-
1 изрешетить
несовер. - изрешечивать;
совер. - изрешетить (кого-л./что-л.) pierce with holes;
riddle( пулями, дробью) изрешетить пулямисов. (вн.) riddle (smb., smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > изрешетить
-
2 изрешетить пулями
Большой англо-русский и русско-английский словарь > изрешетить пулями
-
3 riddle
̈ɪˈrɪdl I
1. сущ. загадка;
трудная проблема There is no clear solution to this riddle. ≈ Нет ясного решения этой загадки. Syn: puzzle, mystery
2. гл.
1) а) говорить загадками б) загадывать загадки
2) разгадывать;
находить разгадки to riddle a riddle ≈ отгадать загадку Syn: puzzle II
1. сущ.
1) решето, грохот;
сито to make a riddle of smb. with bullets ≈ изрешетить кого-л. пулями Syn: sieve, bolter
2) экран;
щит
2. гл.
1) сеять, отсеивать;
просеивать (через сито) Syn: sift
2) а) дырявить, решетить His body was riddled with bullets. ≈ Его нашпиговали пулями. I can't carry water in this pot, it's riddled with holes. ≈ В этом ведре нельзя носить воду, в нем одни дыры. Syn: make holes б) перен. забрасывать вопросами, возражениями;
подвергать суровой критике
3) пронизывать, содержать(ся) в большом количестве;
изобиловать Syn: penetrate загадка - to solve a * отгадать загадку - to talk in *s говорить загадками тайна, загадка - *s of the universe тайны вселенной /мироздания/ загадочный человек - he is a * to me он для меня загадка говорить загадками, говорить загадочно загадывать загадки отгадывать, разгадывать загадки - * me a riddle, * my riddle разгадай мою загадку - * me why... отгадай, почему... решето, грохот, сито щит, экран > to make a * of smth., smb. изрешетить что-л., кого-л. просеивать, грохотить - to * soil просеивать землю - to * wheat грохотить /просеивать/ пшеницу решетить, дырявить - to * a wall with shots изрешетить стену пулями подвергать суровой критике;
показывать несостоятельность( чего-л.) ;
не оставлять камня на камне (от чего-л.) - to * smb.'s argument разбить чьи-л. доводы /аргументы/ - to * a theory опровергнуть теорию по всем пунктам /статьям/ - to * smb.'s reputation погубить чью-л. репутацию, подорвать чье-л. доброе имя пронизывать - a murder *d with puzzles убийство, состоящее из сплошных загадок /где загадка на загадке/ - the report is *d with elementary errors доклад пестрит элементарными ошибками riddle говорить загадками ~ забрасывать возражениями;
подвергать суровой критике;
доказывать несостоятельность, неправоту ~ загадка;
to talk in riddles говорить загадками ~ изрешечивать( пулями) ~ просеивать, грохотить ~ разгадывать (загадки) ~ решето, грохот;
сито ~ экран;
щит ~ загадка;
to talk in riddles говорить загадками -
4 изрешечивать
несовер. - изрешечивать;
совер. - изрешетить( кого-л./что-л.) pierce with holes;
riddle( пулями, дробью) изрешетить пулямиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изрешечивать
-
5 riddle
I1. [ʹrıdl] n1. загадка2. тайна, загадкаriddles of the universe - тайны вселенной /мироздания/
3. загадочный человек2. [ʹrıdl] v1. 1) говорить загадками, говорить загадочно2) загадывать загадки2. отгадывать, разгадывать загадкиriddle me a riddle, riddle my riddle - разгадай мою загадку
IIriddle me why... - отгадай, почему...
1. [ʹrıdl] n1. решето, грохот, сито2. щит, экран♢
to make a riddle of smth., smb. - изрешетить что-л., кого-л.2. [ʹrıdl] v1. просеивать, грохотитьto riddle soil [coal] - просеивать землю [уголь]
to riddle wheat - грохотить /просеивать/ пшеницу
2. решетить, дырявитьto riddle a wall [a person] with shots - изрешетить стену [человека] пулями
3. подвергать суровой критике; показывать несостоятельность (чего-л.); не оставлять камня на камне (от чего-л.)to riddle smb.'s argument - разбить чьи-л. доводы /аргументы/
to riddle a theory - опровергнуть теорию по всем пунктам /статьям/
to riddle smb.'s reputation - погубить чью-л. репутацию, подорвать чьё-л. доброе имя
4. пронизыватьa murder riddled with puzzles - убийство, состоящее из сплошных загадок /где загадка на загадке/
the report is riddled with elementary errors - доклад пестрит элементарными ошибками
-
6 honeycomb
1. noun1) медовые соты2) tech. раковины, сотовые пузыри (в металле)2. adjectiveсотовый; сотовидный; ноздреватый, ячеистый3. verb1) продырявить, изрешетить2) подточить, ослабить* * *1 (a) ноздреватый; сотовидный; сотовый2 (n) медовые соты; раковины; сетка3 (v) избороздить; ослабить; ослаблять; продырявить* * *1) медовые соты 2) раковины, сотовые пузыри* * *['hon·ey·comb || 'hʌnɪkəʊm] n. медовые соты, раковины, сотовые пузыри* * ** * *1. сущ. 1) медовые соты 2) тех. раковины, сотовые пузыри (в металле) 3) второй отдел желудка жвачных животных 2. прил. 1) сотовый 2) с рисунком в виде сот 3. гл. 1) изрешетить 2) приобретать структуру наподобие ячеек 3) ослабить -
7 dent
̈ɪdent I
1. сущ. выбоина, впадина, вогнутое или вдавленное место;
вмятина to hammer out, remove, straighten out a dent ≈ выправить вмятину He made a dent in the door. ≈ Он пробил дверь.
2. гл. оставлять след, выбоину, вдавливать;
вминать (тж. dent up) John dented up the car in the accident. ≈ Джон помял машину. II
1. сущ.;
тех. насечка, зарубка;
зуб, зубец;
нарезка Syn: incision, notch
2. гл. нарезать, насекать, зазубривать выбоина, впадина;
вогнутое или вдавленное место;
вмятина (разговорное) недостача, ущерб;
брешь - a * in one's pride недостаток самолюбия - to make a * in one's fortune промотать значительную часть своего состояния - the company made a substantial * in the wine and the food компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской вдавливать;
вминать;
выбивать, оставлять выбоину или вмятину - to * smth. with bullets изрешетить что-л. пулями вдавливаться, вминаться ( техническое) зуб, зубец;
насечка, зарубка;
нарезка зуб скальной вершины (альпинизм) нарезать, насекать;
зазубривать вонзаться( во что-л.) ;
зазубриваться dent вдавливать, оставлять след, выбоину;
вминать ~ выбоина, впадина, вогнутое или вдавленное место;
вмятина ~ тех. зуб, зубец;
насечка, зарубка;
нарезка ~ нарезать, насекать -
8 pepper
ˈpepə
1. сущ.
1) перец а) растение б) приправа, вид специи black pepper ≈ черный перец hot pepper ≈ острый или жгучий перец, перец стручковый red pepper ≈ красный перец stuffed peppers ≈ фаршированный перец dash of pepper ≈ щепотка перца Syn: paprika
2) перечница (сосуд для хранения перца-приправы) Syn: pepperbox, pepper-pot
3) острота;
едкость
4) вспыльчивость Syn: irascibility, hot temper
5) живость;
темперамент, энергия Syn: vivacity, liveliness
2. гл.
1) перчить, посыпать перцем, заправлять перцем
2) а) усеивать, усыпать Mary's face was peppered with freckles. ≈ Лицо Мери было усыпано веснушками. Syn: dot, strew б) перен. осыпать, забрасывать (вопросами, репликами и т. д.) The speaker was peppered with questions by a crowd of eager students. ≈ Толпа увлеченных студентов засыпала лектора вопросами. He peppered the report with statistics. ≈ Его доклад изобиловал статистическими данными.
3) бранить, распекать;
'задать перцу' He will pepper his son. ≈ Он задаст перцу сыну. (ботаника) перец (Piper, Capsicum gen.) - black * перец черный( Piper nigrum) - sweet * перец сладкий( Capsicum frutescens или grossum) - hot /red/ * перец стручковый (Capsicum annuum) перец (специя) - to put too much * into smth. переперчить что-л. перечница - silver salts and *s серебряные солонки и перечницы острота, едкость - there is * in the book книга острая вспыльчивость - I grew * я рассердился живость, энергия, темперамент - he showed * at the match в состязании он проявил темперамент перчить, посыпать перцем осыпать;
усеивать - a face *ed with freckles лицо, усыпанное веснушками - page *ed with blots страница, заляпанная кляксами забрасывать ( чем-л.) - to * smb. with stones забросать кого-л. камнями засыпать, забрасывать - the speaker was *ed with questions оратора забросали вопросами - his speech was *ed with jokes он пересыпал свою речь шутками - he *ed us with Latin он замучил нас латынью стрелять мелкой дробью (at) стрелять - to * the enemy with machine-gun fire строчить из пулемета по врагу - he *ed away at the pheasants он палил по фазанам (with) изрешетить( пулями, дробью) - the rabbit was *ed with shot all down one side бок кролика был весь изрешечен дробью бранить, распекать, "задать перцу" - he will * me он мне задаст, он мне всыплет pepper бранить, распекать;
"задать перцу" ~ вспыльчивость ~ живость;
энергия, темперамент ~ острота;
едкость ~ осыпать, забрасывать (камнями, вопросами и т. п.) ~ перец ~ перчить ~ усыпать, усеивать -
9 riddle II
1. n
1) решето, сито, грохот;
2) экран, щит;
2. v
1) просеивать, перен. проверять правильность( доказательств и т. п.) ;
2) изрешетить( пулями) ;
3) забрасывать вопросами, возражениямиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > riddle II
-
10 dent
I1. [dent] n1. выбоина, впадина; вогнутое или вдавленное место; вмятина2. разг. недостача, ущерб; брешьto make a dent in one's fortune - промотать значительную часть своего состояния
the company made a substantial dent in the wine and the food - компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской
2. [dent] v1) вдавливать; вминать; выбивать, оставлять выбоину или вмятинуto dent smth. with bullets - изрешетить что-л. пулями
2) вдавливаться, вминатьсяII1. [dent] n1) тех. зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка2) зуб скальной вершины ( альпинизм)2. [dent] v1) нарезать, насекать; зазубривать2) вонзаться (во что-л.); зазубриваться -
11 dent
I1. [dent] n1. выбоина, впадина; вогнутое или вдавленное место; вмятина2. разг. недостача, ущерб; брешьto make a dent in one's fortune - промотать значительную часть своего состояния
the company made a substantial dent in the wine and the food - компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской
2. [dent] v1) вдавливать; вминать; выбивать, оставлять выбоину или вмятинуto dent smth. with bullets - изрешетить что-л. пулями
2) вдавливаться, вминатьсяII1. [dent] n1) тех. зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка2) зуб скальной вершины ( альпинизм)2. [dent] v1) нарезать, насекать; зазубривать2) вонзаться (во что-л.); зазубриваться -
12 honeycomb
1. [ʹhʌnıkəʋm] n1. медовые соты2. метал. раковины, сотовые пузыри3. сетка ( второй отдел желудка жвачного животного)2. [ʹhʌnıkəʋm] a1) сотовый; сотовидный; ноздреватый; ячеистыйhoneycomb texture /structure/ - спец. ячеистая /сотовидная, мозаичная/ структура
honeycomb ringworm /tetter/ - мед. парша
2) покрытый сотовидным рисунком3. [ʹhʌnıkəʋm] v1. 1) продырявить, изрешетить, избороздить2) разрушаться; приобретать ячеистую структуру2. подточить, ослабитьhoneycombed with intrigues - ослабленный /подорванный/ интригами
-
13 pepper
1. [ʹpepə] n1. 1) бот. перец (Piper, Capsicum gen.)hot /red/ pepper - перец стручковый ( Capsicum annuum)
2) перец ( специя)to put too much pepper into smth. - переперчить что-л.
2. перечница3. острота, едкость4. вспыльчивость5. живость, энергия, темперамент2. [ʹpepə] v1. перчить, посыпать перцем2. осыпать; усеиватьa face peppered with freckles - лицо, усыпанное веснушками
page peppered with blots - страница, заляпанная кляксами
3. 1) забрасывать (чем-л.)to pepper smb. with stones - забросать кого-л. камнями
2) засыпать, забрасывать4. 1) стрелять мелкой дробью2) (at) стрелять3) (with) изрешетить (пулями, дробью)the rabbit was peppered with shot all down one side - бок кролика был весь изрешечён дробью
5. бранить, распекать, «задать перцу»he will pepper me - он мне задаст, он мне всыплет
-
14 dent with bullets
Макаров: изрешетить (что-л.) пулями -
15 hit by a hail
Общая лексика: изрешетить -
16 honeycomb
['hʌnɪkəʊm]1) Общая лексика: избороздить, изрешетить, медовые соты, ноздреватый, ослабить, подточить, продырявить, раковины (в металле), свищ, сотовидный, сотовый, ячеистый, мед в сотах (напр., купить мед в сотах)2) Биология: соты, сетка (второй отдел желудка жвачных)3) Морской термин: спрямляющая решётка4) Медицина: пористый5) Техника: многослойный, открытые поры, пористая структура, с раковинами на поверхности, сотовая конструкция, сотовая панель, сотовая структура, сотовые пузыри, сотовый заполнитель, сотовый сосун, сотообразный сосун, сотопласт, ячеистая структура6) Сельское хозяйство: сетка (второй отдел желудка жвачного животного)7) Строительство: ячейки, раковина (в бетоне, металле), внутренняя трещина (в древесине), внутренняя трещина древесины, раковина на поверхности бетона8) Автомобильный термин: в форме пчелиных сот9) Лесоводство: трещина усушки, "соты" (гофрированный заполнитель столярных плит)10) Металлургия: сотовые пузыри (в слитке или отливке)11) Полиграфия: сотовые пузыри (в отливке), дефект стереотипа (рябое или пористое очко), сотовая подставка (для клише)12) Текстиль: вафельное переплетение13) Связь: пористый материал (корпуса спутника)14) Космонавтика: сотообразный15) Трикотаж: вязка "соты"16) Автоматика: сотовая деталь, ячеистый материал, сотовые пузыри (напр. в отливке)17) Макаров: покрытый сотовидным рисунком, приобретать ячеистую структуру, разрушаться, сотопласты, выравнивающая решётка (в аэродинамической трубе)18) Цемент: раковина на поверхности бетонного покрытия -
17 make a riddle of
Общая лексика: изрешетить (что-л., кого-л.) -
18 pepper
['pepə]1) Общая лексика: бранить, вспыльчивость, выбранить, едкость, живость, забрасывать, забросать, задать перцу, изрешетить (with; пулями, дробью), острота, осыпать, перец, перчить, поперчить, посыпать перцем, распекать, распечь, стрелять, темперамент, усеивать, усеять, усыпать, энергия, костерить3) Разговорное выражение: бодрость духа, вселять бодрость, оживлять, стимулировать5) Сленг: выносливость, жизнестойкость, энтузиазм, тренировка (в бейсболе), "с перцем", быстрая игра, серия быстрых ударов6) Робототехника: ошибочно чёрный элемент изображения8) Табуированная лексика: похоть (см. hot), страсть (см. hot) -
19 perforate
['pɜːfəreɪt]1) Общая лексика: перфорировать, пробивать отверстие, пробить отверстие, пробуравить, пробуравливать, продырявленный, просверленный, просверливать, просверливать отверстие, просверлить, просверлить отверстие, точить, проникать (into, through)2) Геология: перфорированный, прободённый5) Техника: дырявить, издырявить, изрешетить, пробивать, пробивать отверстия, продырявливать6) Строительство: сверлить7) Математика: прокалывать, проколоть8) Автомобильный термин: продавить отверстие9) Текстиль: насекать жаккардовую карту11) Картография: накалывать (пункты, точки)12) Бурение: пробивать или просверливать отверстия13) Автоматика: прошивать отверстия14) Макаров: изрешечивать, источить, протыкать, перфорированный (напр. о стенках кораллитов, раковин), пористый (напр. о стенках кораллитов, раковин) -
20 pockmark
['pɒkmɑːk]1) Общая лексика: обезображивать, обезобразить, оспина, оставлять отметины, оставлять следы, оставлять следы, отметины, рябина, изрешетить2) Геология: покмарк3) Медицина: оспенный рубец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
изрешетить — прошить, сделать решето, прострелить, продырявить Словарь русских синонимов. изрешетить см. прострелить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ИЗРЕШЕТИТЬ — ИЗРЕШЕТИТЬ, изрешечу, изрешетишь, повел. изрешеть изрешети, совер. (к изрешечивать), кого что (разг.). Покрыть сплошь дырами; прострелить во многих местах (собств. сделать из чего нибудь подобие решета). Изрешетить доску. Его изрешетили пулями.… … Толковый словарь Ушакова
ИЗРЕШЕТИТЬ — ИЗРЕШЕТИТЬ, шечу, шетишь; шечённый ( ён, ена) и шеченный; совер., кого (что). Покрыть сплошь дырками, сделать похожим на решето. Моль изрешетила одежду. Осколки изрешетили стены. Изрешечён пулями кто н. (перен.). | несовер. изрешечивать, аю, аешь … Толковый словарь Ожегова
изрешетить — изрешетить, изрешечу, изрешетит (не рекомендуется изрешетит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Изрешетить — сов. перех. см. изрешечивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изрешетить — изрешетить, изрешечу, изрешетим, изрешетишь, изрешетите, изрешетит, изрешетят, изрешетя, изрешетил, изрешетила, изрешетило, изрешетили, изрешети, изрешетите, изрешетивший, изрешетившая, изрешетившее, изрешетившие, изрешетившего, изрешетившей,… … Формы слов
изрешетить — изрешет ить, шеч у, шет ит … Русский орфографический словарь
изрешетить — (II), изрешечу/, шети/шь, тя/т … Орфографический словарь русского языка
изрешетить — B/A гл см. Приложение II изрешечу/ изрешети/шь изрешетя/т изреше/ченный и изрешечённый A/A и A/B пр; 245 иск, 255 с … Словарь ударений русского языка
изрешетить — шечу, шетишь; изрешеченный; чен, а, о и изрешечённый; чён, чена, чено; св. (нсв. решетить). кого что. Покрыть сплошь дырами, пробить во многих местах, сделать похожим на решето. Моль изрешетила одежду. Осколки снарядов изрешетили стену. Он весь… … Энциклопедический словарь
изрешетить — шечу/, шети/шь; изреше/ченный; чен, а, о и, изрешечённый; чён, чена/, чено/; св. (нсв. решети/ть) см. тж. изрешечивать, изрешечиваться а) кого что Покрыть сплошь дырами, пробить во многих местах, сделать похожим на решето … Словарь многих выражений