Перевод: с французского на русский

с русского на французский

отребье

  • 1 отребье

    с. собир. презр.
    bas-fonds m pl, lie f

    БФРС > отребье

  • 2 la lie du genre humain

    отребье, подонки общества

    Cependant, le peuple - parisien donc - a mal suivi au XVIIe siècle le virage radical de la langue vers les hautes sphères pilotées par la cour. Les gens, et pas nécessairement la "lie de l'humanité", ont continué à employer les mots usuels, les tournures qui leur étaient habituelles. (C. Duneton, La Puce à l'oreille.) — Между тем народ, особенно парижане, не последовал за резким поворотом языка в XVII веке к высшим сферам, возглавляемым королевским двором. Простые французы, отнюдь не чернь, не подонки общества, продолжали употреблять обиходные слова и привычные обороты речи.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la lie du genre humain

  • 3 écume

    f
    écume des confituresпенка с варенья
    écume de mer мин. — сепиолит, "морская пенка"
    pipe d'écume [en écume] — пенковая трубка
    écume de la sociétéподонки общества
    5) накипь; шлак; окалина

    БФРС > écume

  • 4 lie

    I f
    1) осадок, отстой (в напитках, подверженных брожению)
    2) перен.
    la lie du peupleподонки человечества, отребье
    II adj f уст.
    faire chère lieхорошо поесть

    БФРС > lie

  • 5 raclure

    БФРС > raclure

  • 6 la lie du peuple

    сущ.
    перен. отребье, подонки человечества

    Французско-русский универсальный словарь > la lie du peuple

  • 7 raclure

    сущ.
    1) общ. опилки, сор, оскрёбки, соскабливание
    2) тех. мусор, смётки, стружка, срезка (поверхности полотна дороги)
    3) стр. стружки, срезка (поверхности дорожного полотна)
    5) арго. ничтожество, подонок, шпана, отребье

    Французско-русский универсальный словарь > raclure

  • 8 écume

    сущ.
    1) общ. окалина, шлак, накипь, пена, слюна, мыло (у лошади)
    2) перен. отребье, отбросы

    Французско-русский универсальный словарь > écume

  • 9 Dayereh mina

       1974 - Иран (100 мин)
         Произв. Telfilm (Тегеран)
         Реж. ДАРИУШ МЕРДЖУИ
         Сцен. Д. Мерджуи, Г.-Х. Сахеди
         Опер. Хушанг Бехарлу (Eastmancolor)
       · В ролях Саид Кангарани (Али), Эзат Энтезами (Самери), Нассириан Фурузан (Захра), Бахман Форси (врач), Эсмаил Мохаммад (отец).
       Юг Тегерана. Невзрачного вида больной старик и его молодой сын Али после долгого путешествия подходят к современной больнице, где старик надеется излечиться. Но его не берут. У дверей больницы стоит автомобиль, чей водитель спрашивает у старика, не хочет ли он заработать. С наступлением ночи отца и сына сажают в грузовик, набитый людьми, и отвозят в здание, где царит неописуемый хаос; там собрались бомжи, наркоманы и прочее отребье, чтобы сдать кровь и заработать несколько реалов. Отец возражает, говорит, что он болен и не может делиться своей кровью. Водитель грузовика получает комиссионные за привезенных людей. Али тоже получает немного денег и возвращается с отцом в больницу; им назначают прием только через 2 недели. Но медсестра, которой приглянулся Али, говорит, что старик - ее родственник, и его соглашаются положить в больницу на следующий день. Тем временем медсестра дает старику плошку риса. Али она выдает за своего племянника и подкидывает ему то одну, то другую работу; доставить партию кур, отвезти в подвал труп и т. д. На собрании медицинского персонала больницы один врач в очередной раз возмущается, что ему приносят дурную кровь, из-за которой снова погибла больная. Он утверждает, что уже несколько лет в больницу поставляется кровь, взятая у наркоманов. Он давно и безуспешно борется за открытие маленькой лаборатории в стенах больницы. Медсестра, покоренная Али, отдает юноше ворованный рис с больничной кухни, чтобы тот продал его в городе. Покупателям Али рассказывает об афере с кровью. На следующую ночь некоторые приходят к нему и едут в грузовике к зданию, где идет торговля. Главный торговец кровью удивлен предприимчивостью Али; он приводит его к себе в роскошную квартиру и берет помощником. Чтобы выполнить срочный заказ, Али находит 2 «пациентов», у которых забирают кровь прямо в машине, на всей скорости несущейся в больницу. Отец Али умирает. На похоронах знакомый бьет Али за то, что тот не произносит слова ритуала.
        Круг, снятый при поддержке министерства здравоохранения и иранского телевидения, а затем 2 года пролежавший под запретом - 3-й значительный фильм Дариуша Мерджуи, сделавшего себе имя картинами из сельской жизни Корова, Gaav, 1969 и Почтальон, Postchi, 1971. На этот раз Мерджуи описывает тегеранский люмпен-пролетариат, и в этой жестокой басне эксплуатируемый сам становится эксплуататором, втянувшись в особо ужасную отрасль подпольной торговли, существующую только в Иране. Стиль Мерджуи сочетает анализ нравов по образцу итальянских комедий, точные, жестокие и иногда забавные наблюдения (о коррупции, проникшей всюду, инертности администрации и прочих пороках, парализующих иранское общество) с суровой, безжалостно логичной и опустошающей притчей. Изобилие наблюдений и безжалостное обличение неравенства в распадающемся обществе: таковы 2 главные отличительные черты этой мастерской, взвешенной и очень ясной картины, которая почти открытым текстом предвещает грядущие потрясения. Подлинная тема фильма - беспорядок и его жертвы. Круг представляет собой кульминационную вершину в развитии иранского кино определенного, весьма амбициозного типа, история которого резко оборвалась после прихода к власти аятоллы.
       N.В. Этим фильмом в апреле 1982 г. был открыт великолепный телевизионный цикл Жана Лекутюра и Жана-Луи Гильбо «Кино без визы» - единственной телепередачи во Франции, занимавшейся тем, что должно быть, по идее, одной из главных задач телевидения в отношении кинематографа: она знакомила зрителей с кинематографом стран, крайне скудно представленных или вовсе не представленных в коммерческом прокате, сопровождая показ самых знаковых фильмов предисловиями, дискуссиями и пр., помогавшими понять их смысл и значение. Последняя передача из цикла «Кино без визы» вышла в августе 1986 г.; всего в цикле было показано около 40 фильмов из 32 стран.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dayereh mina

См. также в других словарях:

  • отребье — См. чернь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отребье негодное, чернь; плебс, сволота, шпана, отбросы, быдло, подонки, гопота, сброд Словарь рус …   Словарь синонимов

  • ОТРЕБЬЕ — ОТРЕБЬЕ, отребья, мн. нет, ср., собир. Отбросы, остатки чего нибудь, негодные к употреблению (не смешивать с отрепье!). || перен. Деклассированные и морально разложившиеся элементы общества в условиях капитализма (книжн. презр.). Толковый словарь …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТРЕБЬЕ — ОТРЕБЬЕ, я, ср., собир. 1. Отбросы, негодные остатки [первонач. после очистки, теребления]. 2. Морально разложившиеся, никчёмные люди (презр.). Воровское о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТРЕБЬЕ — человека. Прост. Неодобр. О морально опустившихся, разложившихся людях. БМС 1998, 426 …   Большой словарь русских поговорок

  • Отребье человека — Отребье человѣка (иноск.) извергъ негодные люди (намекъ на отребленный соръ хлѣба отброски). Ср. Эти люди сами деморализуются до того, что, по мѣстному выраженію, «мѣняютъ вѣру, якъ цыганъ коняку». (Къ этому отребью)... принадлежалъ и наемщикъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Отребье — ср. 1. Отбросы, негодные остатки чего либо. 2. перен. Отбросы общества, преступные разложившиеся его члены. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отребье — отребье, отребья, отребья, отребьев, отребью, отребьям, отребье, отребья, отребьем, отребьями, отребье, отребьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Отребье — Отходы  вещества (или смеси веществ), признанные непригодными для дальнейшего использования в рамках имеющихся технологий, или после бытового использования продукции. Содержание 1 Общие сведения 2 Виды отходов 2.1 Классификация отходов …   Википедия

  • отребье — Искон. Суф. преф. производное от ст. сл. требить «чистить» (ср. и см. исконно русское теребить). Ср. очистки, обломки …   Этимологический словарь русского языка

  • отребье — отр ебье, я (отбросы) …   Русский орфографический словарь

  • отребье — (2 с), Пр. об отре/бье …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»