-
1 пенка
I ж.( на молоке) peau fснимать пенки прям., перен. — écrémer vtII ж. -
2 écume
f1) пенаécume des confitures — пенка с вареньяécume de mer мин. — сепиолит, "морская пенка"pipe d'écume [en écume] — пенковая трубка2) слюнаécume de la société — подонки общества -
3 crème
1. f2) перен. разг. сливки; сливки общества; самое лучшееcrème de... — самый лучший3) ликёр-крем4) жидкая кашаcrème de beauté — косметический крем2. m разг. 3. adj invar -
4 loque
f1) лоскут, тряпка3) pl прост. тряпки, одежда4)loque ( humaine) — жалкий, опустившийся человек5) гнилец ( болезнь пчёл)6) бельг. пенка ( на кипящем молоке) -
5 magnésite
f мин.магнезит; сепиолит; морская пенка -
6 os
m (pl os )1) кость••sac d'os , paquet d'os — скелет, мешок с костями ( о худом человеке)avoir de l'os арго — быть сильным, энергичнымcasser [briser, rompre] les os à qn — переломать кости кому-либо, избить кого-либо до полусмертиdonner un os à ronger à qn перен. — бросить кому-либо костьne pas faire de vieux os — 1) рано умереть, недолго протянуть 2) не долго задержаться где-либоl'avoir dans l'os прост. — потерпеть неудачу, остаться с носомse rompre les os — разбиться, сломать шею ( при падении)tomber sur un os разг. — столкнуться с трудностью, с препятствиемil n'a que les os et la peau, il a la peau collée aux os, il n'a que la peau sur les os, les os lui percent la peau — у него только кожа да костиça vaut l'os прост. — это имеет смыслil y laissera ses os — он сложит там свои кости, свою голову2) разг. перен. трудность, неожиданное препятствиеil y a un os! разг. — есть трудность, препятствие3) pl останки4)os de seiche — "пенка" ( каракатицы) -
7 peau
f1) кожа; шкураles travailleurs des cuirs et peaux — кожевники, работники кожевенной (кожевенно-обувной) промышленности••glisser sur une peau de banane — потерпеть неудачу из-за пустяка; поскользнуться на...glisser une peau de banane à qn — подложить свинью кому-либоpeau de vache разг. — злой человек, скотинаen peau разг. — с глубоким декольтеrevolutionnaire en peau de lapin — революционер в лайковых перчатках; лжереволюционерen peau de saucisson разг. — паршивый; скверныйpour la peau прост. — 1) задарма, за спасибо 2) зря, попустуles os lui percent la peau, il n'a que la peau et les os — у него кожа да костиla peau lui démange — быть ему битымattraper qn par la peau du cou [du dos, груб. des fesses, du cul] — поймать убегающего; поймать кого-либо за хвост; поймать в последний моментavoir la peau trop courte разг. — быть лентяемcoûter la peau des fesses прост. — очень дорого стоитьse crever la peau прост. — надрыватьсяcrever dans sa peau — 1) заплыть жиром 2) лопаться с досадыcrever la peau à qn — убить, зарезать кого-либоcoudre la peau du renard à celle du lion — сочетать хитрость с храбростьюcraindre pour sa peau — бояться за свою жизнь, дрожать за свою шкуруc'est bien fait pour ta peau разг. — так тебе и надоfaire peau neuve — 1) менять кожу ( о змеях); сменить одежду, переодеться 2) перен. круто изменить взгляды, образ жизниfaire la peau à qn, avoir [faire] la peau de qn прост. — убить, прикончить кого-либоy laisser sa peau — погибнутьse mettre dans la peau de qn — поставить себя на чьё-либо место; войти в чьё-либо положениеtenir à sa peau — дорожить своей жизньюtrouer la peau à qn прост. — убить, пристрелить кого-либоtanner la peau à qn — отдубасить кого-либо; колотить кого-либоle renard mourra dans sa peau погов. — горбатого могила исправитvendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué [qu'on ne l'ait mis par terre] погов. — не надо делить шкуру неубитого медведя••effet de peau эл. — поверхностный эффект5) тех. корка6)la peau!, peau de balle! разг. — вот ещё!, как же!, дожидайся!, чёрта с два! -
8 chantilly
сущ.1) общ. крем, мазь, паста, пенка (на молоке), жидкая каша, ликёр-крем, сливки, кремовый (о цвете)2) разг. кофе с молоком3) перен. самое лучшее, сливки общества -
9 crème
1. прил. 2. сущ.1) общ. мазь, паста, крем, пенка (на молоке), жидкая каша, ликёр-крем, сливки2) разг. кофе с молоком3) перен. самое лучшее, сливки общества -
10 karrimat
сущ.туристск. пенка -
11 loque
1. прил.1) общ. (humaine) жалкий2) арго. одетый2. сущ.1) общ. лохмотья, отрепье, тряпка, (humaine) опустившийся человек, лоскут, лоскутья, гнилец (болезнь пчёл)2) прост. одежда, тряпки3) бельг. (à reloqueter) половая тряпка, пенка (на кипящем молоке) -
12 magnésite
сущ.мин. магнезит, морская пенка, сепиолит -
13 os de seiche
сущ.общ. "пенка" (каракатицы) -
14 peau
сущ.1) общ. кожица, плёнка, плева, корка (плодов), шкура, кожа, кожура, перепонка, пенка (на молоке)2) тех. верхний слой, наружный слой, облицовка, оболочка, обшивка, шкура (главным образом мелких животных)3) метал. корочка4) кож. гольё5) маш. (поверхностный) слой6) бизн. (d'un animal) шкура -
15 peau du lait
сущ.общ. пенка (на молоке) -
16 sépiolite
сущ.мин. гуннбьярнит, морская пенка, сепиолит -
17 tapis de sol
-
18 écume de mer
-
19 écume des confitures
сущ.общ. пенка с вареньяФранцузско-русский универсальный словарь > écume des confitures
-
20 écume de mer
морская пенка
См. также в других словарях:
ПЕНКА — 1. ПЕНКА1, пенки, жен. Плотная пленка на поверхности остывающей или остывшей горячей жидкости, напр. на молоке. Снять пенку с молока. Сливки с пенками. Пенка на каше. Пенка на киселе. || Застывающий верхний слой сиропа при варке варенья. Пенки с… … Толковый словарь Ушакова
ПЕНКА — 1. ПЕНКА1, пенки, жен. Плотная пленка на поверхности остывающей или остывшей горячей жидкости, напр. на молоке. Снять пенку с молока. Сливки с пенками. Пенка на каше. Пенка на киселе. || Застывающий верхний слой сиропа при варке варенья. Пенки с… … Толковый словарь Ушакова
ПЕНКА — 1. ПЕНКА1, пенки, жен. Плотная пленка на поверхности остывающей или остывшей горячей жидкости, напр. на молоке. Снять пенку с молока. Сливки с пенками. Пенка на каше. Пенка на киселе. || Застывающий верхний слой сиропа при варке варенья. Пенки с… … Толковый словарь Ушакова
пенка — См. кожица снимать пенки... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пенка кожица, пленка, пеночка, порода; шайба, мяч Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПЕНКА 1 — ПЕНКА 1, и, ж. Плёнка на остывающей или остывшей жидкости (молоке, киселе, сиропе). Снимать пенки (также перен.: брать для себя лучшее; неодобр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕНКА 2 — ПЕНКА 2, и, ж. Лёгкая огнестойкая пористая горная порода. Морская п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пенка — ПЕНКА, и, жен. Плёнка на остывающей или остывшей жидкости (молоке, киселе, сиропе). Снимать пенки (также перен.: брать для себя лучшее; неод.). II. ПЕНКА, и, жен. Лёгкая огнестойкая пористая горная порода. Морская п. | прил. пенковый, ая, ое.… … Толковый словарь Ожегова
пенка — – наружный элемент двери. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
пенка — ПЕНКА, и, ПЕНОЧКА, и, ж. 1. Что л. хорошее, интересное, оригинальное, своеобразное. 2. Пропущенный вратарем легкий мяч, шайба. См. также: отмачивать пенку 2. из спорт.; фиксировалось еще с 40 ых гг. ХХ в … Словарь русского арго
пенка — 1. ПЕНКА, и; мн. род. нок, дат. нкам; ж. 1. Плотная плёнка, образующаяся на поверхности остывающего или остывшего молока, сливок и т.п. Румяная, толстая п. // Пенистый верхний слой сиропа при варке варенья. Снимать пенки с варенья. 2.… … Энциклопедический словарь
ПЕНКА — Модная пенка с кислых щей. Сиб. Презр. О зазнавшемся человеке. ФСС, 133. Нежная пенка. Сиб. 1. Неодобр. Об изнеженном человеке. 2. Шутл. О человеке, который мало ест. Верш. 4, 124. Нежная пенка с кислых щей. Волг. Шутл. ирон. О чём л. несуразном … Большой словарь русских поговорок