-
1 взбучка
-
2 взбучка
ж разг. -
3 Plauze
f =, -n диал.1) лёгкоеer hat es tüchtig auf der Plauze — у него больная грудь( больные лёгкие)die Plauze halten — помалкивать, держать язык за зубами2) брюхоsich (D) die Plauze voll ärgern — кипятиться, яриться4) койка, кроватьauf der Plauze liegen — лежать в постели ( болеть) -
4 Prügel
PL побои, взбучкаPrügel bekommen [erhalten, kriegen, einstecken müssen] получить взбучкуPrügel ausstellen дать взбучкуeine tüchtige, gehörige, ordentliche Portion Prügel bekommenWir hatten beide richtige Prügel verdient, mit so einem Stock.Es gab [setzte, hagelte] Prügel была взбучка [драчка], побои так и сыпались.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Prügel
-
5 Abreibung
f =, -en1) стирание, вытирание2) мед. обтирание, растирание3) износ, истирание4) фам. взбучкаeine schwere Abreibung bekommen — воен. жарг. попасть под артиллерийский обстрел -
6 absetzen
1. vt3) отодвигать; отставлять; отсаживать4) отрывать, отниматьdas Gewehr absetzen — охот. опустить ружьё ( после прицеливания); воен. поставить винтовку к ногеer trank, ohne das Glas abzusetzen — он пил, не отнимая стакана от губ; он выпил стакан залпомer schrieb, ohne die Feder abzusetzen — он писал, не отрывая пера от бумаги; он написал всё за один приём5) смещать, отстранять, снимать с должностиden König absetzen — низложить ( свергнуть) короля6) высаживать, ссаживать; воен. высаживать, выбрасывать ( десант); десантироватьdieses Pferd setzt jeden Reiter ab — эта лошадь сбросит любого всадника7) снимать, исключать (из повестки дня, из бюджета); изыматьein Stück vom Spielplan absetzen — снять пьесу с репертуара, исключить пьесу из репертуара8) отодвигать, переносить ( срок)10) ком. сбывать11) с.-х. отлучать от матки12) осаждать, выделятьder Fluß setzt Schlamm ab — в реке осаждается илdie Schlacken absetzen — тех. выделять шлак, ошлаковывать13) горн. разгружать в отвал ( горную породу)14) полигр. набирать15) выделять, отделять, подчёркивать17) тех. отключать, останавливать ( машину)18) мед. вылущивать ( сустав)19)Eier absetzen — класть ( нести) яйца20)es wird Hiebe absetzen, es setzt was ab — разг. будет взбучка, будет на орехи2. vi1) останавливаться, прерыватьсяohne abzusetzen — не переводя дыхания; за один приёмer setzte mitten in der Rede ab — он вдруг прервал свою речь на середине2) мор. отчаливать, отходить ( от берега)3)das Erz setzt ab — горн. рудное тело сходит на нет3. (sich)1) бежать, скрыться2) воен. выходить из боя, отрываться от противника3) отмежеватьсяsich von seinen Beschlüssen absetzen — отойти ( отказаться) от своих решений4) ( von D) резко выделяться (на чём-л.), контрастировать ( с чем-либо)5) осаждаться, выделяться, выпадать в осадок6) оседать, уплотняться ( о рыхлой почве) -
7 Anpfiff
-
8 Donnerwetter
ndas wird wieder ein schönes Donnerwetter setzen ( geben) — снова будет хорошая взбучка ( большой скандал)wie ein heiliges Donnerwetter (hinter) dreinfahren( hinterdreinschlagen) — метать громы и молнии, учинить скандалwie das leibhaftige Donnerwetter — с быстротой молнии••(zum) Donnerwetter!, (zum) Donnerwetter nochmal! — гром и молния!, чёрт возьми! -
9 Hieb
m -(e)s, -eein gezielter Hieb — меткий удар (тж. перен.)einen Hieb auffangen ( parieren) — отражать ( парировать) ударauf einen Hieb — одним ударом; перен. одним махом; залпом2) насечка ( напильника)der Hieb gilt mir, der Hieb ist auf mich gemünzt ≈ это камешек в мой огород7) диал. опьянениеer hat einen Hieb — разг. он под хмельком; он с заскоком, у него не все домаer kann einen Hieb vertragen ≈ разг. он бочку один выпьет••auf einen Hieb fällt kein Baum ( keine Eiche) — посл. одним ударом дерева не свалишь -
