-
1 выявляться
см. выявиться -
2 sich herausstellen
выявляться, оказыватьсяDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > sich herausstellen
-
3 aufbrechen
1. * vteinen Brief aufbrechen — высок. вскрыть( запечатанное) письмоeine Tür ( ein Schloß) aufbrechen — взломать дверь ( замок)das Wild aufbrechen — охот. потрошить дичь2) вспахивать, перепахивать ( землю)2. * vi (s)1) вскрываться, раскрыватьсяdas Eis bricht auf — лёд трогается, река вскрываетсяdie Wunde bricht auf — рана вскрывается2) выявляться, выступать наружу, всплывать на поверхность (о недостатках, разногласиях и т. п.)es ist Zeit aufzubrechen! — пора в дорогу! -
4 ausprägen
1. vt1) чеканитьein Bild auf einer Münze ausprägen — чеканить ( выбивать) изображение на монете2) перен. отчеканивать; чётко обрисовывать; явственно подчёркивать2. (sich)отпечатываться; перен. выявляться, проявляться; выражаться, сказыватьсяsein Ehrgeiz prägte sich immer mehr aus — его честолюбие проявлялось всё больше -
5 Erscheinung
f =, -en1) явление, появление; pl симптомы2) внешность, (внешний) вид, облик3) призрак, привидение; видениеErscheinungen haben — страдать галлюцинациями, видеть привидения -
6 herausstellen
1. vt1) выставлятьMotive herausstellen — выставить мотивы4) выдвигать; подчёркивать, особо отмечать; выявлять; высказывать ( мнение)2. (sich)sich als Lüge herausstellen — оказаться ложьюes stellte sich heraus, daß... — оказалось ( выяснилось), что.. -
7 in
I prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) в, наim Sessel sitzen — сидеть в креслеin der ersten Bank sitzen — сидеть на первой партеim Wald(e) spazierengehen — гулять по лесу( в лесу)im Dorf(e) — в деревне, в селеim Freien — на открытом воздухе, под открытым небомein Punkt in der Linie — точка на прямой( линии)ein Knoten im Faden — узел на ниткеin der Fabrik — на фабрике; на заводеin eurer Mitte — среди вас, в вашей средеeine Narbe im Gesicht — шрам на лице2) (A) указывает на направление( куда?) в, наin den Schrank hängen — повесить в шкафsich in den Sessel setzen — сесть в креслоin eine Seitengasse einbiegen — свернуть в переулокins Horn blasen — трубить в рогin die Fabrik — на фабрику; на заводin die Vorlesung gehen — пойти на лекциюins Präsidium gewählt werden — быть избранным в президиумin die Knie sinken — опуститься на колениins Gedächtnis rufen — воскресить в памятиin Erscheinung treten — появляться, выявляться, выступать, обнаруживаться, иметь место3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоin diesen Tagen — в эти дни ( о промежутке времени); на дняхim Alter von zwanzig Jahren — в возрасте двадцати летim Kriege — в военное время; на войнеа)(D) in einem Monat zurückkommen — вернуться через месяцin einem Monat die Arbeit leisten — выполнить работу за (один) месяц ( в течение месяца, в месячный срок)in acht Tagen — через неделю; за неделюб)er geht in das dreißigste Jahr — ему скоро минет 30 лет5) (D) указывает на пребывание в каком-л. состоянии вim Schlaf — во сне ( во время сна)in Verzweiflung sein — быть в отчаянии(sich D) über etw. (A) im klaren sein — иметь ясное ( полное) представление о чём-л.in einem Amt — в какой-л. должности6) (A) указывает на переход в какое-л. состояние вein Kind in den Schlaf singen — убаюкать ребёнкаin Vergessenheit geraten — быть забытым ( преданным забвению), забыватьсяin Verlegenheit geraten — попасть в затруднительное положениеsich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться ( во время спора)7) (A) указывает на преобразование, превращение в, наin etw. übergehen — перейти во что-л. (напр., из твёрдого состояния в жидкое)in Ruinen verwandeln — превратить в развалиныin Staub zerfallen — обратиться в прах, рассыпаться прахомin Rauch und Flammen aufgehen — сгоретьins Deutsche übersetzen — перевести на немецкий язык8) указывает на части, из которых состоит или на которые делится что-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоSchauspiel in vier Akten — спектакль в четырёх действияхб) (A) наeinen Apfel in vier Teile teilen — разделить яблоко на четыре частиin Scheiben schneiden — разрезать на куски (хлеб, колбасу)9) указывает на размеры чего-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоб) (A) вzehn Meter in die Länge ( in die Breite) — десять метров в длину ( в ширину)а) (D) вdas Bild ist in dunklen Farben gehalten — картина написана ( выдержана) в тёмных тонахeinen Hut in Braun wählen — выбрать шляпу коричневого цветаVaterländischer Verdienstorden in Gold ( in Silber, in Bronze) — золотой ( серебряный, бронзовый) орден "За заслуги перед Отечеством"б) (A) вsich in helle Farben kleiden — одеваться в светлые тонаsich in den Mantel hüllen — кутаться в пальто11) (D) указывает на сферу определённых знаний или деятельности в, поUnterricht in Fremdsprachen erteilen — давать уроки иностранных языков, преподавать иностранные языкиFortschritte im Deutschen machen — делать успехи в изучении немецкого языка ( в овладении немецким языком)in (der) Mathematik ist er sehr gut — по математике он очень хорошо успеваетer reist in Wolle — он разъездной агент по торговле шерстью12) (D) указывает на способ, образ действия, обстоятельства в, по; б. ч. сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительногоetw. in Worten ausdrücken — выразить что-л. словамиin Öl ( Wasserfarben) malen — писать маслом ( акварелью)in bar ( in barem Gelde) zahlen — платить наличнымиin Geschäften verreisen — уехать по деламim besonderen — в частности, в особенности••er hat's in sich — разг. он толковый человекdas hat es in sich — разг. это нелёгкое дело; в этом что-то естьII англ.in sein — не отставать от времени, следовать моде; быть в моде, пользоваться успехом; быть своим (где-л.) -
8 offenbaren
1. ( part II offenbart и geoffenbart) vt 2. (sich)обнаруживаться; проявляться, выявляться, вскрываться; становиться известнымsich j-m offenbaren — открыться кому-л., излить кому-л. душу -
9 Plan
I m -(e)s, Pläneein gut aufgebauter Plan — хорошо составленный планein detaillierter Plan — подробный планein weitgreifender ( weitgespannter) Plan — широко задуманный планden Plan überbieten — перевыполнить планeinen Plan zu Fall bringen — сорвать планhundert Wohnungen stehen auf dem Plan — запланировано строительство ста квартирKonsumgüter über den Plan hinaus erzeugen — производить товары широкого потребления сверх планаj-s Plan durchkreuzen — расстроить ( опрокинуть) чей-л. планeinen Plan fassen — задумать что-л.Pläne für die Zukunft entwerfen — строить планы на будущееer steckt voller Pläne — у него множество плановsich mit einem Plan tragen — вынашивать какой-л. план, носиться с какой-л. идеей3) план, чертёжII m -(e)s, Pläne••auf dem Plan erscheinen, auf den Plan treten — выйти на арену; появляться на горизонте; появляться; выявляться, обнаруживатьсяgleich auf dem Plan sein — не заставить себя ждатьetw. auf den Plan rufen — вызвать появление чего-л.; активизировать что-л. -
10 sichtbar
adjsichtbar machen — показывать; обнаруживать; перен. сделать явным ( очевидным); вскрыть, выявитьsichtbar sein — виднеться; перен. быть явным ( очевидным)sichtbar werden — показываться, появляться; перен. выявляться, становиться ясным ( явным, очевидным) -
11 обнаружиться
2) ( оказаться) sich herausstellen, an den Tag kommen (непр.) vi (s), sich zeigen; in Erscheinung treten (непр.) vi (s) ( выявляться) -
12 обнаружиться
обнаружиться 1. (найтись) sich finden* 2. (оказаться) sich herausstellen, an den Tag kommen* vi (s), sich zeigen; in Erscheinung treten* vi (s) (выявляться) -
13 in Erscheinung treten
предл.1) общ. всплывать, выступать, выявляться, иметь место, обнаруживаться, появляться, проявляться2) судостр. стать яснымУниверсальный немецко-русский словарь > in Erscheinung treten
-
14 sich
1. мест.1) общ. себе, в обобщённо-безличных предложениях, в составе возвратных глаголов соответствует частице -ся или не переводится, друг друга, себя2) геол. расслаиваться, рассланцовываться3) юр. частично совпадать4) нефт. изнашиваться, истираться, отслаиваться, срабатываться.5) патент. частично перекрываться (о патентных притязаниях)6) судостр. добиться признания, иметь успех, свободно передвигаться при черпании2. сущ.1) радио. преследовать (цель), разветвляться, раздваиваться, распространяться, следить (за целью)2) судостр. выявляться, зажиматься, проявляться, раздуваться -
15 sich ergeben
мест.1) общ. вытекать, получаться (sich ergeben aus. z.B. Es ergibt sich die unglückliche Kombination, dass...), посвящать себя, проистекать, складываться (о цельной картине чего-л., например, событий или ситуации) (Es ergibt sich kein geschlossenes Bild, vielmehr fallen einzelne, ungewöhnliche Fakten auf), сдаваться (в плен), предаваться (порокам и т. п.), смиряться (с обстоятельствами), предаваться (чему-л.), 1.оказываться, получаться 2.капитулировать, сдаваться 3.(in A.) покоряться (своей судьбе) 4. посвящать себя, капитулировать, отдаваться, (in A) покоряться (своей судьбе), оказываться2) устар. (G) отказываться (от чего-л.)3) воен. сдаваться в плен4) юр. сдаться, явствовать5) бизн. выявляться, обнаруживаться, следовать -
16 sich herausstellen
мест.общ. выявляться, выясниться, оказаться, оказываться (die sich als falsch herausgestellt haben - которые оказались неверными, ложными (напр., о слухах)), выясняться -
17 sich offenbaren
мест.1) общ. раскрыть себя, (j-m) излить (кому-л.) душу, (j-m) довериться (кому-л.), (j-m) открыться (кому-л.), вскрываться, выявляться, проявляться, обнаруживаться2) юр. становиться известным -
18 sichtbar werden
прил.1) общ. показываться2) перен. выявляться, появляться, становиться очевидным, становиться явным, становиться ясным -
19 zu Tage treten
част.1) общ. выявиться, проявляться, становиться заметным2) судостр. выступать, выявляться -
20 zur Geltung kommen
предл.1) общ. предстать в выгодном свете, проявиться, сказаться3) судостр. выявляться, оцениваться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выявляться — см. обнаруживаться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. выявляться гл. несов. • обнаруживаться … Словарь синонимов
ВЫЯВЛЯТЬСЯ — ВЫЯВЛЯТЬСЯ, выявляюсь, выявляешься, несовер. (неол. газет.). 1. несовер. к выявиться. 2. страд. к выявлять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выявляться — ВШЫЯВИТЬСЯ ( влюсь, вишься, 1 и 2 л. ед. не употр.), вимся, витесь, вится; сов. Обнаружиться, стать явным, оказаться. Выявились недостатки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выявляться — несов. неперех. 1. Становиться явным; обнаруживаться, проявляться. отт. Становиться видимым; выступать. 2. страд. к гл. выявлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выявляться — выявляться, выявляюсь, выявляемся, выявляешься, выявляетесь, выявляется, выявляются, выявляясь, выявлялся, выявлялась, выявлялось, выявлялись, выявляйся, выявляйтесь, выявляющийся, выявляющаяся, выявляющееся, выявляющиеся, выявляющегося,… … Формы слов
выявляться — закрываться … Словарь антонимов
выявляться — выявл яться, яется … Русский орфографический словарь
выявляться — Syn: обнаруживаться, открываться, раскрываться, вскрываться Ant: скрываться, прятаться … Тезаурус русской деловой лексики
выявляться — см. Выявить и Выявиться … Энциклопедический словарь
выявляться — I см. выявиться; я/ется; нсв. Постепенно выявлялись особенности здешнего климата. II см. выявить; я/ется; страд … Словарь многих выражений
Черепно-мозговая травма — I Черепно мозговая травма Черепно мозговая травма механическое повреждение черепа и (или) внутричерепных образований (головного мозга, мозговых оболочек, сосудов, черепных нервов). Составляет 25 30% всех травм, а среди летальных исходов при… … Медицинская энциклопедия