-
1 предъявлять
см. предъявить -
2 adresser une réclamation
предъявлять рекламацию, предъявлять претензиюLe dictionnaire commercial Français-Russe > adresser une réclamation
-
3 actionner
-
4 attaquer en justice
-
5 ester en justice
-
6 intenter une action contre
предъявлять иск к (кому) | возбуждать дело против (кого)Le dictionnaire commercial Français-Russe > intenter une action contre
-
7 mettre en demeure
Le dictionnaire commercial Français-Russe > mettre en demeure
-
8 porter plainte contre
Le dictionnaire commercial Français-Russe > porter plainte contre
-
9 présenter à l'acceptation
Le dictionnaire commercial Français-Russe > présenter à l'acceptation
-
10 opposer la compensation
Dictionnaire Français-Russe d'économie > opposer la compensation
-
11 opposer une compensation
Dictionnaire Français-Russe d'économie > opposer une compensation
-
12 présenter en douane
Dictionnaire Français-Russe d'économie > présenter en douane
-
13 exhiber
-
14 action civile
exercer l'action civile par la voie civile — предъявлять гражданский иск в порядке гражданского судопроизводства;
-
15 créance
fправо требования; обязательственное требование; обязательствоcéder une créance — цедировать требование;
garantir une créance — обеспечивать исполнение обязательства;
éteindre la créance — погашать обязательство;
indexer une créance — обусловливать изменение суммы, денежного обязательства в зависимости от стоимости определённых товаров или услуг;
liquider une créance — определять сумму обязательственного требования, не установленную при его возникновении (напр. в требовании о возмещении убытков);
mobiliser une créance — получать сумму, причитающуюся по денежному обязательству, до наступления срока его исполнения ( путём учёта денежного документа в банке);
opposer une créance en compensation — предъявлять требование для зачёта;
produire une créance — предъявлять требование об оплате, заявлять о размере своего права требования ( при наличии нескольких кредиторов);
recouvrer une créance — получать платёж по обязательственному требованию, взыскивать задолженность по требованию;
- créance alimentairesituer une créance — определять место исполнения обязательства;
- créance d'aliments
- créance d'amende
- créance d'argent
- créance arrêtée
- créance d'attribution
- créance cambiaire
- créance cédée
- créance certaine
- créance certaine et liquide
- créance cessible
- créance chirographaire
- créance commerciale
- créance en compensation
- créance en compte courant
- créance concordataire
- créance conditionnelle
- créance contestée
- créance contractuelle
- créance contrepassée
- créance convertible
- créance de délivrance
- créance de dernier rang
- créance en devises étrangères
- créance en dommages-intérêts
- créance douanière
- créance douteuse
- créance échue
- créance éteinte
- créance sur l'étranger
- créance exigible
- créance financière
- créance du fisc
- créance fongible
- créance pour frais
- créance gagée
- créance garantie
- créance hypothécaire
- créance imaginaire
- créance immobilière
- créance impayée
- créance d'impôt
- créance incertaine
- créance incessible
- créance en indemnisation
- créance indéterminée
- créance indivisible
- créance insaisissable
- créance irrécouvrable
- créance liquide
- créance litigieuse
- créance de loyers
- créance contre la masse
- créance mobilière
- créance en monnaie étrangère
- créance mutuelle
- créance nantie
- créance nominative
- créance novée
- créance ordinaire
- créance payée
- créance pécuniaire
- créance primitive
- créance principale
- créance privilégiée
- créance de prix
- créance réciproque
- créance de réparation
- créance saisie
- créance de salaire
- créance solidaire
- créance de sommes d'argent
- créance contre la succession
- créance superprivilégiée
- créance à terme
- créance sur un tiers
- créance à vue -
16 instance
f1) инстанция; орган2) судебное производство, судебное рассмотрение делаen cours d'instance — в ходе рассмотрения дела;
disjoindre l'instance — разъединять рассмотрение нескольких исковых требований (напр. основного и встречного);
engager l'instance — возбуждать судебное дело;
introduire une instance — предъявлять иск; возбуждать гражданское дело;
lier l'instance — предъявлять иск; возбуждать гражданское дело;
•- instance d'arbitrage
- instance arbitrale
- instance en cassation
- instance centrale
- instance civile
- instance compétente
- instance de conciliation
- instance contentieuse
- instance en contrefaçon
- instance de contrôle
- instance par défaut
- instance dernière
- instance dirigeante
- instance disciplinaire
- instance en divorce
- instance douanière
- instance en exequatur
- instance gracieuse
- instance de l'instruction
- instance internationale
- instance judiciaire
- instance du jugement
- instance en justice
- instance pénale
- instance pendante
- première instance
- instance préparatoire
- instance principale
- instance de recours
- instance supérieure
- instance suprême -
17 présenter
1) предъявлять; предъявлять для опознания2) представлять; демонстрировать3) представлять (на должность, к награде);• -
18 procès
mпроцесс; судебный процесс, делоdéclencher un procès — возбуждать дело в суде; предъявлять иск;
en dehors de tout procès — во внесудебном порядке;
engager un procès — возбуждать дело в суде;
gagner un procès — выигрывать дело в суде;
intenter un procès — возбуждать дело в суде; предъявлять иск;
intervenir au procès — вступать в дело;
mener un procès — вести судебное дело;
mettre fin au procès — прекращать дело в суде;
perdre un procès — проигрывать дело в суде;
- procès civilréviser un procès — пересматривать судебное постановление, вошедшее в законную силу
- procès contentieux
- procès en cours
- procès criminel
- procès de dépôt de ratifications
- procès en divorce
- procès de douane
- procès d'échange de ratifications
- procès en instance
- procès judiciaire
- procès international
- procès pénal
- procès au possessoire
- procès de prise
- procès public
- procès de rectification
- procès en séparation de biens
- procès de signature -
19 revendiquer
1) требовать, предъявлять требования2) виндицировать; предъявлять виндикационный иск -
20 présenter au marché
( биржа)предъявлять на рынке, предъявлять на торгахLe dictionnaire commercial Français-Russe > présenter au marché
См. также в других словарях:
предъявлять — См … Словарь синонимов
ПРЕДЪЯВЛЯТЬ — ПРЕДЪЯВЛЯТЬ, предъявить что кому, где, являть, показывать, представлять в доказательство чего, с требованием чего, б.ч. говорят о документах. Духовная не предъявлена еще в палате. Предъявить ярлык на пропуск. Заемное письмо предъявлено ко… … Толковый словарь Даля
ПРЕДЪЯВЛЯТЬ — ПРЕДЪЯВЛЯТЬ, предъявляю, предъявляешь (книжн. офиц.). несовер. к предъявить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
предъявлять — ПРЕДЪЯВИТЬ, явлю, явишь; явленный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
предъявлять — предъявить иск • действие предъявить налоговые претензии • демонстрация предъявить обвинение • действие предъявить права • демонстрация предъявить претензии • действие предъявить требования • действие предъявить ультиматум • демонстрация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
предъявлять права — предъявлять претензии, предъявлять свои права, притязать, претендовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
предъявлять обвинение — инкриминировать, ставить в вину, вменять в вину, обвинять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
предъявлять фактуру клиенту — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN to discount invoice … Справочник технического переводчика
Предъявлять — несов. перех. 1. Показывать (какой либо документ) в подтверждение чего либо. 2. Заявлять о каких либо претензиях, требованиях по отношению к кому либо, чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предъявлять — предъявл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
предъявлять — (I), предъявля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка