-
1 испустить
сов., вин. п.испусти́ть крик — lanzar un grito••испусти́ть после́дний вздох — exhalar el último suspiroиспусти́ть дух — expirar vi -
2 expirar
гл.1) общ. выдохнуть, испустить дух, истечь, миновать, окончиться, скончаться, умереть (испустить дух), умирать (испустить дух), истекать (о сроке), кончаться (о сроке), кончиться (о сроке)2) перен. угаснуть -
3 aliento
m1) дыханиеcobrar (tomar) aliento — перевести дух, передохнутьsin tomar aliento, de un aliento loc. adv. — единым духом, без передышки4) дуновение5) малоупотр. нюх, чутьё6) малоупотр. испарение, испарина••exhalar el último aliento — испустить дух, умереть -
4 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душаno había una alma en la calle — на улице не было ни душиdeclamar con alma — выразительно декламироватьtrabajar con alma — работать с душой4) душа (общества), вдохновитель8) тех. сердцевина, ядро- alma en pena - con el alma en la boca - con el alma entre los dientes - con el alma en un hilo - arrancársele a uno el alma - caérsele a uno el alma a los pies - hablar al alma - no tener alma - paseársele a uno el alma por el cuerpo - sacarle a uno el alma - salírsele a uno el alma - tener su alma en su almario - tener su alma en su cuerpo - tener su alma en sus carnes••alma nacida ( viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человекalma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простотаcon alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей душиde mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечноabrir su alma — открыть (излить) душуarrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либоdar ( despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душуdar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствамиechar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого потаechar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совестиencomendar ( recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающегоmanchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутациюponer el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душойromperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избитьtener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десяткаtener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошкаtocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердцаvolverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав -
5 boqueada
fdar la última boqueada — испустить последний вздох -
6 espíritu
m1) филос. дух; душа2) дар, дарование3) дух, бодрость; моральная силаun espíritu selecto — человек исключительного ума6) винные парыespíritu fórmico — муравьиный спиртespíritu de vino — винный спирт7) миф., рел. духEspíritu Santo рел. — святой дух••espíritu de la golosina — худой, тощий; ≈ в чём душа (только) держится -
7 pellejo
1. m3) мех, бурдюк4) кожура, кожица5) разг. пьяница7) арго юбка2. adj Мекс.••dar (dejar, perder, soltar) el pellejo разг. — испустить дух, отправиться на тот светestar ( hallarse) en el pellejo de otro разг. — очутиться в чьём-либо положении, побывать в чьей-либо шкуреmudar el pellejo разг. — измениться; сменить кожуpagar con el pellejo разг. — поплатиться жизнью; заплатить собственной шкуройsalvar el pellejo разг. — спасать свою шкуру -
8 испускать
-
9 обмочиться
-
10 помочиться
2) ( испустить мочу) orinar vi, haber orinado -
11 умереть
сов.1) morir (непр.) vi, fallecer (непр.) vi, fenecer (непр.) vi, sucumbir vi; expirar vi ( испустить дух)он у́мер — ha muerto, ha dejado de existirумере́ть с го́лоду — morir de hambreон у́мер на мои́х рука́х — ha expirado en mis brazosумере́ть наси́льственной сме́ртью — morir vestido( a mano airada)умере́ть свое́й сме́ртью — tener una muerte natural2) перен. ( исчезнуть) borrarse, desaparecer (непр.) vi••хоть умри́ вводн. сл. разг. — aunque me (te, etc.) mueraумере́ть мо́жно — es para morirseумере́ть со́ смеху — morirse de risa -
12 boquear
гл.общ. воскликнуть, испустить дух, скончаться, открывать рот, произнести слово -
13 dar el espìritu
гл.общ. (despedir, rendir, exhalar) испустить дух -
14 dar la última boqueada
гл.Испанско-русский универсальный словарь > dar la última boqueada
-
15 emanar
гл.1) общ. (выделяться - о запахе, дыме и т. п.) исходить, (являться следствием) вытекать, излучаться, испустить (звук)2) перен. вытекать, происходить3) тех. испускать, выделять4) яд.физ. эманировать -
16 entregar el alma
-
17 exhalar
гл.1) общ. (аромат, свет) источать, (аромат, свет) источить, (запах) издать, выдохнуть, испустить, исходить, распространить, распространять, идти (о запахе), испускать (пары), выдыхать, выделять, издавать (стоны, вздохи и т.п.) -
18 exhalar el último aliento
гл.общ. испустить духИспанско-русский универсальный словарь > exhalar el último aliento
-
19 exhalar el último suspiro
гл.Испанско-русский универсальный словарь > exhalar el último suspiro
-
20 lanzar
гл.1) общ. (бросить) послать, (бросить) посылать, (закинуть) забрасывать, (закинуть) забросить, (запустить; бросить) пустить, (заставить взлететь) запускать, (заставить взлететь) запустить, (зацепиться; накинуться) закинуться (sobre), (куда-л. далеко) загнать, (куда-л. далеко) загонять, (направлять) двигать, (направлять) двинуть, (подбросить) поддавать, (подбросить) поддать, (свет, луч) отбросить, выбросить, выкинуть, закинуть, метать, натравить, осуществить запуск, перебросать, пробить, рвать, столкнуть, швырять, перебросить (a través de), вбросить (hacia adentro), подбросить (hacia arriba), подкинуть (hacia arriba), добросить (hasta), испустить (запах), бросать (метать), бросить (метать), кидать (метать), кинуть (метать), тошнить, выпускать на свободу (птиц), выбрасывать (товары на рынок)2) мор. спускать на воду3) разг. (бросить) трахнуть, (закидать) зашвырять, (накидать) нашвыривать, (накидать) нашвырять, (натравить; подстрекнуть) напустить, (пустить) выбросить, запускать, запустить, зашвыривать, зашвырнуть, науськать, науськивать, вваливать (dentro), ввалить (dentro), нахлестнуть (el lazo, una cuerda, etc.), докидывать (hasta), докинуть (hasta), переметнуть (por encima de)4) устар. ввергать (con fuerza hacia adentro), ввергнуть (con fuerza hacia adentro)5) перен. обрушивать, обрушить6) спорт. толкануть, толкать, толкнуть7) книжн. стремить, изливать (тж. звук)8) юр. восстанавливать владение недвижимостью, выселять недвижимое имущество, изымать недвижимое имущество, лишать имущества, выселять по суду
- 1
- 2
См. также в других словарях:
испустить — излучить, выделить, издать, пустить, распространить, эмитировать, произвести, излить, источить Словарь русских синонимов. испустить распространить / запах, звук: издать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык.… … Словарь синонимов
ИСПУСТИТЬ — ИСПУСТИТЬ, испущу, испустишь, совер. (к испускать), что (книжн.). Распространить, выделить из себя, издать. Испускать запах. Он испустил пронзительный крик. ❖ Испустить дух см. дух. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИСПУСТИТЬ — ИСПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер., что (книжн.). Издать 2 ; произвести, выделить. И. крик, стон, вопль. И. струю. И. аромат. И. дух (умереть; устар.). | несовер. испускать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
испустить — дух • обладание, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
испустить — Испустить дух умереть. На наших руках он испустил дух … Фразеологический словарь русского языка
испустить — пущу/, пу/стишь; испу/щенный; щен, а, о; св. что книжн. Произвести, выделить, издать (звук, запах) Испусти/ть крик, стон, вопль. Испусти/ть вздох. Испусти/ть запах, аромат … Словарь многих выражений
испустить — см.: Отложить и испустить … Словарь русского арго
испустить вопль — возопить, зареветь, заорать, завопить, закричать, издать крик, издать вопль, испустить крик, поднять крик, закричать не своим голосом, закричать истошным голосом Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
испустить дух — скончаться, преставиться, кончиться, отойти, упокоиться, испустить последний вздох, умереть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
испустить вздох — закричать истошным голосом, вздохнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
испустить последний вздох — См … Словарь синонимов