-
41 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto — снова заправить постель è tutto da rifare — надо всё переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное луком devo farlo rifare — я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese — возместить расходы rifare i danni — возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto — изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto [la voce] — подражать жесту [голосу] rifare il verso — передразнивать rifare la firma — подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia — возобновить дружбу rifare deputato — вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti — возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto — наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi — мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni — отомстить за унижения 5) меняться ( о погоде) il tempo si è rifatto bello [brutto] — погода снова установилась [испортилась] si è rifatto freddo — вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться ( к предшествовавшим событиям — в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti — необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo — начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a — начать ещё раз сначала 7) ( da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi — не знать, с чего начать¤ rifare la strada — вернуться назад rifare il padre [il nonno] ant — давать ребёнку имя отца [деда] rifarsi una verginità — изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -
42 rifiorire
rifiorire (-isco) vi (e, a) 1) вновь <вторично> зацветать 2) снова расцветать ( о человеке); поправляться 3) процветать 4) вспоминаться, приходить на память 5) покрываться пятнами -
43 rilevare
rilevare (-èvo) 1. vt 1) поднимать rilevare da terra — поднять с земли <с пола> rilevare le ancore — поднять якоря 2) fig облегчать, утешать, ободрять rilevare le speranze — пробудить надежды rilevare l'animo — поднять дух 3) снимать (напр план; отпечаток); производить съёмку (местности) rilevare un calco — переснять на кальку rilevare impronte digitali — снять отпечатки пальцев 4) отмечать, подчёркивать, выделять rilevare gli errori — отметить <подчеркнуть> ошибки 5) понимать, осознавать rilevare un'a intenzione — понять замысел 6) comm откупать; перекупать 7) ( da qc) освобождать, избавлять (от + G) rilevare da ogni molestia — избавить от всех неприятностей rilevare dagli obblighi — освободить от обязанностей 8) получать da lui non si rileva nulla — от него ничего (нельзя) добиться <не добьёшься> 9) mar mil сменять rilevare gli avamposti — сменить сторожевое охранение rilevare un ufficiale dal suo comando — отстранить офицера от должности rilevare la guardia — сдать вахту 2. vi (e) 1) tosc подниматься ( напр о тесте) 2) иметь <принимать> рельефный характер 3) fig иметь значение, играть роль tutto questo non rileva nulla — всё это не имеет значения rilevarsi 1) вновь подниматься, снова вставать 2) поправляться, оправляться, выздоравливать 3) выделяться, вырисовываться, принимать рельефную форму -
44 rimettere
riméttere* 1. vt 1) снова класть <ставить>; подбавлять, подкладывать rimettere legna sul fuoco — подложить дров rimettere la suola alle scarpe — подшить <подбить> новые подмётки 2) ставить на прежнее место; класть обратно; возвращать ( взятый предмет) rimettere vetri rotti — вставить выбитые стёкла rimettere il libro — вернуть( взятую) книгу 3) вновь надевать 4) вручать, передавать, доставлять; возвращать; посылать rimettere una lettera — вручить письмо rimettere nelle mani di … — вручить, передать в руки (+ G) rimettere il colpo — дать сдачи 5) sport пасовать, передавать 6) вновь обретать, восстанавливать rimettere le radici — вновь пускать корни rimettere i denti — вновь прорезываться ( о зубах) rimettere il sonno perduto — отоспаться rimettere il tempo perso — наверстать потерянное время 7) возобновлять, снова пускать в действие; налаживать rimettere in marcia -
45 rinascere
rinàscere* vi (e) 1) вновь рождаться far rinascere — воскрешать sentirsi rinascere — чувствовать себя помолодевшим mi par di rinascere! — (как) будто я снова на свет родился! 2) fig воскресать, возрождаться; оживать (о природе, растениях) 3) выздоравливать, поправляться rinascere alla vita — вернуться к жизни, выздороветь -
46 rinsanguare
rinsanguare vt восстанавливать ( кровь), укреплять ( здоровье); подкреплять, вновь ставить на ноги rinsanguarsi 1) поправляться; укрепляться 2) fig поправлять свои дела, вновь становиться на ноги -
47 rinvigorire
rinvigorire (-isco) 1. vt укреплять; придавать силы (+ D) 2. vi (e), rinvigorirsi крепнуть, набираться сил, поправляться -
48 ristabilire
ristabilire (-isco) vt восстанавливать ristabilire l'ordine — водворить <восстановить> порядок ristabilire le relazioni diplomatiche — восстановить дипломатические отношения ristabilire la salute — поправить здоровье ristabilirsi поправляться, выздоравливать ristabilirsi in salute — окрепнуть, поправиться, выздороветь -
