-
81 wear life
продолжительность носки, срок носки, износоустойчивостьEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > wear life
-
82 wearing life
продолжительность носки, срок носки, износоустойчивостьEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > wearing life
-
83 wearing
[ˈwɛərɪŋ]wearing pres. p. от wear wearing предназначенный для носки; wearing apparel одежда, платье wearing утомительный; скучный, нудный wearing предназначенный для носки; wearing apparel одежда, платье -
84 безразмерный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > безразмерный
-
85 приподниматься
I несовер. - приподниматься;
совер. - приподняться возвр. raise oneself (a little) ;
sit up приподниматься на локте приподниматься на цыпочках приподниматься на носки II страд. от приподниматьraise oneself slightlyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > приподниматься
-
86 приподняться
несовер. - приподниматься;
совер. - приподняться возвр. raise oneself (a little) ;
sit up приподняться на локте приподняться на цыпочках приподняться на носкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > приподняться
-
87 проноситься II
сов.
1. (прийти в ветхость от носки) wear* out;
2. (пробыть в носке в течение какого-л. времени) last;
костюм проносился три года the suit lasted three years.Большой англо-русский и русско-английский словарь > проноситься II
-
88 эластичность
жен. elasticity, flexibilityэластичн|ость - ж. elasticity, resilience;
перен. flexibility;
~ый elastic, resilient, supple;
springy;
перен. flexible;
~ая пружина resilient spring;
~ые движения supple movements;
~ые носки stretch socks.Большой англо-русский и русско-английский словарь > эластичность
-
89 argyle
-
90 bedsocks
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bedsocks
-
91 bobbysocks
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bobbysocks
-
92 bobbysox
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bobbysox
-
93 casual shirt
Большой англо-русский и русско-английский словарь > casual shirt
-
94 crew socks
толстые короткие носкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crew socks
-
95 crook
kruk
1. сущ.
1) крючок, крюк
2) а) епископский посох Syn: crosier б) посох чабана Syn: staff, stick
3) изгиб, загиб( загнутая часть чего-л.) Syn: bend, curve
4) разг., амер. жулик, мошенник, плут Syn: renegade, swindler, sharper ∙ a crook in the lot ≈ тяжелое испытание;
удар судьбы
2. гл.
1) а) сгибать, искривлять Syn: bend, curve б) скрючиваться, изгибаться, гнуться, извиваться Syn: wind
2) ловить на крючок
3) амер., разг. стащить, своровать, спереть крюк, крючок;
клюка палка с крюком (церковное) посох поворот, изгиб - * in the bаск горб на спине - * in the nose горбинка на носу - to carry а book it the * of ore's arm нести книгу под мышкой (разговорное) проходимец;
плут, обманщик > а * it the lot удар судьбы;
тяжелее испытатие;
> he has а * it his character он с хитрецой! > оn the * нечестно;
обманным путем;
> by hook оr by * всеми правдами и неправдами кривой, изогтутый искривленный, сгорбленный нечестный, бесчестный;
(разговорное) добытый нечестным путем( шотландское) мрачный, угрюмый несправедливый;
нечестный - * business темное дело, афера изгибать, искривлять изгибаться, искривляться скрючивать, сгибать стрючиваться, сгибаться горбиться ловить крючком (американизм) (сленг) украсть, спереть - he *ed mу socks он стащил мои носки подделывать - to * the books вносить ложные записи в бухгалтерские книги;
