-
21 corda
còrda f 1) веревка, бечевка; канат, трос corda d'acciaio -- стальной трос corda di sospensione -- строп( парашюта, аэростата) a corda а) отвесно б) перпендикулярно dare la corda all'orologio -- подтянуть гири (часов) ballare sulla corda а) ходить по канату б) fig ходить по острию ножа <по лезвию бритвы> 2) скакалка, прыгалка farealla corda -- прыгать через веревочку 3) шнур; фитиль corda cotta а) бикфордов шнур б) межевой шнурок 4) тетива( лука) 5) веревочный пояс 6) mus струна strumento a corda -- струнный инструмент essere come le corde del violino fig -- быть слишком чувствительным toccare una corda (sensibile) fig -- задеть за живое 7) основа mostrare la corda а) быть потертым, протереться( об одежде) б) fig показать свое убожество, обнаружить свою несостоятельность 8) mat, aer хорда 9) anat тяж; канатик; сухожилие; связка corde vocali -- голосовые связки corda del timpano -- барабанная струна 10) anat, zool (тж còrda dorsale) хорда 11) st пытка tenere qd sulla corda fig -- держать кого-л в напряжении <в ожидании> 12) mar бакштаг essere in (buona) corda -- быть в форме essere giù di corda -- быть не в духе <не в форме> lasciare un po' di corda -- дать передохнуть, дать передышку dar corda -- предоставить свободу действий, отпустить поводья dar corda a qd -- вытягивать, выуживать что-л у кого-л reggere la corda -- пособничать tirare troppo la corda -- перегнуть палку, перестараться, переусердствовать mettere la corda al collo -- пристать с ножом к горлу essere con la corda al collo -- не иметь выбора, быть в безвыходном положении mettere l'avversario alle corde -- зажать противника в угол, припереть к стенке stare sulla corda -- быть как на угольях tagliare la corda -- сбежать; смыться, слинять (прост) a lunga corda tira chi morte altrui desira prov -- ~ не рой другому яму -- сам в нее попадешь non parlare di corda in casa dell'impiccato prov -- в доме повешенного не говорят о веревке -
22 porrata
porrata f салат, суп из лука-порея -
23 resta
-
24 saettata
saettata f 1) выстрел из лука 2) траектория полета стрелы -
25 arcare
-
26 arciere
-
27 arcione
-
28 coda
còda f 1) хвост coda a ventaglio — хвост веером; павлиний хвост a coda — хвостатый, с хвостом dimenare la coda — вилять хвостом rizzare la coda fig — задрать хвост averela coda tra le gambe fig — поджать хвост con la coda tra le gambe fig — поджав хвост 2) коса; «хвост», длинные волосы coda di cavallo — конский хвост 3) перья, зелень (лука, чеснока) 4) шлейф reggere la coda a qd fig — подхалимничать перед кем-л; подлизываться к кому-л ( разг) coda di rondine а) фрак б) tecn ласточкин хвост mettersi in code — облачиться во фрак 5) хвостик ( буквы) 6) fig очередь; хвост ( разг) essere incoda — стоять в очереди mettersi in coda — встать в очередь 7) fig конец, окончание; хвост coda della colonna — хвост колонны di coda — хвостовой (тж t.sp) il vagone di coda — хвостовой вагон incoda — сзади, в конце, в хвосте coda dell'occhio — уголок глаза guardare con la coda dell'occhio — смотреть краешком глаза mettere la coda a un discorso — добавить от себя к рассказу, преувеличить 8) mus, let.ra кода 9) aer хвост, хвостовая часть 10) tecn хвост; хвостовик ( инструмента) 11) cft ракорд ( плёнки) 12) calcol очередь 13) calcol команда 14) mil хобот ( лафета) 15) bot: coda cavallinacavallo, equina, brusca> — хвощ полевой coda di cane — гребневик, гребенник ( один из видов) coda di lepre — зайцехвост coda di topo а) v. codolina б) tecn круглый напильник coda di volpe — лисохвост луговой 16): coda lancea v. codone 17): coda di rospo itt — европейский удильщик, обыкновенный морской чёрт¤ lisciare la coda al diavolo — время зря тратить, заниматься бесполезным делом; беса тешить ( уст) tirare la coda al diavolo — играть с огнём, подвергать себя риску avere la coda di paglia — иметь нечистую совесть, иметь рыльце в пуху in coda il veleno prov — легче начать, труднее кончить; конец — делу венец -
29 corda
còrda f 1) верёвка, бечёвка; канат, трос corda d'acciaio — стальной трос corda di sospensione — строп (парашюта, аэростата) a corda а) отвесно б) перпендикулярно dare la corda all'orologio — подтянуть гири ( часов) ballare sulla corda а) ходить по канату б) fig ходить по острию ножа <по лезвию бритвы> 2) скакалка, прыгалка farealla corda — прыгать через верёвочку 3) шнур; фитиль corda cotta а) бикфордов шнур б) межевой шнурок 4) тетива ( лука) 5) верёвочный пояс 6) mus струна strumento a corda — струнный инструмент essere come le corde del violino fig — быть слишком чувствительным toccare una corda ( sensibile) fig — задеть за живое 7) основа mostrare la corda а) быть потёртым, протереться ( об одежде) б) fig показать своё убожество, обнаружить свою несостоятельность 8) mat, aer хорда 9) anat тяж; канатик; сухожилие; связка corde vocali — голосовые связки corda del timpano — барабанная струна 10) anat, zool (тж còrda dorsale) хорда 11) st пытка tenere qd sulla corda fig — держать кого-л в напряжении <в ожидании> 12) mar бакштаг¤ essere in (buona) corda — быть в форме essere giù di corda — быть не в духе <не в форме> lasciare un po' di corda — дать передохнуть, дать передышку dar corda — предоставить свободу действий, отпустить поводья dar corda a qd — вытягивать, выуживать что-л у кого-л reggere la corda — пособничать tiraretroppo la corda — перегнуть палку, перестараться, переусердствовать mettere la corda al collo — пристать с ножом к горлу essere con la corda al collo — не иметь выбора, быть в безвыходном положении mettere l'avversario alle corde — зажать противника в угол, припереть к стенке stare sulla corda — быть как на угольях tagliare la corda — сбежать; смыться, слинять ( прост) a lunga corda tira chi morte altrui desira prov — ~ не рой другому яму — сам в неё попадёшь non parlare di corda in casa dell'impiccato prov — в доме повешенного не говорят о верёвке -
30 porrata
-
31 resta
-
32 saettata
-
33 treccia
tréccia f 1) коса farsi la treccia — заплетать косу a treccia — плетёный, заплетённый pane a treccia — сайка una treccia di agli [di cipolle] — связка чеснока [лука] 2) прядь, стренга (каната, троса) 3) оплётка ( кабеля) 4) сайка -
34 penisola fluviale
геогр. лука -
35 Evangelista Luca
сущ.рел. Евангелист Лука -
36 ansa
ж.1) ручка, рукоятка ( сосуда)2) излучина* * *сущ.2) устар. зацепка, повод, предлог3) воен. мешок (окружение) -
37 arcare
гл.общ. гнуть в дугу, обманывать, сгибать в дугу, стрелять из лука -
38 arcata
сущ.1) устар. дальность выстрела из лука2) воен. траектория (снаряда)3) анат. дуга4) архит. арка, аркада, арочный пролёт, свод -
39 arciere
сущ.1) общ. стрелок из лука, лучник2) устар. вымогатель, мошенник, обманщик, плут -
40 arcione
сущ.общ. седельная лука, седло
См. также в других словарях:
Лука — и, муж.Отч.: Лукич, Лукинична.Производные: Луканя; Луконя; Луня; Лукаря; Лукася; Лукаха; Лукаша.Происхождение: (Греч. личное имя Lukas (лат. Lucas). От лат. lux (род. п. lucis) свет.)Именины: 9 янв., 17 янв., 11 февр., 20 февр., 23 февр., 5 апр … Словарь личных имен
ЛУКА — жен. изгиб, погиб, кривизна, излучина; заворот реки, дуга; низменный и травный или лесистый мыс; поемный луг, огибаемый рекою. | Иногда лука принимается, обратно, ·в·знач. залива, затона, заводи или это | новорос. травная лощина, луг. | Седельных … Толковый словарь Даля
лука — См … Словарь синонимов
лука — и; мн. луки; ж. 1. Дугообразный поворот реки, излучина; мыс, огибаемый рекой. Речная л. Показаться из за луки. Широкая л. // Изгиб, кривизна чего л. Л. дороги. 2. Изгиб переднего или заднего края седла. Схватиться за луку. Держаться за луку.… … Энциклопедический словарь
ЛУКА — 1) дугообразный Изгиб реки или образуемый им полуостров (напр., Самарская Лука на Волге).2) Изгиб морского берега морская Лука, или лукоморье … Большой Энциклопедический словарь
Лука — ст. слав., др. русск. Лоука. Из греч. Λουκᾶς. Св. Лука считается у вост. славян покровителем роста лука из за созвучия его имени со словом лук; см. Калужняцкий, Jagic Festschrift 514 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
лука — изгиб, луговое или лесное пространство в излучине реки, изгиб седла , укр. лука мыс, образуемый рекой; заливной луг , блр. луковiна излучина , др. русск. лука изгиб, залив , хитрость, коварство , ст. слав. лѫка δόλος (Еuсh. Sin., Супр.), цслав.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ЛУКА — ЛУКА, луки, мн. луки, жен. 1. Изгиб, кривизна чего нибудь (обл.). Лука дороги. 2. Деревянный изгиб переднего или заднего края седла (спец.). Ухватился за луку, чтобы не упасть с лошади. 3. Изгиб, дугообразный поворот реки, также мыс, огибаемый… … Толковый словарь Ушакова
Лука — и; мн. луки; ж. 1. Дугообразный поворот реки, излучина; мыс, огибаемый рекой. Речная л. Показаться из за луки. Широкая л. // Изгиб, кривизна чего л. Л. дороги. 2. Изгиб переднего или заднего края седла. Схватиться за луку. Держаться за луку.… … Энциклопедический словарь
ЛУКА — ЛУКА, автор 3 го Евангелия в Новом Завете (Евангелие от Луки) и Деяний апостолов (датируются концом 1 в. нашей эры), спутник апостола Павла (имя Луки многократно упоминается в посланиях Павла). Лука, вероятно, греческого происхождения. Врачевал.… … Современная энциклопедия
ЛУКА — ЛУКА, и, мн. луки, лук, лукам, жен. 1. Изгиб, кривизна чего н. Л. реки. 2. Выступающий изгиб переднего или заднего края седла. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова