-
21 conoscere
1. непр.; vt1) знать; пониматьconoscere dal viso — увидеть / понять по лицуconoscere da / per / di — знать, почерпнутьconoscere per / di fama — знать понаслышкеconoscere qc per esperienza — знать что-либо по опытуfarsi conoscere per... — показать / зарекомендовать себя2) знать, испытывать3) знать; быть знакомымmolto lieto di conoscerLa, felicissimo d'averLa conosciuta — очень / весьма рад (был) с Вами познакомитьсяfar conoscere qd — представить кого-либоconoscere qd di persona / di nome — знать кого-либо лично / по имениconoscere di dentro e di fuori — знать насквозь / как облупленного прост.mai visto né conosciuto! — знать не знаю, ведать не ведаюdarsi a conoscere, farsi conoscere — представиться, сообщить свои данныеconoscere qd di saluto — иметь с кем-либо шапочное знакомствоconosci un buon medico? — у тебя есть хороший врач? разг.4) узнавать, опознаватьconoscere dalla voce — узнать по голосу5) признаватьnon conoscere ragioni — не признавать никаких доводов, ничего не хотеть слушать2. непр.; vi (a)il malato non conosce più — больной впал в беспамятствоSyn:sapere, essere a conoscenza, aver nozione / notizia, essere informato; intendere, percepire, comprendere, capire; aver pratica / dimestichezza, familiarizzar(si); annusare, avere buon naso / fiuto / competenza / un'idea; afferrare con la mente, conoscere per filo e per segno, farsi un'idea, intendersene, essere al corrente, saperla lunga, vederci chiaroAnt: -
22 denunciare
(- uncio) vtdenunciare la nascita — зарегистрировать рождение2) разоблачать ( злоупотребление); обличать3) доноситьdenunciare una persona — заявить / донести на кого-либо4) дипл. денонсировать•Syn: -
23 disdetta
fdisdetta di un ordine ком. — аннулирование заказа2) юр. предупреждение (о выселении, увольнении); заявление о прекращении договораfare la disdetta — заявить о прекращении договораessere in / avere la disdetta — потерпеть неудачуportare disdetta — приносить несчастьеche disdetta! — какая беда!, вот досада!•Syn: -
24 proclamare
vtproclamare la repubblica — провозгласить республику2) заявлятьproclamare la propria innocenza / estraneità ai fatti — заявить о своей невиновности / полной непричастности к событиям•Syn:Ant: -
25 tenere
1. непр.; vt1) держатьtenere la penna in mano — держать перо в руках2) удерживать, сдерживать; задерживатьtenere per la festa — оставить / припрятать к праздникуtenere a freno — удерживать, сдерживатьtenere il posto — удержать за собой местоtenere in riserva — 1) держать в запасе 2) воен. держать в резервеtenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыханиеtenere l'acqua — задерживать / не пропускать водуtenere il caldo — сохранять теплоtenere una nota — см. notala sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек7) следоватьtenere la destra — держаться правой стороны8) содержать; иметь на иждивенииtenere una seduta — провести собрание / заседаниеtenere consiglo — держать совет уст.tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговорtenere il banco карт. — см. banco 11)10) соблюдать, сохранятьtenere fede al giuramento — сдержать клятвуtenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-либоtenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните!2. непр.; vi (a)1) держать(ся)tenere duro — стоять на своёмil gancio non tiene — крюк не держитil colore tiene — краска держится, не линяетla colla tiene bene — клей хорошо держит2) подходить, быть обоснованным / убедительнымnon c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речиl'argomento non tiene — довод неубедителенtengo a dichiarare / a far presente... — считаю необходимым заявить / сообщить...ci tengo molto — для меня это очень важноtenere con / per qd, tenere le parti di qd — держать чью-либо сторону, быть на чьей-либо стороне•- tenersiSyn:avere, possedere, serbare, detenere; mantenere, trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare, impedire; occupare; contenere; credere, giudicare, reputare, ritenere; resistere, reggere, sostenere; reggersi, mantenersiAnt: -
26 voce
f1) голосvoce sfogata муз. — голос широкого / большого диапазонаuna voce tutta chic разг. — шикарный голосvoce di petto — грудной / глубокий голосvoce cavernosa — см. cavernosovoce fessa — см. fessochiarificare la voce — откашляться, прочистить горлоla voce interna перен. — внутренний голос, голос совестиla voce della ragione / della coscienza — голос разума / совестиalzare la voce — поднять голос, выступить (публично); заявить во всеуслышаниеdare una voce a qd — позвать кого-либоsaluto alla voce воен. мор. — приветствие, троекратное "ура"a bassa voce — тихим голосом, тихоcon un fil di voce — еле слышно, едва слышным голосомaver la voce in cantina шутл. — (говорить) слабым / глухим / умирающим голосомvoce! — громче!, не слышно!a una voce — в один голос, единодушно2) муз. голосvoce umana — "вокс умана" ( регистры органа)appoggiare la voce — держать звукed ora ascoltate la canzone per la voce di... — а теперь послушайте песню в исполнении...3) голос, крик ( животных)4) звук, шум5) слово; термин7) грам. форма глаголаvoce attiva / media — действительный / средний залог8) тонcon voce imperiosa / lamentevole — повелительным / жалобным тономdire qc con voce che non ammette repliche — сказать что-либо тоном, не допускающим возраженийvoce pubblica — общественное мнениеvoce infondata — безосновательный слухcorre voce, corrono voci — есть слух, ходят слухи10) статья (бюджета, расходов)11) позиция (договора, контракта)•Syn:suono, nota, accento, fiato, tono; parola, vocabolo, termine, detto; fama, riputazione, opinione; notizia, diceria, chiacchiera••di voce in voce — из уст. в уста(non) aver voce in capitolo — (не) пользоваться влиянием / авторитетом -
27 всеуслышание
во всеуслышание книжн. — pubblicamente, ad alta voce; a lettere maiuscole (заявлять и т.п.)объявить / заявить / сказать во всеуслышание — rendere di pubblica ragione; dichiarare pubblicamente -
28 заявлять
несов.см. заявить -
29 непричастность
ж.estraneita (в т.ч. в уголовных делах); non partecipazione / appartenenza (к какой-л. организации и т.п.)заявить о своей непричастности — dichiarare la propria estraneità ( a qc) -
30 основание
с.1) ( действие) fondazione f2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основании — una casa con fondamenta di pietra3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основание — ragione / motivo legittimoзаявить о чем-л. с полным основанием — dichiarare qc a giusto titolo•••на основании — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita aдействовать на основании закона — agire secondo( quanto prescrive) la leggeна основании того, что...; на том основании союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc) -
31 официально
нар.официально заявить — dichiarare in via ufficiale2) ( сухо) formalmente, in modo formale / protocollare / distaccato -
32 повторно
нар.per una / la seconda volta; reiteratamente, ripetutamente, iteratamenteповторно заболеть — recidivare vi (a) avere una recidiva -
33 предъявить
сов. В1) ( представить) esibire vt, presentare vt; fornire vt, produrre vt адм.предъявить документы — esibire i documentiпредъявить доказательства — fornire le prove2) ( заявить требуя) esigere vt; intimare vt адм.предъявить обвинение — muovere l'accusa (di); contestare il reatoпредъявить ультиматум — inviare un ultimatumпредъявить требования — intimare vt, esigere vt; rivendicare vt (о социальных, политических правах) -
34 протест
м.1) protesta f, contestazione f; rimostranza f (тж. личный); reclamo спорт.заявить протест — protestare vi (a) ( contro); levare la voce di protesta ( contro); presentare reclamo спорт.демонстрация протеста — manifestazione di protesta2) юр. фин. protesto mпредъявить вексель к протесту — presentare in protesto / una cambiale -
35 решительно
нар.решительно заявить — dichiarare con forza2) ( категорически) categoricamente, perentoriamente, risolutamenteрешительно отрицать — negare recisamente / categoricamente3) ( совсем) assolutamente, completamente, del tuttoему решительно нельзя бегать — non deve assolutamente correre4) в знач. вводн. сл. ( без сомнения) invero, senza dubbioрешительно, вы этого не понимаете! — lei, invero, non lo capisce -
36 уполномоченный
м.delegato, mandatario, incaricatoне быть уполномоченным (+ неопр.) — non essere autorizzato / legittimato a (+ inf)... уполномочен заявить... — è deputato a dichiarare... -
37 conoscere
conóscere* 1. vt 1) знать; понимать conoscere la differenza -- понимать разницу conoscere dal viso -- увидеть <понять> по лицу conoscere il mondo -- знать жизнь conosci te stesso -- познай самого себя conoscere da-- знать, почерпнуть (из + G) conoscere per fama -- знать понаслышке conoscere qc per esperienza -- знать что-л по опыту conoscere qd per uomo onesto -- знать кого-л как честного человека far conoscere, dare a conoscere -- сообщить, дать понять farsi conoscere -- показать себя; заявить о себе; заставить о себе говорить, стать известным farsi conoscere per... -- показать <зарекомендовать> себя (+ S) non ti dare a conoscere -- не подавай вида 2) знать, испытывать non conoscere tregua -- не знать покоя 3) знать; быть знакомым (с + S) conoscere qd di vista -- знать кого-л в лицо molto lieto di conoscerLa, felicissimo d'averLa conosciuta -- очень <весьма> рад (был) с Вами познакомиться far conoscere qd -- представить кого-л conoscere qd di persona -- знать кого-л лично conoscere di dentro e di fuori -- знать насквозь; знать как облупленного (прост) mai visto né conosciuto! -- знать не знаю, ведать не ведаю darsi a conoscere, farsi conoscere -- представиться, сообщить свои данные conoscere qd di saluto -- иметь с кем-л шапочное знакомство conosci un buon medico? -- у тебя есть хороший врач? (разг) voi non vi conosco -- и знать вас не хочу e chi ti conosce? -- а ты кто такой? 4) узнавать, опознавать conoscere dalla voce -- узнать по голосу 5) признавать non conoscere ragioni -- не признавать никаких доводов, ничего не хотеть слушать non conoscere altro che... -- ничего не хотеть знать кроме..., только и делать, что... 2. vi (a) быть в здравом уме età di conoscere -- сознательный возраст il malato non conosce più -- больной впал в беспамятство conóscersi 1) знать друг друга, быть знакомыми 2) признавать, считать себя (+ S) non mi conosco più se... fam -- я не я, если... 3) разбираться, понимать (+ S) conosco poco l'auto -- я плохо разбираюсь в машине 4) различать, отличать, узнавать -
38 denunciare
denunciare (-úncio) vt 1) заявлять, делать заявление (о + P); объявлять; оглашать (+ A) denunciare la nascita -- зарегистрировать рождение 2) разоблачать (злоупотребление); обличать 3) доносить (о + P) denunciare una persona -- заявить <донести> на кого-л 4) dipl денонсировать denunciare un accordo -- денонсировать договор -
39 disdetta
disdétta f 1) отказ, отречение disdetta di un ordine comm -- аннулирование заказа 2) dir предупреждение (напр о выселении, увольнении); заявление о прекращении договора fare la disdetta -- заявить о прекращении договора 3) неудача, несчастье, беда essere indisdetta -- потерпеть неудачу portare disdetta -- приносить несчастье che disdetta! -- какая беда!, вот досада! -
40 tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano -- держать за руку tenere la penna in mano -- держать перо в руках tenere il bambino in braccio -- держать ребенка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi -- оставьте это себе tenere per la festa -- оставить <припрятать> к празднику tenere a freno -- удерживать, сдерживать tenere il posto -- удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro -- удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua -- задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo -- сохранять тепло tenere il gas -- не пропускать газа tenere una nota mus -- держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega -- иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione -- иметь в своем распоряжении tenere in proprio potere -- иметь в своей власти 4) занимать( место) tenere tutto il primo piano -- занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone -- зал может вместить тысячу человек 6) держать (в каком-л состоянии) tenere a dieta -- держать на диете 7) следовать tenere la destra -- держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить (разг), держать (+ A) tenere una seduta -- провести собрание <заседание> tenere consiglio -- держать совет( уст) tenere conversazione -- беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso -- держать речь, выступать с речью tenere una relazione -- делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte -- держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento -- сдержать клятву tenere il segreto -- хранить тайну tenere la parola -- держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile -- ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore -- считать за честь tenere per amico -- считать другом tenetevelo per detto! -- так и знайте!, запомните! tenere presente -- иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro -- стоять на своем il gancio non tiene -- крюк не держит il colore tiene -- краска держится, краска не линяет la colla tiene bene -- клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga -- нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene -- довод неубедителен 3) (a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma -- придавать значение форме tengo a dichiarare ... -- считаю необходимым заявить <сообщить>... ci tengo molto -- для меня это очень важно 4) придерживаться tenere conqd, tenere le parti di qd -- держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi -- он не может держаться на ногах tenersi insieme -- держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere -- удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole -- соблюдать правила tenersi in corso mar -- держаться курса tenersi alla riva mar -- держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato -- считать себя польщенным, считать за честь для себя tenersi un gran che -- много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato... -- я отнюдь не считаю себя обязанным...
См. также в других словарях:
ЗАЯВИТЬ — ЗАЯВИТЬ, заявлю, заявишь, совер. (к заявлять) (офиц.). 1. о чем или с союзом что. Публично, официально сообщить, объявить, сказать что нибудь в письменной или устной форме (книжн.). Заявить об уходе со службы. Заявить о своем желании получить… … Толковый словарь Ушакова
Заявить — ЗАЯВИТЬ, заявлю, заявишь, совер. (к заявлять) (офиц.). 1. о чем или с союзом что. Публично, официально сообщить, объявить, сказать что нибудь в письменной или устной форме (книжн.). Заявить об уходе со службы. Заявить о своем желании получить… … Толковый словарь Ушакова
заявить — обозначение • вербализация заявить протест • действие заявить требование • действие заявить ходатайство • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
заявить — декларировать, возгласить, изречь, сказать, утвердить, сообщить, подпустить турусы на колесах, подпустить турусы, проявить, высказать, выказать, выразить, возвестить, провозгласить, объявить, демонстрировать Словарь русских синонимов. заявить 1.… … Словарь синонимов
ЗАЯВИТЬ — ЗАЯВИТЬ, явлю, явишь; явленный; совер. 1. что, о чём и с союзом «что». Сделать заявление о чём н. З. свои права на что н. З. о своём согласии. З., что согласен. 2. заявить себя кем. Обнаружить свои качества, свойства (книжн.). Художник заявил… … Толковый словарь Ожегова
заявить — Заявить себя (книжн.) показать себя с какой н. стороны. Заявить себя хорошим оратором … Фразеологический словарь русского языка
заявить — что и о чем. 1. что (предъявить, представить что л.). Заявить свои права на наследство. Заявить протест. Заявить отвод чьей либо кандидатуре. 2. о чем (сделать заявление о чём л.). Заявить о своем согласии. Заявить в милицию о краже … Словарь управления
заявить — • безапелляционно заявить • категорически заявить … Словарь русской идиоматики
заявить — явлю/, я/вишь; зая/вленный; лен, а, о; св. см. тж. заявлять, заявляться 1) что (о чём) Сообщить о чём л.; сделать заявление. Заяви/ть о своём решении. Заяви/ть протест … Словарь многих выражений
заявить о себе — вылиться, показать себя, выказаться, выразиться, проявиться, высказаться, дать себя знать, найти выражение, обнаружиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Заявить — I сов. перех. см. заявлять I II сов. перех. см. заявлять II III сов. перех. см. заявлять III Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой