-
81 прошение
сущ.application; request; ( апелляция) appeal; (петиция, ходатайство) petition; supplication; ( в суде тж) motion; prayerвручать (подавать) прошение — to file (make) a request (a motion); forward (hand in) a petition; submit an application (to); ( об отставке) to hand in (offer, tender) one's resignation (to)
-
82 отставка
жен.1) ( уход со службы)resignation, retirementв отставке — retired, in retirement, on the retired list
подать в отставку — to send in one's resignation; to send in one's papers воен.
увольнение в отставку — retiring; воен. discharge; ( с пенсией) pensioning off
увольнять в отставку — to retire; to place on the retired list воен.; (с пенсией, по возрасту) to pension off
уходить в отставку — to resign, to retire
2) устар. ( увольнение)dismissal; discharge••давать отставку кому-л. разг. — to drop smb., to break up with smb.
получить отставку разг. — to get jilted/dumped
-
83 подавать
(кого-л./что-л.)несовер. - подавать; совер. - подать1) (кому-л./чему-л.)give (to); proffer (to)- подавать надежду
- подавать повод
- подавать руку
- подавать сигнал2) (еду)drive/bring up, get ready4) спорт serveнеправильно подавать мяч — fault спорт
5) serve, present, forward, hand inподавать в суд — (на кого-л.) to bring an action (against)
подавать протест — to register/enter a protest
подавать прошение — to submit an application, to forward a petition
6) лит.; театр. present, display7) тех. feed•• -
84 подать
I п`одать жен.; истор.tax, duty, assessmentII под`ать (кого-л./что-л.)несовер. - подавать; совер. - подать1) (кому-л./чему-л.)give (to); proffer (to)- подать надежду
- подать повод
- подать пример
- подать руку
- подать сигнал2) (еду)drive/bring up, get ready4) спорт serve5) serve, present, forward, hand inподать в суд — (на кого-л.) to bring an action (against)
подать протест — to register/enter a protest
подать прошение — to submit an application, to forward a petition
6) лит.; театр. present, display7) тех. feed••подать голос (за кого-л./что-л.) — to vote (for)
-
85 просьба
жен.1) request, entreaty2) устар. petition, application -
86 заявление заявлени·е
1) statement, declaration, petition; (обыкн. необоснованное) allegation; (повторное) restatement; (официальное) pronouncement, deliveranceделать заявление — to make a statement / declaration
использовать против кого-л. его собственное заявление — to nail smb. down to one's statement
опубликовать заявление — to publish / to issue a statement
оспаривать заявление — to contest / contravene a statement
отмежеваться от чьего-л. заявления — to dissociate oneself from smb.'s statement
прокомментировать заявление — to comment on (smb.'s) statement
сделать заявление (по поводу чего-л.) — to make a statement (on)
ставить под сомнение заявление — to dispute (smb.'s) statement
утверждать, что заявление не соответствует действительности — to deny the truth of the statement
агрессивное / воинственное заявление — bellicose statement
аргументированное заявление — well-founded / reasoned statement
голословное заявление — allegation, groundless statement
декларативное заявление — declarative announcement / pronouncement / statement
краткое заявление (о положении дел и т.п.) — summary statement
многословное заявление — verbose / wordy statement
недвусмысленное заявление — direct / explicit / unequivocal statement
необоснованное заявление — unfounded / unsupported / gratuitous statement / allegation
откровенное заявление — nude / revealing statement
официальное заявление — formal / official / solemn declaration
программное заявление — policy / programme statement
противоречивое заявление — contradictory / inconsistent / irreconcilable statement
выступить с публичным заявлением — to come out with / to make a public statement
совместное заявление — common / joint statement / declaration
воспроизведение в отчётах заявлениий в стенографической форме — reproduction of statements verbatum in records
заявление, допускающее двоякое толкование — ambiguous statement
заявление о политическом курсе — statement of policy, policy statement
заявление президента / председателя — pronouncement / statement of the President / Chairman
заявление, соответствующее истине — veracious statement
2) юр. statement, applicationпередать заявление в суд — to hand over (one's) application to court
подавать заявление — to hand in / to lodge an application; to fill an application амер.
принимать заявление — to have / to receive a petition
сделать заявление о признании или непризнании вины — to make a plea
поддержать заявление — to approve / to support application
исковое заявление — bill of complaint, plaintiffs statement of claim
заявление, лишённое юридической силы — application without legal effect
заявление об исключительных обстоятельствах (при выходе из числа участников договора) — statement of extraordinary events / circumstances
заявление о предоставлении гражданства — application for citizenship; (США) declaration of intention, first paper
заявление, сделанное под пытками — statement made as a result of torture
Russian-english dctionary of diplomacy > заявление заявлени·е
-
87 возвращенный
-
88 замкнутый
closed имя прилагательное:withdrawn (замкнутый, ушедший в себя)cliquey (замкнутый, имеющий характер клики)cliquish (замкнутый, характерный для клики)antisocial (антисоциальный, антиобщественный, противообщественный, недружелюбный, необщительный, замкнутый)close-mouthed (замкнутый, молчаливый)self-contained (замкнутый, необщительный, выдержанный, хорошо владеющий собой, отдельный, самостоятельный) -
89 покорность
submission имя существительное: -
90 отставка
resignation имя существительное: -
91 резервный
-
92 скрытный
secretive имя прилагательное: -
93 скрытый
hidden имя прилагательное:hidden (скрытый, спрятанный) -
94 смирение
humility имя существительное: -
95 уединенный
-
96 смиренность
humility имя существительное: -
97 удалившийся
retired имя прилагательное: -
98 возращенный
-
99 зарезервированный
Русско-английский синонимический словарь > зарезервированный
-
100 разоряться
go to the dogs словосочетание:go broke (разоряться, обанкротиться)make shipwreck (разоряться, погибнуть)go to rack and ruin (разоряться, погибнуть)глагол:
См. также в других словарях:
Совет по взаимодействию с общественными объединениями ветеранов, офицеров запаса и в отставке при Президенте Российской Федерации — Совет по взаимодействию с общественными объединениями ветеранов, офицеров запаса и в отставке при Президенте Российской Федерации в 1996 2000 гг. консультативный орган при Президенте Российской Федерации, созданный в целях… … Википедия
Полковник в отставке — Жанр драма, киноповесть Режиссёр Игорь Шешуков Автор сценария Майя Чумак В главных ролях … Википедия
У граций в отпуску и у любви в отставке — Из стихотворения «Красавице, которая нюхала табак» (1814) А. С. Пушкина (1799 1837): Красавица шестидесяти лет, У граций в отпуску и у любви в отставке. Иронически: о пожилой, но молодящейся женщине, которая по прежнему претендует на знаки… … Словарь крылатых слов и выражений
Полковник в отставке (фильм) — Полковник в отставке СССР, 1975, киностудия «Ленфильм», второе творческое объединение. В ролях Николай Гринько – Корней Корнеевич Полунин (озвучание Игорь Ефимов) Лилия Гриценко – Олимпиада Касьянова Татьяна Канаева – Лида, жена Алексея Жанна… … Википедия
в отставке — отставной Словарь русских синонимов. в отставке прил., кол во синонимов: 1 • отставной (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
ПОЛКОВНИК В ОТСТАВКЕ — «ПОЛКОВНИК В ОТСТАВКЕ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1975, цв., 94 мин. Киноповесть. По мотивам романа В.Дягилева «Вечное дерево». Корней Корнеевич Полунин, уйдя в отставку, возвращается на завод к своей старой профессии слесаря и берется руководить бригадой… … Энциклопедия кино
Сколько ни служить, а в отставке быть. — Сколько ни служить, а в отставке быть. См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПОЛКОВНИК В ОТСТАВКЕ — 1975, 94 мин., цв., ш/э, 2то. жанр: мелодрама. реж. Игорь Шешуков, сц. Майя Чумак (по мотивам романа Владимира Дягилева “Вечное дерево”), опер. Владимир Чумак, худ. Виктор Амельченков, комп. Вадим Биберган, зв. Ася Зверева. В ролях: Николай … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
События, предшествовавшие отставке мэра Москвы Юрия Лужкова — 20 апреля 2010 г. мэр Москвы и один из лидеров Единой России Юрий Лужков неожиданно стал объектом жесткой критики со стороны оппозиции в Госдуме, где с ежегодным докладом о работе правительства выступал премьер министр РФ Владимир Путин. Лидер… … Энциклопедия ньюсмейкеров
На отставке — Прикам. То же, что на отстав. МФС, 71 … Большой словарь русских поговорок
Готовность к отставке — (retirement maturity). Насколько человек подготовлен к выходу на пенсию … Психология развития. Словарь по книге