фальсифицировать отчетностъ > to * the elbow напиться, наклюкаться( австралийское) (новозеландское) (разговорное) больной - * knee больное колено;
- to feel * чувствовать себя плохо злой, сердитый - to go * оn smb. бранить кого-л., отчитывать кого-л.;
выговаривать кому-л. плохой, скверный, никудышный - * weather мерзкая погода - the food was * питание было отвратительное crook вылавливать, ловить крючком ~ изгиб ~ крюк ~ разг. обманщик, плут;
a crook in the lot тяжелое испытание;
удар судьбы;
on the crook обманным путем ~ поворот, изгиб (реки, дороги) ;
a crook in the back горб на спине;
a crook in the nose горбинка на носу ~ поворот ~ посох ~ сгибать(ся) ;
изгибать, искривлять;
скрючивать(ся) ;
горбиться ~ жарг. украсть, спереть ~ поворот, изгиб (реки, дороги) ;
a crook in the back горб на спине;
a crook in the nose горбинка на носу ~ разг. обманщик, плут;
a crook in the lot тяжелое испытание;
удар судьбы;
on the crook обманным путем ~ поворот, изгиб (реки, дороги) ;
a crook in the back горб на спине;
a crook in the nose горбинка на носу ~ разг. обманщик, плут;
a crook in the lot тяжелое испытание;
удар судьбы;
on the crook обманным путем -
96 everyday
ˈevrɪdeɪ прил. ежедневный;
повседневный;
будничный;
каждодневный, обычный everyday sentences everyday talk Syn: daily ежедневный, каждодневный - * affairs ежедневные /повседневные/ дела /занятия/ обычный, часто встречающийся, повседневный - * occurrence повседневное явление, обычный случай - thia was no * writer такие писатели встречаются не каждый день будничный, повседневный - clothes for * wear одежда для повседневной носки, повседневная одежда шаблонный, избитый - she had only an * story to tell то, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышали everyday ежедневный;
повседневный;
обычный;
everyday sentences обиходные фразы;
everyday talk разговор на бытовые темы everyday ежедневный;
повседневный;
обычный;
everyday sentences обиходные фразы;
everyday talk разговор на бытовые темы everyday ежедневный;
повседневный;
обычный;
everyday sentences обиходные фразы;
everyday talk разговор на бытовые темыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > everyday
-
97 fade
feɪd
1. сущ.
1) кино, радио, тлв. постепенное исчезновение звука или изображения Syn: fade-out
2) авт. снижение эффективности тормозов (вызванное сильным нагревом тормозных барабанов)
2. прил. бесцветный, скучный, нудный Syn: insipid, commonplace
2., uninteresting
3. гл.
1) вянуть, увядать( о растениях и т. п.) The flower ripens and fades, and falls. ≈ Цветок распускается и увядает, и опадает. Syn: droop
2., wither
2) а) выгорать, выцветать, блекнуть, тускнеть и т. п. (о цвете, красках или любом предмете, способном терять яркость, становиться тусклым) The colours of the photograph have faded from being kept in bright light. ≈ Цвета на фотографии поблекли, потому что ее держали на ярком свету. Your shirts have faded from frequent washing. ≈ Твои рубашки потеряли цвет оттого, что ты слишком часто их стираешь. б) редк. обесцвечивать
3) постепенно исчезать, расплываться, растворяться( часто fade away) (from, out of;
into) to fade into obscurity ≈ исчезать в темноте to fade from the picture ≈ исчезать из поля зрения Other persons and things might fade from their memory. ≈ Другие люди и вещи может быть тоже постепенно исчезают из их памяти. Copper and Foxy faded. ≈ Коппер и Фокси растворились. Syn: pass away, die out, vanish
1.