49 entrante in convalescenza
прил.общ. начать поправлятьсяИтальяно-русский универсальный словарь > entrante in convalescenza
-
50 essere in via di guarigione
гл.общ. быть на пути к выздоровлению, выздоравливать, поправлятьсяИтальяно-русский универсальный словарь > essere in via di guarigione
-
51 guarire
1. io guarisco, tu guarisciизлечить, вылечить2. io guarisco, tu guarisci; вспом. essere1) выздороветь, поправиться2) зажить (о ране и т.п.)* * *гл.общ. избавляться (от порока, страсти и т.п.), выздоравливать, вылечивать, исцелять, излечивать, поправляться -
52 impolparsi
гл.общ. поправляться, толстеть -
53 ingrassare
1.1) способствовать [приводить к] ожирению2) откармливать3) удобрять, унавоживать4) смазывать2. вспом. essere1) толстеть, жиретьnon mangia farinacei per non ingrassare — она не ест мучное, чтобы не толстеть
2) разбогатеть, нажиться* * *гл.1) общ. откармливать, способствовать ожирению, удобрять, полнеть, поправляться, толстеть2) тех. смазывать3) хим. жировать -
54 racconciarsi
гл.1) общ. мириться, приводить себя в порядок, восстанавливать хорошие отношения, оправляться, прихорашиваться2) устар. поправляться, проясниться (о погоде), хорошеть -
55 rialzare
1.2) надстроить3) поднять, повысить2. вспом. essere2) повышаться* * *гл.1) общ. поднимать выше, подниматься, увеличивать, поправляться (о здоровье), подниматься в цене, приподнимать, дорожать, повышаться, прибавлять2) разг. подскакивать3) экон. повышать4) фин. поднимать -
56 ricostituirsi
восстановить силы, поправиться* * *гл.общ. поправляться, укрепляться -
57 rifarsi
спряж. см. rifare1) снова стать2) выздороветь, поправиться4) взять реванш, отыгратьсяrifarsi con [su] chi è debole — отыгрываться на слабом
* * *гл.общ. взять реванш, отыграться, мстить, обращаться, поправлять свой дела, приходить в себя, улучшаться (о погоде), отплачивать, поправляться, приводить себя в порядок, возвращаться (к предшествовавшим событиям - в повествовании), восстанавливаться (о погоде, здоровье) -
58 rifiorire
гл.общ. вновь зацветать, вспоминаться, вторично зацветать, покрываться пятнами, процветать, украшать, снова расцветать (о человеке), покрывать дороги (щебнем, песком), посыпать дороги (щебнем, песком), поправляться, приходить на память -
59 rilevarsi
гл.общ. выделяться, поправляться, выздоравливать, вырисовываться, оправляться, принимать рельефную форму -
60 rimettersi
спряж. см. mettere1) снова приняться (за что-либо, делать что-либо), возобновить2) продолжить, вернуться ( в какое-то состояние)rimettersi a dormire — снова заснуть, продолжить спать
3) поправиться, восстановиться4) прийти в себя, оправиться6) положиться, довериться* * *сущ.общ. подчиняться, поправляться, приходить в себя, становиться на прежнее место, проясняться (о погоде), оправляться от болезни, улучшаться, браться за прежнее, выздоравливать, оправляться, принимать прежнее положение, смиряться, успокаиваться, полагаться (на+A), восстанавливаться (о погоде)
См. также в других словарях:
поправляться — См … Словарь синонимов
поправляться — ПОПРАВЛЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несов. (сов. ПОПРАВИТЬСЯ, влюсь, вишься), чем и без доп. Выпивать спиртное (обычно утром с похмелья). Хватит прикладываться (пить), чем завтра поправляться будешь, водой из крана? … Словарь русского арго
Поправляться — (иноск.) подкрѣпляться (какъ поправляется здоровье); далѣе (шутл.) выпить. Ср. У трактира «Сѣверный Океанъ» стояли Лоскутниковскіе пѣвчіе сборная братья. Басы поправлялись въ трактирѣ. И. Ѳ. Горбуновъ. Изъ Моск. захолустья. 1. См. Бас … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОПРАВЛЯТЬСЯ — ПОПРАВЛЯТЬСЯ, поправляюсь, поправляешься, несовер. 1. несовер. к поправиться. 2. страд. к поправлять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поправляться — ПОПРАВИТЬСЯ, влюсь, вишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Поправляться из куля в рогожу — См. Поправляться из кулька в рогожку (КУЛЁК) … Большой словарь русских поговорок
поправляться — (иноск.) подкрепляться (как поправляется здоровье); далее (шутл.) выпить Ср. У трактира Северный океан стояли лоскутниковские певчие сборная братья. Басы поправлялись в трактире. И.Ф. Горбунов. Из моск. захолустья. 1. См. бас … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Поправляться — несов. 1. Восстанавливать свои силы, здоровье; выздоравливать. 2. перен. разг. Становиться полным или более полным; толстеть. 3. перен. разг. Изменяться к лучшему; улучшаться. отт. Возвращаться к нормальному состоянию после какого либо потрясения … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поправляться — поправляться, поправляюсь, поправляемся, поправляешься, поправляетесь, поправляется, поправляются, поправляясь, поправлялся, поправлялась, поправлялось, поправлялись, поправляйся, поправляйтесь, поправляющийся, поправляющаяся, поправляющееся,… … Формы слов
поправляться — худеть … Словарь антонимов
поправляться — поправл яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь