-
1 очко
с.1) (на картах; единица счета) point m2) спорт. point m••он хоть кому даст сто очков вперед — il dépasse les autres de cent coudées -
2 œil de la filière
очко фильеры; волочильное очкоDictionnaire polytechnique Français-Russe > œil de la filière
-
3 débouché de tuyère
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > débouché de tuyère
-
4 lunette
f1. pl. очки́ ◄-ов► pl. seult.;une paire de lunettes — па́ра очко́в; des lunettes cerclées d'or — очки́ в золото́й опра́ве; une monture de lunettes — опра́ва очко́в; un verre de lunettes — стекло́ очко́в; des lunettes sous-marines (de plongée) — очки́ для подво́дного пла́вания; mettre ses lunettes — надева́ть/ на деть очки́; il porte des lunettes — он но́сит очки́; un homme à lunettes — челове́к в очка́х; очка́стый, очка́рик fam. péj.; ● il faudra mettre des lunettes — очки́ наде́ньте!, посмотри́те полу́чше!; un serpent à lunettes — очко́вая змея́des lunettes noires (de soleil) — тёмные (со́лнечные, солнцезащи́тные) очки́;
une lunette astronomique — телеско́п-рефра́ктор; observer les astres à la lunette — наблюда́ть ipf. за небе́сными свети́лами в телеско́пune lunette d'approche — зри́тельная <подзо́рная> труба́;
3. techn. у́шко ◄pl. -и, -ов►; кольцо́ ◄pl. ко-, -лец, -'льцам►; очко́ ◄pl. -и, -ев►;la lunette arrière de la voiture — за́днее стекло́ маши́ны
-
5 extrudage
сущ.1) общ. прессование (через очко), выдавливание, прядение (искусственного волокна)2) стр. экструдирование, шприцевание3) метал. выдавливание через очко, прессование через очко4) маш. прессование (с истечением) -
6 extrusion
сущ.1) общ. экструдирование (при изготовлении пластмассы), прессование (через очко), выдавливание, шприцевание, экструзия2) геол. диапировое ядро3) мед. выброс, выталкивание4) тех. выпирание, выступ, выдавливание (породы в выработку)5) метал. выдавливание через очко, вытягивание (слитка), прессование через очко6) маш. прессование (с истечением) -
7 orifice
1.стр. (смотровое) окно2. сущ.1) общ. глазок, жерло, зев, очко, устье, отверстие3) тех. вход, глазок (напр. фильеры), очко (напр. фильеры), очко (напр., фильеры), отверстие (напр. фильеры)4) кино. диафрагма5) стом. отверстие (верхушки корня зуба) -
8 œil
сущ.1) общ. дырка, око, проушина, глазок (сыра), очко, почка, просвет, глаз (бури, циклона), ушко (иглы), (чаще pl) ноздря, внешний вид, глаз, глазок, отверстие, петля, центральная точка, игра (драгоценного камня), серьга (изолятора, пружины), блеск (материи), блёстка (на бульоне)2) мор. огон3) разг. очки5) тех. кольцо, люверс, петля (изолятора), гнездо, глазок (на колодочке смычка), серьга (напр. изолятора)6) полигр. очко литеры, очко (литеры) -
9 lunette
flunette de pointage воен. — оптический прицел••3) pl очкиlunettes protectrices, lunettes de protection — защитные очки••mettez vos lunettes разг. — очки наденьте; посмотрите получшеlunette d'étambot мор. — яблоко ахтерштевня6) мет. люнет7) воен. ист. люнет ( укрепление)8) архит. жив. люнет -
10 œil
m (pl yeux )1) глаз, око••yeux bordés de jambon [d'anchois] — красные векиyeux de merlan frit — бесцветные глаза; томные глазаmauvais œil — дурной глазentre quatre yeux (разг. quatre-z-yeux ) — с глазу на глазpour les beaux yeux de qn разг. — ради чьих-либо прекрасных глазaux yeux de... — на глазах у кого-либо; в чьих-либо глазах, в чьём-либо мненииsous les yeux de... — на глазах у...jusqu'aux yeux, par-dessus les yeux loc adv — по горло, до пресыщенияavoir l'œil sur... — не спускать глаз, следить за...avoir l'œil américain разг. — определять с первого взгляда; иметь намётанный глазavoir le coup d'œil juste — обладать верным глазомеромn'avoir d'yeux que pour qn — только на него и смотреть; ни о ком другом не думать кроме негоavoir l'œil en coulisse разг. — косить глазомavoir un œil qui dit merde à l'autre, avoir les yeux qui se croisent les bras разг. — быть косоглазым; ≈ один глаз на вас, другой на Арзамасavoir qn à l'œil разг. — не спускать глаз с кого-либоavoir l'œil