-
1 длинный
••у него длинный язык разг. — il a la langue trop longue; il est indiscret; il ne sait pas tenir sa langueгнаться за длинным рублем разг. — chercher un job bien payé -
2 boulon tire-fond
длинный шуруп, шпальный шуруп с болтовой головкойDictionnaire polytechnique Français-Russe > boulon tire-fond
-
3 muscle long extenseur de l'hallux
Dictionnaire médical français-russe > muscle long extenseur de l'hallux
-
4 muscle long extenseur des orteils
Dictionnaire médical français-russe > muscle long extenseur des orteils
-
5 muscle long extenseur du pouce
Dictionnaire médical français-russe > muscle long extenseur du pouce
-
6 muscle long extenseur radial du carpe
Dictionnaire médical français-russe > muscle long extenseur radial du carpe
-
7 muscle long fléchisseur de l'hallux
Dictionnaire médical français-russe > muscle long fléchisseur de l'hallux
-
8 muscle long fléchisseur du pouce
Dictionnaire médical français-russe > muscle long fléchisseur du pouce
-
9 muscle long supinateur
длинный супинатор, плечелучевая мышцаDictionnaire médical français-russe > muscle long supinateur
-
10 nerf du grand dentelé
-
11 nerf respiratoire de Charles Bell
Dictionnaire médical français-russe > nerf respiratoire de Charles Bell
-
12 nerf thoracique long
-
13 long
длинный, продолжительный, долгий -
14 long
длинныйдлительныйдолгий -
15 long
1. adj ( fém - longue)1) длинный ( о протяжении)long comme le bras разг. — очень длинный••sauce longue — жидкий соус2) долгий, длинный; длительный, продолжительныйde longs jours — долгие дни, долгоmoins long de trente minutes — короче на тридцать минутlong à + infin — медлительный ( в чём-либо)le brouhaha est long à se calmer — шум долго не смолкаетà la longue loc adv — с течением времени, в конце концов3) медлительный2. mдлина, протяжённостьdix mètres de long — десять метров в длинуtomber de tout son long — растянуться во весь рост••scieur de long — продольный пильщикavoir les côtes en long прост. — 1) быть ленивым 2) быть уставшимen long, de long loc adv — в длину, вдоль, в продольном направленииde long en large loc adv — взад и вперёд, вдоль и поперёкau long, tout au long, tout du long loc adv — 1) полностью, ничего не опуская 2) от начала до концаtout au [du] long de... loc prép — по всей длине, на всём протяжении чего-либоle long de... loc prép — вдоль, поle long de la rivière loc prép — вдоль рекиdescendre le long de la corde loc prép — спуститься по верёвке3. adv1)en dire long sur... — много наговорить о...; красноречиво свидетельствовать о...s'habiller trop long — носить слишком длинное, ходить в длинном -
16 Valahol Europaban
1947 – Венгрия (100 мин)Произв. Mafirt (Геза Радваньи)Реж. ГЕЗА РАДВАНЬИСцен. Бела Балаж, Юдит Фейер (Мариасси), Феликс Мариасси, Геза РадваньиОпер. Барнабас ХедьиМуз. Денеш БудайВ ролях Артур Шомлай (Петер Симон), Миклош Габор (Длинный), Жужа Банки (девушка), Дьёрдь Барди (дирижер), Ласло Хорват (Кукси), Эндре Харканьи (Рыжий).1944 г., где-то на берегу Дуная. Ребенок, выброшенный из поезда с пленными; девочка, видевшая казнь своего отца; мальчишка, выживший во время бомбежки; подросток, спасший друга и заботящийся о нем, – эти и другие ребята встретились случайно на дорогах, вдоль которых деревья увешаны телами казненных. Изголодавшиеся дети сбиваются в шайку и готовы пойти на все, чтобы выжить. Они грабят грузовик и берут в плен водителя. Находят картофельное поле и едят сырую картошку, пока вооруженный крестьянин не прогоняет их. Нападают на проезжающие автомобили, крадут свинью. На «грабителей» начинается охота. Одного убивают. Друзья хоронят его и бегут, спасаясь от преследователей. Они переплывают реку на лодке. В этот момент лидер группы, подросток по прозвищу Длинный, впервые замечает, что среди них есть девчонка.2 мальчишки обнаруживают на вершине холма замок, где поселился одинокий музыкант. Обитатель замка запирает одного ребенка, 2-й бежит за остальными. Они пробираются в замок. Подвал забит съестными припасами; ребята пожирают их, предварительно связав музыканта. Длинный признается девушке, что у него до сих пор не было никакого сексуального опыта. Она рассказывает, что отдалась гестаповцу, который обещал спасти от смерти ее семью. Поняв, что немец солгал, она убила его выстрелом в упор.Дети готовятся повесить музыканта. «Мы хотим просто повеселиться», – говорит один Длинному, который противостоит спутникам и отпускает пленного. Дети ночуют в замке, устроившись кто на полу, кто на лестнице. Наутро мальчишка, которому было поручено следить за музыкантом, упускает его. Дети думают, что музыкант непременно их выдаст. Но он спокойно возвращается и приносит еду. Он играет на пианино. Выясняется, что это всемирно известный дирижер. Под его руководством дети чинят полуобвалившуюся крышу замка.Местная полиция ловит 3 детей, не имеющих никакого отношения к бродячей банде. Из них выбивают показания. 5 самых старших ребят из банды считают своим долгом освободить их и привести в замок. Полицейские допрашивают музыканта, но уходят ни с чем. Конечно же они вернутся. Вместо того чтобы бежать, дети решаются организовать оборону. Они строят баррикады и бросают огромные камни на взрослых, вынуждая их повернуть обратно. Один из ребят тяжело ранен пулей. Его отводят к врачу. Ребят допрашивают местные власти. Музыкант встает на их защиту и обвиняет взрослых во всех бедах. Он утверждает, что нельзя называть бродягами этих детей: они – жертвы войны и безумия взрослых. И, кроме того, он уступил им замок: теперь у детей есть крыша над головой. Раненный мальчик умирает. Дети возвращаются в замок и поют «Марсельезу»: мелодию и слова они выучили благодаря музыканту.► За всю историю венгерского кинематографа это единственный фильм, получивший широкое зрительское признание во всем мире. Картина, снятая на весьма скромные средства, создавалась в обстановке бедности и духовного подъема, к чему примешивалась общая разруха. В подобном контексте зародился итальянский неореализм. Специфическая сила фильма в том, что речь идет о детях: это сказка о детях, попавших в самое сердце войны. Именно они становятся ее главными жертвами, и эти жертвы уже готовы повторить поступки взрослых палачей (грабежи, разрушения, преступления), но их останавливает взрослый человек с крепкими нравственными устоями – одинокий бродяга, похожий на них, который хочет вырваться из пекла войны и получает в конце концов, жизненный урок. В этом фильме нет прямых осуждений того или иного народа, в нем есть лишь трезвое, зрелое и пылкое стремление осудить все ужасы войны в целом.Камера словно движется вслед за персонажами и потому очень мобильна. Устойчивое равновесие классической раскадровки нарушено в пользу необычной композиции кадров: постоянный дисбаланс должен подчеркивать спонтанность действий подростков, легкость, с которой они готовы совершить непоправимое (повесить музыканта) либо, наоборот, своей энергией возродить к жизни оздоровленный, очищенный мир и зажечь огонек надежды, которую авторы (Радваньи и его сценаристы) стремятся выразить в этой поучительной притче.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Valahol Europaban
-
17 saucisson
m1) колбасаsaucisson d'Italie — итальянская колбаса, салями••saucisson à pattes — коротконогий (о толстом человеке, лошади, собаке)4) театр арго плохая песня -
18 nez à piquer des gaufrettes
прост.Petite et replète. Aux dires irrespectueux de ses deux fils, "a un nez à piquer des gaufrettes". (R. Fallet, Banlieue Sud-Est.) — Небольшого роста, толстушка. Нос длинный с острым кончиком - "годится накалывать вафли" - как непочтительно говорят оба ее сына.