4) ослабевать, постепенно затихать, замирать( о звуках) Without a word of warning, the signal fades to nothing. ≈ Без всякого предупреждения сигнал исчез полностью. Syn: die away, die out
5) радио;
кино;
тлв. а) постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения (тж. fade in) б) постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения (тж. fade out)
6) авт. уменьшать эффективность работы тормозов (из-за сильного нагрева тормозного цилиндра) ∙ fade away fade down fade in fade out (редкое) пресный;
плоский, обыденный, банальный вянуть, увядать - the flowers have *d цветы завяли - beauty *s красота вянет /блекнет/ выгорать, выцветать, линять, блекнуть ( о красках) - guaranteed not to * крашение прочное (надпись) - my socks *d in the wash мои носки полиняли в стирке обесцвечивать (что-л.) - the sun has *d the curtains занавески выгорели на солнце сливаться( об оттенках) ;
расплываться (об очертаниях и т. п.) - the outline has *d очертания расплылись - the daylight *d начало смеркаться - summer *s into autumn лето постепенно переходит в осень замирать, постепенно затихать (о звуках) - the music *d in the distance музыка замерла вдали постепенно исчезать, сглаживаться - the coast *d from sight берег постепенно исчез из виду - all memory of their friendship has *d даже память об их дружбе исчезла - the idea has *d from my mind со временем я совершенно забыл об этом (кинематографический) постепенно расплываться (тж. * out) (кинематографический) становиться более четким на экране (тж. * in) ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось fade выгорать, линять, блекнуть ~ вянуть, увядать, блекнуть ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось ~ стираться, сливаться ( об оттенках) ;
замирать (о звуках) ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ out радио, кино, тлв. постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения -
98 first position
1. исходное положение
2. исходная координата первая позиция( в балете), позиция "пятки вместе, носки врозь"Большой англо-русский и русско-английский словарь > first position
-
99 foot-gear
ˈfutɡɪə сущ.;
коллект. обувь( башмаки, ботинки, туфли и т. п.) Syn: footwear, shoes n разг.
1) обувь;
2) чулки, носкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > foot-gear
-
100 last-a-season wear
Большой англо-русский и русско-английский словарь > last-a-season wear
См. также в других словарях:
носки — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? носка, чему? носку, (вижу) что? носок, чем? носком, о чём? о носке; мн. что? носки, (нет) чего? носков и носок, чему? носкам, (вижу) что? носки, чем? носками, о чём? о носках Носки это… … Толковый словарь Дмитриева
носки — НОСКИ , ов, мн. Название карточной игры. ◘ Каждый день идет порция: водка, мясо, горох, масло; под баком сказки, пляски, играют в дураки и в носки, в рыбку и в чехарды; рядятся в турок и верблюдов, в жидов и в лягушек; спят на койках… … Карточная терминология и жаргон XIX века
носки — носки, носков, носкам, носки, носками, носках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
носки — ов; мн. (ед. носок, ска; м.). Короткие чулки, не доходящие до колен. Шерстяные, эластичные, хлопчатобумажные н. Мужские, женские, детские н. Купить две пары носков. Дыра в носке. Порвать, проносить н. ◁ Носочки, чков; мн. (ед. носочек, чка; м.).… … Энциклопедический словарь
Носки — I мн. Короткие чулки, не доходящие до колена. II мн. Старинная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу [нос I 1.] колодой карт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Носки — I мн. Короткие чулки, не доходящие до колена. II мн. Старинная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу [нос I 1.] колодой карт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
носки — сущ., кол во синонимов: 12 • джурабы (1) • джурапки (2) • журапки (1) • … Словарь синонимов
носки — Чулочно носочное изделие, покрывающее нижнюю часть ноги, включая щиколотку или щиколотку и часть икры. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины чулочно носочные изделия … Справочник технического переводчика
Носки — Носок ручной вязки, надетый на ногу Носок (мн.ч. носки) короткий чулок, не доходящий до колена. Парный тканевой предмет одежды, предназначенный для ног человека. Содержание 1 … Википедия
НОСКИ — Видеть во сне носки означает, что вскоре можете получить приглашение к путешествию. Надевать носки – сэкономите некоторую сумму, необходимую для покупки личной вещи. Рваные носки – утаите от мужа то, что могло бы привести его к излишней… … Сонник Мельникова
носки — ов; мн. (ед. носо/к, ска/; м.) см. тж. носочки, носочный Короткие чулки, не доходящие до колен. Шерстяные, эластичные, хлопчатобумажные носки/. Мужские, женские, детские носки/. Купить две пары нос … Словарь многих выражений