à tout — наблюдать за всемavoir les yeux plus grands que le ventre — 1) положить себе слишком много еды 2) иметь завидущие глаза; замахиваться сверх своих возможностейn'avoir plus que les [ses] yeux pour pleurer — всё потерять, разоритьсяcrever [sauter] aux yeux — бросаться в глазаcrever les yeux — 1) выколоть глаза 2) перен. колоть глазаse crever разг. [s'user] les yeux — портить глазаdonner dans l'œil разг. — приглянутьсяêtre tout yeux, tout oreilles — жадно смотреть и слушатьfaire de l'œil à qn — подмигивать; строить глазкиfaire de gros yeux à qn — сердито глядеть на кого-либоfaire un sale œil à qn — злобно смотреть на кого-либоfaire des yeux tout blancs разг. — закатить глазаfaire des yeux de crapaud mort d'amour — делать томные глазаfaire des yeux en billes [en boules] de loto — таращить глазаfermer les yeux de qn [à qn] — закрыть глаза кому-либо; присутствовать при чьей-либо смертиfermer les yeux sur... — закрывать глаза на...en foutre plein les yeux прост. — пускать пыль в глазаmettre qch sous les yeux à qn — показать что-либо кому-либо; сунуть что-либо кому-либо под носmonter un œil à qn прост. — подбить глаз кому-либоouvrir les yeux — 1) проснуться 2) видеть всё как естьouvrir [dessiller] les yeux à qn — открыть глаза кому-либоouvrir l'œil (et le bon) разг. — быть внимательным, бдительным; смотреть в обаouvrir de grands yeux — раскрыть глаза от удивленияperdre un œil — ослепнуть на один глазse rincer l'œil разг. — смотреть с удовольствием, с вожделениемsortir par les yeux разг. — вызывать отвращение, надоестьtaper dans l'œil разг. — приглянутьсяtaper de l'œil разг. — клевать носом; спатьtenir l'œil à qn, tenir qn à l'œil — присматривать за кем-либоtirer l'œil — привлекать вниманиеvoir qch de bon [de mauvais] œil — смотреть одобрительно [неодобрительно] на что-либоvoir qch d'un œil indifférent, dédaigneux, favorable — смотреть на что-либо равнодушно, презрительно; благосклонноt'as donc pas les yeux en face des trous прост. — у тебя что, глаз нет?, продери глаза!je m'en bats l'œil разг. — мне в высшей степени безразличноpas plus que dans mon œil разг. — хоть шаром покатиmon œil! разг. — как бы не так!, как же!, вот ещё!œil pour œil, dent pour dent — око за око, зуб за зуб2)(coup d')œil — 1) взгляд, взор 2) глазомер 3) проницательность 4) зрелище, видpour le coup d'œil — чтобы только взглянутьça vaut le coup d'œil — на это стоит взглянутьrisquer [glisser, jeter] un œil — взглянуть украдкойjeter (un peu) les yeux sur... — бросить взгляд, взглянуть на...jusqu'aux yeux разг. — всласть, как только можно3) внешний видavoir de l'œil — прекрасно, шикарно выглядетьavoir plus d'œil que... — выглядеть лучше, быть интересней, чем...4) глазокœil magique (cathodique) — магический глаз, индикатор настройки7) (pl œils) тех. гнездо8) (pl œils) серьга (изолятора, пружины)9) игра ( драгоценного камня)10) глазок; почкаtailler à deux yeux — оставить ( на черенке) два глазка12) блёстка ( на бульоне)13) (pl œils) полигр. очко литеры16) pl разг. очки -
11 extrudage
-
12 extrusion
f1) выдавливание через очко, прессование через очко2) пласт. экструзия, экструдирование3) рез. шприцевание•- extrusion par choc
- extrusion à froid -
13 filage sous pression
сущ.метал. выдавливание через очко, прессование через очкоФранцузско-русский универсальный словарь > filage sous pression
-
14 filage à la presse
сущ.1) тех. (froid) выдавливание2) метал. выдавливание через очко, прессование через очко3) маш. прессованиеФранцузско-русский универсальный словарь > filage à la presse
-
15 lunette
1. прил.разг. в очках2. сущ.1) общ. круглое отверстие, телескоп-рефрактор, зрительная труба, круглое окошко, очки, очко (стульчака)2) воен. оптический прицел, люнет (укрепление)3) тех. кольцо, оптическая труба, очко, трубка (манометра), деталь круглой формы, ушко4) стр. круглое чердачное окно, отдушина в своде5) авт. стекло, окно6) метал. оптическая трубка, люнет7) маш. визирная лупа8) час. безель (кольцо вокруг циферблата часов), рант -
16 yeux
сущ.1) общ. (coup d') взор, (coup d') вид, дырка, око, очко, почка, просвет, проушина, глаз (бури, циклона), ушко (иглы), глазок (сыра), (чаще pl) ноздря, внешний вид, глаз, глазок, отверстие, петля, центральная точка, игра (драгоценного камня), серьга (изолятора, пружины), блеск (материи), блёстка (на бульоне), (coup d') взгляд, (coup d') глазомер, (coup d') зрелище, (coup d') проницательность2) мор. (de corde) огон3) мед. глаза4) разг. очки5) тех. гнездо6) полигр. очко литеры -
17 filière
f1. клупп □ fileter à la filière нарезать резьбу клуппом 2. плашка 3. фильера, волока, волочильное очко □ passer à la filière волочить проволокуfilière à déclenchement — раздвижная плашка; резьбонарезная головкаfilière à étirer — волока, фильера, волочильное очкоfilière ronde — круглая плашка, леркаfilière ronde expansible — разрезная круглая плашка, разрезная лерка -
18 œil
m1. ушко, проушина 2. петля, серьга 3. глазок; очкоœil de la filière — фильера, волочильное очкоœil de ressort — серьга пружины; ушко [серьга] рессоры -
19 as
m1) туз; одно очко••passer à l'as прост. — обойти; замотать что-либоêtre passé à l'as — остаться ни с чем, быть обойдённымavoir qch à l'as — получить что-либо даром3) разг. мастер своего дела, дока; ас; лучший ученикun as de l'aviation — ас, искусный лётчикun as du volant — первоклассный водитель -
20 concéder
vt1) даровать; предоставлять
См. также в других словарях:
очко — ОЧКО , а, ср. 1. Единица стоимости карты. 2. Знак на карте для обозначения её стоимости. ♠ В словаре церковнославянского и русского языка в значении пятно определённого цвета [СЦРЯ III: 131]. ◊ Выдвижное очко. Шулерский приём.… … Карточная терминология и жаргон XIX века
очко — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? очка, чему? очку, (вижу) что? очко, чем? очком, о чём? об очке; мн. что? очки, (нет) чего? очков, чему? очкам, (вижу) что? очки, чем? очками, о чём? об очках 1. В спортивных играх очко это одна из… … Толковый словарь Дмитриева
очко — ОЧКО, а, с. 1. Пах, половые органы, пространство между ногами. Дать коленом по очку. Держи очко (защищай от удара). Забить гол в очко (когда мяч или шайба пролетают в ворота между ногами вратаря). 2. Разновидность карточной игры. 3. Окно, щель.… … Словарь русского арго
ОЧКО — ОЧКО, очка, мн. очки, очков, ср. 1. Значок на игральной карте, определяющий ее масть, а иногда, вместе с другими подобными, в зависимости от их числа, и достоинство карты. || Пятнышко в виде кружка на игральных костях и домино, служащее для счета … Толковый словарь Ушакова
очко — а; мн. род. ов; ср. 1. Единица счёта для обозначения количества выигрышей в спортивных соревнованиях, играх. Выбить на стрельбах максимальное количество очков. Опередить Динамо на пять очков. Получить дополнительные очки. Дать столько то очков… … Энциклопедический словарь
очко — очко, очки, очка, очков, очку, очкам, очко, очки, очком, очками, очке, очках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
очко — См. отверстие, углубление дать сколько л. очков вперед... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. очко анус, унитаз; отверстие, углубление, жопа; нужник, уборная, задница, гол,… … Словарь синонимов
очко — ОЧКО1, а, мн очки, род. ов, дат. ам, ср Знак в виде метки или цифры, имеющийся на игральной карте или кости, обозначающий их достоинство в игре. Коровьев вынул из ящика стола семерку пик, предложил ее Маргарите, попросив наметить ногтем одно из… … Толковый словарь русских существительных
очко́ — очко, а; мн. очки, очков … Русское словесное ударение
ОЧКО — ОЧКО, а, мн. и, ов, ср. 1. Значок на игральной карте или кости, обозначающий её достоинство в игре. 2. В спорте: единица счёта для обозначения количества выигрышей. Выиграть лишнее о. Сумма очков. 3. Узкое отверстие в чём н. (спец.). О. улья. О.… … Толковый словарь Ожегова
ОЧКО — ОЧКО, очки, очной и пр. см. око. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля