'un rail — шейка рельсаâme d'une poutre — стенка балкиâme de tuyau — внутренний резиновый слой или камера рукава6) первая форма статуи; модель, по которой отливают статую -
7 couche
f1) ложе, постель2) ( чаще pl) родыfausse(s) couche(s) — преждевременные роды, выкидышallocation aux femmes en couches — пособие роженицамretour de couche — возобновление месячных после родовcouche limite — пограничный слой5) пелёнка, подгузник6) унавоженная грядка, тёплая гряда, парник7) разг. бестолочьen avoir [tenir] une couche — быть тупицей -
8 entre-deux
m invar2) прошивка3) консоль, столик в простенке4) спорт вбрасывание судьёй мяча в игру ( в баскетболе)5) кул. задняя половина передней говяжьей четвертины6) прослойка7) перен. промежуточное состояние; ни то ни сё; ни хорошо ни плохо -
9 intercalation
f2) прибавление (дня, месяца для согласования календаря с солнечным годом) -
10 nerf
m (pl nerfs)1) нервnerf moteur — двигательный нервnerf sensitif — чувствительный нервnerf trijumeau — тройничный нерв••guerre des nerfs — война нервовpaquet [boule] de nerfs разг. — раздражительный человек, комок нервовdonner [porter, taper] sur les nerfs разг. — раздражать, действовать на нервыavoir ses nerfs — быть нервно настроенным, раздражённымagir sur les nerfs — бить по нервамvivre [être] sur les nerfs, être tout en nerfs — держаться на нервах, на одной своей волеêtre à bout de nerfs — быть во взвинченном состоянии; дойти до крайнего нервного напряженияavoir les nerfs en boule [en pelote, à vif] — быть раздражённым, издёрганнымmettre les nerfs en boule [en pelote, à vif] à qn — раздражать, нервироватьpasser ses nerfs sur... — сорвать своё раздражение на...2) разг. сухожилиеse fouler un nerf — растянуть сухожилиеplein de nerf — жилистый ( о мясе)avoir du nerf — быть энергичным, напористымson style manque de nerf — у него вялый стиль••du nerf!, un peu de nerf! — поживее!6) прожилка (в металле, дереве); прослойка ( в пласте полезного ископаемого); волокно -
11 âme
f1) стержень; сердечник ( магнита); сердцевина2) ребро; стенка3) прослойка•- âme alvéolaire
- âme du câble
- âme de cathode
- âme de l'électrode
- âme du foret
- âme métallique de l'électrode
- âme pleine
- âme du profilé
- âme du rail
- âme de tête de boudineuse
- âme en tôle
- âme en treillis -
12 âme d'air
-
13 couche
f1) слой; прослойка; прокладка (см. тж. couches)2) плёнка; оболочка3) подготовка ( под основание)4) покрытие; грунтовка5) лежень6) пласт7) мет., стр. постель•- couche active
- couche d'adaptation
- couche d'adhérence
- couche adhésive
- couche d'air
- couche amortisseuse
- couche anisotrope
- couche anticorrosive
- couche antigel
- couche anti-halo
- couche antiréfléchissante
- couche d'Appleton
- couche d'apprêt
- couche aquifère
- couche d'arrêt
- couche d'assiette
- couche autofocalisatrice
- couche de barrage
- couche barrière
- couche de base
- couche blanchissable
- couche calorifuge
- couche carburée
- couche cémentée
- couche de charge
- couche chaude
- couche de choc
- couche cholestérique
- couche chromatisée
- couche de chromisation
- couche complète
- couche conductrice
- couche de confinement
- couche corruguée
- couche D de l'ionosphère
- couche de demi-atténuation
- couche de déplétion
- couche déposée
- couche diazotypique
- couche diffusante
- couche diviseuse
- couche dopée
- couche dorsale
- couche de doublet
- couche durcie
- couche dure
- couche E sporadique
- couche d'égide
- couche électronique
- couche d'électrons
- couche électro-optique
- couche émettrice
- couche d'émulsion
- couche d'enrichissement
- couche épitaxiale
- couche épitaxiée
- couche épitaxique
- couche d'épuisement
- couche d'espacement
- couche externe
- couche fermée
- couche fertile
- couche filtrante
- couche fluide
- couche fluidisée
- couche fluorescente
- couche de fond
- couche de fondation
- couche frontière
- couche de frottement
- couche à gaz
- couche d'Heaviside
- couche homogène
- couche hydrofère
- couche hypsométrique
- couche imperméable
- couche implantée
- couche imprégnée
- couche d'infrastructure
- couche d'insonorisation
- couche interface
- couche intermédiaire
- couche isolante
- couche d'isolation
- couche isotrope
- couche de Kennelly-Heaviside
- couche laminaire
- couche lenticulaire
- couche limite
- couche limite lente
- couche limite de phase
- couche limite séparée
- couche limite thermique
- couche lubrifiante
- couche de masse
- couche de mélange
- couche monomoléculaire
- couche multiple
- couche nématique
- couche neutronique
- couche de niveau
- couche nucléonique
- couche ondulée
- couche opacifiante
- couche opaque
- couche ordonnée
- couche ouverte
- couche d'oxyde
- couche de passage
- couche de passivation
- couche passive
- couche périphérique
- couche perturbée
- couche photoconductrice
- couche photographique
- couche photosensible
- couche de protection
- couche protectrice
- couche quantique
- couche réceptrice
- couche de récupération
- couche réfléchissante
- couche réfringente
- couche régénératrice
- couche résistive
- couche de revêtement
- couche de roulement
- couche saturée
- couche semi-conductrice
- couche sensible
- couche smectique
- couche sphérique
- couche superficielle
- couche thermoplastique
- couche tourbillonnaire
- couche traitée
- couche transparente
- couche turbulente
- couche d'usure
- couche vacante
- couche de valence
- couche de Van Allen
- couche vésiculaire
- couche vide
- couche vierge -
14 entre-deux
-
15 matelas d'air
воздушный буфер; воздушная подушка, воздушная прослойка -
16 être en train de ...
быть как раз занятым тем, что...; быть занятым чем-либоQuand j'atteignis le Billard, il était déjà en train d'y pérorer, rouge comme un coq et dressé sur ses ergots. (R. Masson. Le Parlementaire vertueux.) — Когда я попал к Бийяру, он ораторствовал, красный как рак и важный как индюк.
- Vous sentez bien, mes frères, reprit le bon abbé Martin, vous sentez bien que ceci ne peut pas durer. J'ai charge d'âmes, et je veux, je veux vous sauver de l'abîme où vous êtes en train de rouler tête première. (A. Daudet, Lettres de mon moulin.) — - Вы понимаете сами, братья мои, - продолжал добрый аббат Мартен, - вы сами понимаете, что так продолжаться не может. Я отвечаю за спасение ваших душ, и я хочу, хочу остановить вас на краю пропасти, в которую вы готовы кубарем скатиться.
Il était en train de faire une réprimande, chose très pénible pour lui, et ne voulait pas avoir ce chagrin sur le cœur plus longtemps. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Епископ как раз распекал кого-то, что всегда его очень огорчало, и ему не хотелось, чтобы эта неприятность продолжала лежать у него на сердце.
Tu nous vois en train de faire le désert, en nous repliant? (A. Chamson, Le Dernier village.) — Можешь ты себе представить, что мы, отступая, опустошаем все на своем пути?
... quand je suis rentré à la maison, elle était en train de faire les poches de Louis. (J. Robichon, Les Faubourgs de la ville.) —... когда я вернулся домой, она шарила по карманам у Луи.
Et elle nous finira: monsieur souffre comme un damné, depuis qu'elle s'occupe de lui, moi, j'ai le sang tourné, tellement elle me bouscule; quant à mon fils, il est en train de perdre la tête... (É. Zola, La Joie de vivre.) — Эта Полина нас доконает. С тех пор как она стала ухаживать за моим мужем, он терпит адские муки, меня она до такой степени выводит из себя, что вся кровь во мне кипит, ну а что касается моего сына, так он прямо голову теряет...
Je le trouve... plus intelligent, plus beau, plus spirituel que tous tes gaillards qui sont dans la salle en train de bâiller à nous montrer leur luette, leurs amygdales, leur œsophage et tout le bazar. (G. Duhamel, Suzanne et les jeunes hommes.) — Он кажется мне умнее, красивее, остроумнее всех этих красавцев, которые сидят в зале и так зевают, что видать их небо, миндалины, пищевод и все прочее.
Toute une classe moyenne de travailleurs intellectuels, à l'ancienne mode, la meilleure part, la plus honnête et la plus désintéressée de la bourgeoisie libérale, était en train de mourir à petit feu, ruinée et décimée par la guerre... (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Целая промежуточная прослойка интеллигенции старого закала, ее лучшая часть, самая честная и бескорыстная часть либеральной буржуазии постепенно вымирала, разоренная и обескровленная войной...
Dictionnaire français-russe des idiomes > être en train de ...
-
17 mourir à petit feu
умирать медленной смертью, угасатьToute une classe moyenne de travailleurs intellectuels, à l'ancienne mode, la meilleure part, la plus honnête et la plus désintéressée de la bourgeoisie libérale, était en train de mourir à petit feu, ruinée et décimée par la guerre... (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Целая промежуточная прослойка интеллигенции старого закала, ее лучшая часть, самая честная и бескорыстная часть либеральной буржуазии постепенно вымирала, разоренная и обескровленная войной...
Je suis sûre que mes grands-parents ne sont pas méchants... Mais leur amour-propre avait été trop humilié!.. Et, sans être méchants - ils vous laisseraient mourir près d'eux, à petit feu, plutôt que de convenir qu'ils n'ont peut-être pas raison. (R. Rolland, Pierre et Luce.) — Я уверена, что дед с бабушкой не злые... Но их самолюбие было слишком уязвлено!.. И, хотя они и не злые, но скорее дадут вам умереть медленной смертью в двух шагах от себя, чем согласятся признать, что они сами, быть может, неправы.
... il appartenait à Camille, corps et âme, et en crevait à petit feu. (J. Rousselot, La vie passionnée de Berlioz.) —... Он принадлежал Камилле душой и телом и горел страстью на медленном огне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mourir à petit feu
-
18 artisans et commerçants
Le dictionnaire commercial Français-Russe > artisans et commerçants
-
19 artisans et commerçants
Французско-русский универсальный словарь > artisans et commerçants
-
20 couche
сущ.1) общ. парник, подгузник, постель, тёплая гряда, плёнка, покрытие, прокладка, слой (тж. перен.), (чаще pl) роды, ложе, оболочка, пелёнка, пласт, унавоженная грядка2) мед. кушетка3) разг. памперс (подгузник), бестолочь4) тех. грунтовка, навозная гряда, прослойка, прокладка (напр., изоляционная), лёжень, покрытие краской, подготовка (под основание)5) метал. (электронная) группа, (электронная) оболочка6) электр. повив7) выч. уровень (б архитектуре сети), плёнка (см. тж. film)8) кож. сыпня насухо
- 1
- 2
См. также в других словарях:
прослойка — полоска, свиль, пласт, слой, жилка, блэкбенд, тонштейн, серик, декель, диск Словарь русских синонимов. прослойка см. слой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ПРОСЛОЙКА — ПРОСЛОЙКА, прослойки, жен. 1. только ед. Действие по гл. прослоить прослаивать. 2. Тонкий промежуток, слой, тонкая полоска между слоями чего нибудь. В сером мраморе были прослойки других цветов. 3. перен. Отличающаяся какими нибудь особенностями… … Толковый словарь Ушакова
ПРОСЛОЙКА — ПРОСЛОЙКА, и, жен. 1. см. прослоить. 2. Тонкий слой, полоска между слоями чего н. Породные прослойки (в пласте полезного ископаемого). П. крема в пирожном. 3. Общественная группа, часть общества, организации, отличающаяся какими н. особенностями … Толковый словарь Ожегова
прослойка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN sheetinterlayer … Справочник технического переводчика
Прослойка — – промежуточный слой пола, связывающий покрытие с нижележащим слоем пола или служащий для покрытия упругой постелью. [Проектирование, устройство и правила приемки полов. Москва 2001] Рубрика термина: Виды полов Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
прослойка — 2.24 прослойка (interlayer): Любой материал, используемый для удерживания элементов многослойного остекления. Источник: ГОСТ Р 41.43 2005: Единообр … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
прослойка — , и, ж. 1. Часть общества, не образующая особого класса, а также часть класса или общественная группа, отличающаяся какими л. особенностями. МАС, т. 3, 523. Классовая прослойка. * Социальная прослойка. ◘ Слова, обозначающие названия… … Толковый словарь языка Совдепии
прослойка — ПРОСЛОЙКА1, и, мн род. слоек, дат. слойкам, ж Часть предмета, представляющая собой слой, плоскую массу вещества, находящаяся между частями предмета или между другими такими слоями. В черной стене обрыва ярко выделялись огненно рыжие прослойки… … Толковый словарь русских существительных
прослойка — tarpsluoksnis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. interfacial layer; interlayer; spacer layer vok. Grenzschicht, f; Trennschicht, f; Zwischenschicht, f rus. промежуточный слой, n; прослойка, f; разделительный слой, m pranc.… … Radioelektronikos terminų žodynas
прослойка — tarpinis sluoksnis statusas T sritis chemija apibrėžtis Sluoksnis, esantis tarp dviejų medžiagos sluoksnių. atitikmenys: angl. interfacial layer; interlayer; intermediate layer rus. промежуточный слой; прослойка … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Прослойка геотекстильная — прослойка в земляном полотне или в конструкции дорожной одежды из геотекстиля. Различают армирующие, дренирующие, капилляропрерывающие, защитные и технологические прослойки. Источник: Справочник дорожных терминов … Строительный словарь