Dictionnaire français-russe des idiomes > nez à piquer des gaufrettes
-
19 baguette
сущ.1) общ. отделка (на чулках, носках), валик, жезл, прут, рейка, свинцовый горбылёк витража, багет, длинный батон хлеба, палочка, стрелка2) тех. (гладкая) рейка, полувалик, шест3) ист. шпицрутены4) кул. багет (длинный батон белого хлеба)5) метал. брусок, пруток6) муз. древко смычка, трость смычка7) прост. нога8) кож. внешний задний ремень (заготовки), упрочнительный ремень9) сил. штабик10) час. перекладина, спица, филигран, ствол (вилки), стебель -
20 long
1. прил.общ. длительный, продолжительный, долгий, длинный2. сущ.1) общ. длительный, продолжительный, протяжённость, медлительный, вьетнамка (обувь), долгий, разновидность игры в шары (на юге Франции), в длинной одежде, длина, длинный (о протяжении)2) тех. голень, паголенок, текст3) лингв. долгая гласная, долгий слог4) муз. долгая нота5) маш. longueur
См. также в других словарях:
длинный — Долгий, продолговатый, вытянутый. Прот … Словарь синонимов
Длинный — Длинный, длинный трейлер (фильм) Длинный, длинный трейлер The Long, Long Trailer Жанр комедия … Википедия
ДЛИННЫЙ — ДЛИННЫЙ, Длинная, длинное; длинен (длинён неправ.), длинна, длинно. 1. Имеющий большую длину или протяжение, ант. короткий. Длинная улица. Длинный забор. Длинное платье. Длинный путь. 2. Продолжительный, долгий по времени. Длинный день. Длинный… … Толковый словарь Ушакова
Длинный — (иноск.) о чрезмѣрной растянутости (разсказа). Длиннота растянутость. Ср. Какое хочешь имя дай Твоей поэмѣ полудикой; Петръ длинный, Петръ Большой, но только Петръ Великій Ее не называй. К. Н. Батюшковъ. Совѣтъ эпическому стихотворцу. Ср. Романъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ДЛИННЫЙ — ДЛИННЫЙ, ая, ое; нен, нна, нно и нно. 1. Имеющий большую длину, протяжение. Д. рукав. Д. переулок. Д. парень (очень высокий; разг.). Длинные волны (радиоволны длиной от 1 до 10 км). 2. кратк. форма Больший по длине, чем нужно. Рукава длинны. Юбка … Толковый словарь Ожегова
Длинный — характеристика позиции держателя срочного контракта. По английски: Long См. также: Торговые позиции Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
длинный — ДЛИННЫЙ, длиннополый, долгополый … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
длинный — Длинный язык у кого о болтливом человеке Все побаивались его длинного языка. Длинный рубль (нов. разг.) легкий и высокий заработок. Гнаться за длинным рублем … Фразеологический словарь русского языка
Длинный — англ. long А. Лицо, купившее фьючерсный контракт для открытия рыночной позиции и не ликвидировавшее этой позиции встречной продажей. Б. Непокрытый обязательствами на рынке реального товара или контрактами на продажу остаток фьючерсных контрактов… … Словарь бизнес-терминов
Длинный о. — Длинный о. Самойловича о. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
длинный — длинный, кратк. ф. длинен (не рекомендуется длинён), длинна (неправильно длинна), длинно и длинно, длинны и длинны; сравн. ст. длиннее и длинней (неправильно длиньше). В знач. «большего размера, чем нужно» употр. только кратк. ф.: длинен, длинна … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке