-
1 набрасываться
1) см. наброситься2) страд. être + part. pas. (ср. набросить) -
2 assaillir
непр. vt2) перен. осаждать, одолевать, обуревать; набрасываться на...assaillir qn de questions — забрасывать кого-либо вопросами -
3 attaquer
vt1) нападать, атаковать; набрасыватьсяattaquer à coup de poing — наброситься с кулаками на кого-либоattaquer qn sur un sujet — приставать к кому-либо по поводу чего-либо; обратиться к кому-либо с каким-либо делом••attaquer en justice — привлекать к судуattaquer une difficulté — стремиться преодолеть трудностьattaquer les préjugés — бороться с предрассудкамиattaquer une thèse — опровергать положениеattaquer un principe — оспаривать принципattaquer qn en justice — начать дело против кого-либо; предъявлять искattaquer la réputation de qn — подрывать чью-либо репутациюattaquer une opinion — критиковать, оспаривать мнение3) начинать, приступать к чему-либоattaquer le sujet — приступить к темеattaquer un roman — начать писать романattaquer un morceau муз. — начать исполнение, начать (играть) произведениеattaquer une note — брать ноту4) разг. начинать есть, приняться за ( какое-либо блюдо)5) пускать в ход, запускатьêtre attaqué de... — пострадать от...être attaqué de la fièvre — заболеть лихорадкой7) хим. действовать ( реактивами); воздействовать; разъедать, портитьdes mites attaquent les lainages — моль портит шерстяные вещи8) вызывать (по телеграфу и т. п.)9) спорт арго быть напористым• -
4 crin
m1) волос из гривы или хвоста••à tous crins, à tout crin — энергичный; законченный; ярыйun nationaliste à tous crins — махровый националистêtre comme un crin разг. — быть очень раздражительнымquel crin! — несносный человек2) разг. волос, волосы ( человека)il a le crin revêche — у него жёсткие волосы••tomber sur le crin à qn разг. — набрасываться на кого-либоcrin végétal — растительный волос; растительное волокноcrin de Florence — флорентийский конский волос; очень прочная леска4) тех. щётка, кисть -
5 crosser
vt1) подбивать (шар, шайбу, камень)2) разг. обращаться грубо с..., придираться к...; набрасываться на... -
6 dos
m1) спинаtourner le dos à qn — 1) повернуться спиной к кому-либо; отворачиваться от кого-либо 2) перен. проявить невнимание; пренебречь; покинуть; оборвать разговор с... 3) обратиться в бегство, показать спинуdès qu'il a le dos tourné... — стоит ему выйти, как...faire le gros dos — 1) выгибать спину дугой ( о кошке) 2) перен. важничатьnous avons l'ennemi à dos — противник может напасть на нас сзадиse mettre [avoir] qn à dos — восстановить кого-либо против себяà dos de mulet — верхом на мулеau dos — за спиной; за спинуde dos — со спины, сзадиdans le dos — на спине, за спинойagir, parler, dire dans le dos de qn — действовать, говорить за спиной у кого-либо••l'avoir dans le dos прост. — быть жертвой обмана; оказаться в дуракахpasser la main dans le dos de qn — гладить по шёрстке, льститьcela donne [fait] froid dans le dos — от этого дрожь по спине проходитêtre toujours derrière [sur] le dos de qn — стоять над душой у кого-либо; наблюдать за работой кого-либо; следить за кем-либо; не отставать от кого-либоêtre sur le dos — лежать больнымsur le dos — 1) на себе, на себя 2) (de) благодаря кому-либо, за счёт кого-либоil n'a rien à se mettre sur le dos — ему нечего надетьavoir sur le dos — иметь на шее, иметь на иждивенииmettre qch [coller] sur le dos de qn — взвалить ответственность, заботу на кого-либо; свалить на кого-либоtomber sur le dos de qn — 1) набрасываться на кого-либо 2) сваливаться кому-либо как снег на головуavoir le dos au feu, le ventre à table — удобно расположиться; благодушествоватьscier le dos à qn — смертельно надоесть кому-либоj'en ai plein le dos — осточертело мне это, мне это до смерти надоелоdos à dos — 1) спиной к спине 2) спорт ничьяdos brassé — брасс на спине3) спинка (мебели и т. п.)dos de la main — тыльная часть ладони -
7 fondre
1. непр.; vt1) плавить, растапливать, топить, распускать4) сочетать, смешивать2. непр.; vi1) таять, растворяться, распускаться; оплывать; плавитьсяfaire fondre — топить, растапливать, расплавлять••fondre en eau, fondre en sueur — обливаться потом2) перен. таять, расплываться3) разг. таять, худеть4) рушиться5) ( sur) обрушиться, устремиться, броситься; набрасываться; кидаться6) разражатьсяfondre en pleurs, fondre en larmes — залиться слезами• -
8 ogre
m (f - ogresse)1) людоед [людоедка] ( в сказках)manger comme un ogre — жадно есть, набрасываться на едуl'ogre de Corse ист. — "корсиканское чудовище" (прозвище, данное роялистами Наполеону Бонапарту)3) обжора -
9 s'attaquer
(à)1) набрасываться, нападать, обрушиваться на...; покушаться на...s'attaquer à plus fort que soi — напасть на более сильного -
10 se ruer
-
11 croquer à belles dents
(croquer [или manger] à belles dents)1) (тж. dévorer/mordre à belles/pleines dents) уписывать за обе щеки; есть с жадностью; набрасываться на что-либо (тж. перен.)Christophe prit un tram électrique, en mordant à belles dents un petit pain. (R. Rolland, La Révolte.) — Кристоф сел в трамвай, с аппетитом уплетая булочку.
Pour moi, qui suis impulsif, rien ne me fait plus horreur que d'attendre, que de ne pas profiter, mordre à pleines dents dans ce qui me fait envie. (Ch. Aznavour, Aznavour par Aznavour.) — Для меня, поскольку я очень импульсивен, нет ничего ужаснее, чем ждать, а не брать, не хватать тотчас же то, чего мне хочется.
Dictionnaire français-russe des idiomes > croquer à belles dents
-
12 être sur le poil de qn
разг.(être [или tomber, sauter, voler] sur le poil de qn)свалиться на голову кому-либо, набрасываться на...Tout le monde doit rester à son poste... Ses copains vont nous être sur le poil en moins de deux. C'est réglé. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Каждый должен оставаться на своем посту... Эти парни вот-вот набросятся на нас. Это несомненно.
Si leur groupe franc vous tombe sur le poil, saignez-le au couteau, mais ne tirez pas un seul coup de pétoire. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Если их отряд нападет на вас, пускайте в ход ножи и перережьте их, но не делайте ни одного выстрела.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sur le poil de qn
-
13 la donner
прост.1) ( sur) смотреть, обращать внимание на...; следить за...2) (sur) прост. набрасываться, приналечь на что-либо3) (bien [mal]) арго хорошо [плохо] выглядеть; принимать хороший [плохой] оборот- se la donner -
14 manger comme un loup
(manger comme un loup [или comme un ogre, comme un tigre])жадно, много есть, набрасываться на едуDictionnaire français-russe des idiomes > manger comme un loup
-
15 mordre la pierre
-
16 prendre un gadin
(prendre [или ramasser] un gadin)1) разг. (тж. piquer un gadin) упасть, грохнуться2) разг. потерпеть неудачу; опростоволоситьсяJ'ai jamais arrêté de lui dire: - Courtial! ton sphérique!.. C'est la seule chose que tu saches faire! Ailleurs tu prendras que des gadins! (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Я не переставал ему твердить: - Курсьяль!.. Действуй в своем районе. Это единственное, что тебе остается делать. В любом другом месте ты только бока себе отобьешь.
... voilà ce qu'il en coûte d'assaillir un adversaire qui n'appartient ni au même temps ni au même espace.... avouez aussi que vous n'avez pas volé votre gadin, légitimement ramassé. (A. Arnoux, À la rencontre de Shakespeare.) —... вот что значит набрасываться на противника, принадлежащего к иному времени и иной стране... К тому же вы здорово опростоволосились и поделом вам.
3) арго выпасть из машины -
17 tomber sur le crin à qn
разг.набрасываться, налетать на кого-либо, разнести, разругать кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > tomber sur le crin à qn
-
18 assaillir
гл.1) общ. нападать, наступать на (...), атаковать2) перен. обуревать, одолевать, набрасываться на (...), осаждать -
19 attaquer
гл.1) общ. атаковать, запускать, приступать (к чему-л.), поражать (о болезни), критиковать, набрасываться, нападать, начинать, пускать в ход, действовать на (...), Нападать (на что-л.), вызывать (по телеграфу и т.п.)2) разг. приняться за (какое-л. блюдо), начинать есть3) спорт. быть напористым4) тех. приводить в движение5) хим. портить, разъедать, воздействовать, действовать (реактивами)6) стр. поражать (напр. ржавчиной), проходить (напр. туннель)8) метал. травить9) радио. возбуждать -
20 crosser
гл.1) общ. подбивать (шар, шайбу, камень)2) разг. придираться к (...), набрасываться на (...), обращаться грубо с (...)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
набрасываться — обращаться, напускаться, нападать, налегать, наметываться, нашвыриваться, наезжать, писаться, наваливаться, наскакивать, кидаться, накидываться, быковать, насыпаться, обрушиваться, налетать коршуном, бросаться, обуревать, браться, приниматься,… … Словарь синонимов
НАБРАСЫВАТЬСЯ — НАБРАСЫВАТЬСЯ, набрасываюсь, набрасываешься, несовер. 1. несовер. к наброситься. 2. страд. к набрасывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАБРАСЫВАТЬСЯ — см. наброситься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
набрасываться — 1. НАБРАСЫВАТЬСЯ см. Набросать. 2. НАБРАСЫВАТЬСЯ см. Набросить и Наброситься … Энциклопедический словарь
Набрасываться — I несов. неперех. страд. к гл. набрасывать I II несов. неперех. страд. к гл. набрасывать II III несов. неперех. страд. к гл. набрасывать III IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Набрасываться — I несов. неперех. страд. к гл. набрасывать I II несов. неперех. страд. к гл. набрасывать II III несов. неперех. страд. к гл. набрасывать III IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
набрасываться — набрасываться, набрасываюсь, набрасываемся, набрасываешься, набрасываетесь, набрасывается, набрасываются, набрасываясь, набрасывался, набрасывалась, набрасывалось, набрасывались, набрасывайся, набрасывайтесь, набрасывающийся, набрасывающаяся,… … Формы слов
набрасываться — защищаться … Словарь антонимов
набрасываться — набр асываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
набрасываться — (I), набра/сываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
набрасываться — Syn: см. нападать, см. обрушиваться … Тезаурус русской деловой лексики