-
61 carico
càrico (pl -chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico -- транспортное судно polizza di carico -- накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъемность carico critico-- критическая <предельная, пиковая> нагрузка carico ammissibile -- допустимая нагрузка carico di esercizio -- рабочая нагрузка prova di carico med -- нагрузочная проба a pieno carico -- с полной нагрузкой 4) idr напор 5) fig бремя, забота; ответственность carico di coscienza -- совесть, угрызение совести fare carico a qd di qc -- возложить ответственность за что-л на кого-л darsi carico di... -- брать на себя ответственность за (+ A) farsi carico di... -- переживать, болеть (за + A) non darsi carico di... -- не заботиться о (+ P), не обращать внимания на (+ A); пренебрегать (+ S) a carico di qd а) (направленный) против кого-л б) за счет кого-л essere a carico di qd -- быть на чьем-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia -- иждивенцы tornare a carico di qd -- лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd -- записывать на счет кого-л le spese a carico del committente -- расходы за счет заказчика prendere in carico -- принять( новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico -- свидетель обвинения circostanze a carico -- уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco -- навьюченный, как осел <мул> una donna tutta carica di gingilli -- женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведенный, заведенный( о часах, игрушке) 3) fig обремененный carico di figlioli -- обремененный семьей <многочисленным потомством> carico di pensieri -- озабоченный <обремененный> мыслями carico di gloria -- увенчанный славой, (досто) славный( уст) 4) pitt насыщенный 5) крепкий( о напитках) caffè carico -- крепкий кофе tempo carico -- пасмурная погода -
62 cutireazione
-
63 degustazione
degustazióne f 1) проба; дегустация 2) дегустационный зал -
64 delibazione
delibazióne f 1) lett проба; вкушение 2) giudizio di delibazione dir -- признание приговора (вынесенного за границей) -
65 doctor test
-
66 esame
esame m 1) рассмотрение, изучение esame di una proposta-- рассмотрение предложения <проекта> esame dei documenti -- изучение документов esame di una causa -- рассмотрение (судебного) дела un affrettato esame -- беглый <поверхностный> обзор sottoporre ad esame -- подвергнуть рассмотрению prendere in esame -- принять на рассмотрение essere all'esame -- находиться на рассмотрении 2) экзамен; испытание esame scritto -- письменный экзамен esame di ammissione -- приемный экзамен esame di promozione -- переходный экзамен esame di maturità -- экзамен на аттестат зрелости esame di idoneità -- переаттестация; экзамен на чин ( уст) esame attitudinale -- квалификационный экзамен esame di laurea -- выпускные экзамены (в вузе) esame di riparazione -- переэкзаменовка esame di diploma -- выпускные экзамены (в государственных и частных школах и др. учебных заведениях Италии) esame di guida aut -- экзамен на водительские права sottoporre agli esami -- подвергнуть испытаниям <экзаменам> dare gli esami -- сдавать экзамены superare gli esami, passare agli esami -- сдать <выдержать> экзамены fare gli esami -- принимать экзамены, экзаменовать essere respinto all'esame -- оставить на второй год essere bocciato all'esame -- не выдержать экзамена; провалиться( на экзамене разг) 3) исследование, анализ esame microscopico -- микроскопическое исследование, микроскопический анализ 4) осмотр; проверка esame doganale -- таможенный досмотр esame medico -- медицинский осмотр 5) tecn испытание; проба 6) dir non com допрос( обвиняемого и свидетелей) esame di coscienza -- суд совести fare l'esame di coscienza -- спросить у своей совести -
67 esperienza
esperiènza f 1) опыт, опытность esperienza vissuta -- жизненный опыт riccod'esperienza -- богатый опытом, (много) опытный senza esperienza, privo d'esperienza -- неопытный avere esperienza -- обладать опытом per esperienza -- по (собственному) опыту; на (собственном) опыте fare esperienza di una cosa -- испытать <пережить> что-л fare le proprie prime esperienze in qc -- делать первые шаги в чем-л 2) pl похождения, приключения esperienze amorose -- любовные похождения 3) scient (накопленный) опыт; практика 4) scient испытание, проба; опыт, эксперимент l'esperienza Х madre di scienza prov -- опыт -- лучший учитель -
68 esperimento
esperiménto m 1) опыт; эксперимент; испытание; исследование; проба fare esperimento delle proprie forze -- испытать, испробовать свои силы in via di esperimento, per esperimento -- опытным путем, на опыте, экспериментально esperimento di chimica -- химический опыт 2) испытание; горе, несчастье duro esperimento -- тяжелое испытание 3) non com использование; проведение -
69 giornaliero
-
70 gustazione
-
71 provetta
-
72 saggiatura
-
73 sentita
sentita f fam 1) выслушивание, прослушивание dare una sentita alla esecuzione -- прослушать исполнение( музыкальной пьесы) 2) проба( пищи) dare una sentita al brodo -- попробовать бульон andare a sentita tosc -- делать что-л осторожно, контролируя каждый свой шаг camminare a sentita tosc -- идти ощупью sapere per sentita tosc -- знать понаслышке -
74 titolo
tìtolo m 1) титул, звание titolo accademico -- ученое звание titolo onorifico -- почетное звание titolo professionale -- профессия; квалификация titolo superiore-- высшее звание ottenere il titolo mondiale di... -- стать чемпионом мира по (+ D) vincere il titolo europeo -- завоевать первенство, стать чемпионом Европы dare tutti i titoli fam -- всячески обозвать 2) заглавие, заголовок; название, наименование falso titolo d'un libro tip -- шмуцтитул titolo corrente -- колонтитул 3) вокабула, заглавное слово( в словаре) 4) раздел( в бухгалтерской книге) 5) право, основание; документ( удостоверяющий право) titolo di studio -- свидетельство об образовании presentare i titoli richiesti -- представить необходимые документы concorso per titoli -- конкурс по документам (напр на замещение должности) aver titolo a... -- иметь право на (+ A) a giusto titolo -- по праву; по справедливости; совершенно справедливо a titolo di... -- на основании (+ G); в качестве, в порядке, под предлогом (+ G) a titolo di erede -- по праву наследника a titolo di prova -- в качестве опыта, для опыта a titolo d'informazione -- для сведения a titolo d'ufficio -- по долгу службы, по долгу звания a titolo di discussione -- в порядке дискуссии, в дискуссионном порядке a titolo personale -- лично, персонально 6) pl ценные бумаги titoli al portatore -- бумаги на предъявителя titolo di rendita -- процентные бумаги 7) весовой номер( пряжи, шелка) 8) проба( металла, монеты) 9) cine, tv титр, надпись titoli di testa -- шапка( фильма) titoli di coda -- шапка (в конце фильма) 10) chim титр -
75 assaggio
assàggio ḿ 1) испытание, проба; взятие пробы a modo d'assaggio — на пробу me ne ha dato appena un assaggio — он дал мне самую малость 2) t.sp разведочное бурение; шурфование assaggio geotecnico — геологические изыскания -
76 campionamento
-
77 campione
campióne m 1) чемпион campione del mondo — чемпион мира campione di … — чемпион (по + D) campione dei 400 metri — чемпион в беге на 400 метров campionissimo — выдающийся спортсмен 2) fig борец, поборник campione della giustizia — поборник справедливости 3) образец; образчик; эталон il metro campione — эталонный метр vendita su campione — продажа по образцам 4) проба 5) выборочное значение ( в статистике) 6) ant регистр; ведомость; счётная книга -
78 carico
càrico (pl - chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico — транспортное судно polizza di carico — накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъёмность carico criticoa carico di qd — быть на чьём-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia — иждивенцы tornare a carico di qd — лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd — записывать на счёт кого-л le spese a carico del committente — расходы за счёт заказчика prendere in carico — принять (новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico — свидетель обвинения circostanze a carico — уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco — навьюченный, как осёл <мул> una donna tutta carica di gingilli — женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведённый, заведённый (о часах, игрушке) 3) fig обременённый carico di figlioli — обременённый семьёй <многочисленным потомством> carico di pensieri — озабоченный <обременённый> мыслями carico di gloria -
79 cutireazione
-
80 degustazione
См. также в других словарях:
проба́нд — пробанд … Русское словесное ударение
ПРОБА — (нем., от лат. probare исследовать, испытывать). 1) испытание, опыт, всякое действие для узнания качества чего либо; вещь, сделанная для опыта; образчик; пример для сравнения качества. 2) проба серебра, золота сравнительное количество указанного… … Словарь иностранных слов русского языка
проба — См. испытание, качество, опыт восемьдесят четвертой пробы, девяносто шестой пробы... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проба испытание, опыт, опробование, эксперимент,… … Словарь синонимов
ПРОБА — ПРОБА, пробы, жен. (от лат. probo испытываю). 1. только ед. Действие по гл. пробовать; испытание, проверка. Взять на пробу. Проба голосов. Проба машины. 2. Небольшая часть какого нибудь материала, взятая для анализа или испытания и служащая для… … Толковый словарь Ушакова
ПРОБА — жен., нем. опыть, испытанье, испыт, попытка, искус, искушенье; всякое действие, для узнанья качества чего либо, для опыта, каково что, или льзя ли, можно ли; | вещь, сделанная для опыту; представитель чего, образчик, пример, для сравненья… … Толковый словарь Даля
Проба — (нем. Probe, от лат. probo испытываю, оцениваю) благородных металлов (a. sample; н. Probe, Probestuck; ф. echantillon, eprouvette; и. muestra, prueba, testigo) количеств. содержание золота, серебра, платины или палладия в лигатурном… … Геологическая энциклопедия
Проба — (assay) Химический анализ для определения чистоты металла или содержания в нем примесей. В Великобритании такие анализы проводятся Официальными управлениями проб. Проба проставляется в виде пробного клейма (hallmark) на серебряных и золотых… … Словарь бизнес-терминов
Проба — – количество гравия, щебня, пористого песка, отобранное от партии для испытаний. [ГОСТ 9758 2012] Проба – определенное количество материала, отобранное для испытаний от партии горной породы, щебня (гравия). [ ГОСТ 8269.0 97]… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ПРОБА — (1) благородных металлов массовое содержание золота, серебра, платины в сплавах с медью, используемых для изготовления ювелирных изделий, монет, медалей и др.; выражается числом массовых долей драгоценного металла на 1000 частей лигатурной массы… … Большая политехническая энциклопедия
Проба — количество частей химически чистого драгоценного металла на 1000 частей лигатурной массы. См. также: Драгоценные металлы Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Проба — благородных металлов весовое содержание золота, серебра, платины в сплавах (чаще с медью), используемых для изготовления ювелирных изделий, монет и др. Содержание 1 История пробной системы в России … Википедия