10 Kalasche
f =, -n диал. -
11 Poche
f =, -n разг.побои, взбучка -
12 Schilling
-
13 Schwumse
f = разг.трёпка, взбучка -
14 Senge
f = н.-нем., ср.-нем. -
15 Span
m -(e)s, SpäneSpäne machen ( reißen) — (на)щепать лучину2) обломок, осколокmach keine Späne! — разг. брось дурака валять!, не виляй!, нечего крутить!5) б. ч. pl разг. деньги7) н.-нем. см. Spän••wo man Holz haut ( wo gehobelt wird), fallen Späne — посл. лес рубят - щепки летятden Mund voll Späne haben — обмануться в своих ожиданиях ( надеждах)etw. über den Span bezahlen müssen — переплатить за что-л., платить за что-л. втридорогаdas geht (mir) über'n Span — разг. это уж слишком, это переходит всякие границы -
16 Wichse
f =, -n1) вакса, сапожный крем2) помада, фабра ( для усов)3) политура ( для мебели)4) тк. sg разг. побои••das ist alles dieselbe Wichse — разг. это всё одно и то, же -
17 Zunder
m -s, =1) трутdas brennt wie Zunder ≈ это хорошо горит; это горит как солома2) мет. окалинаuntersteh dich nicht, das zu tun, sonst gibt es ( setzt es) Zunder! — не вздумай делать этого, не то получишь нагоняй!4) воен. жарг. сильный артиллерийский обстрел; сильный огоньes gab Zunder — был сильный артиллерийский обстрел -
18 Zuschlag
m -(e)s, Zuschläge1) прибавка, надбавка; доплата; дополнительная плата; наценкаdas ist ein Schnellzug, der kostet Zuschlag — это скорый поезд, нужно доплачивать за скоростьalles mit Zuschlag versehen? — все доплатили? (разницу между загородным и городским тарифом - вопрос трамвайного кондуктора)die Ware wurde mit einem Zuschlag von 20 Prozent verkauft — товар продавался с наценкой в 20 процентов2) ком. (последний) удар молотка аукциониста; вещь (присуждаемая на аукционе какому-л. лицу); заказ, подряд (присуждаемый на публичных торгах какой-л. фирме)der Zuschlag erfolgte an Herrn Müller( wurde Herrn Müller erteilt), Herr Müller erhielt den Zuschlag — обладателем продаваемой вещи оказался г-н Мюллер; вещь досталась ( заказ достался) г-ну Мюллеру4) стр. (инертная) добавка, заполнитель, наполнитель6) н.-нем. изгородь, перегородка; запруда, плотина -
19 Abreibung
сущ.1) общ. вытирание, износ, растирание, стирание, (тк.sg) обтирание2) мед. обтирание3) тех. истирание, обтирка, (тк.sg) износ4) текст. изнашивание поверхности (ткани), износ поверхности (ткани)5) фам. головомойка, взбучка -
20 Anpfiff
сущ.1) разг. выговор2) спорт. свисток судьи к началу игры, сигнал свистком к началу состязания, сигнал судьи к началу игры3) фам. взбучка, нагоняй
См. также в других словарях:
взбучка — дать взбучку, задать взбучку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. взбучка жученье, бой, выговор, внушение, нагоняй, нахлобучка, дубас, распекание, пистон, побои, напрягай,… … Словарь синонимов
ВЗБУЧКА — ВЗБУЧКА, взбучки, жен. (прост.). Побои, трепка. Будет тебе, шалуну, взбучка. Задать взбучку. || Сильный выговор. За неявку на работу я ожидал хорошей взбучки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЗБУЧКА — ВЗБУЧКА, и, жен. Грубый выговор, нагоняй или побои, выволочка (прост.). Задать взбучку кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
взбучка — • хорошая взбучка … Словарь русской идиоматики
Взбучка — ж. разг. 1. процесс действия по гл. взбучить I 2. Результат такого действия; побои, трёпка. отт. перен. Строгий выговор; нагоняй. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взбучка — взбучка, взбучки, взбучки, взбучек, взбучке, взбучкам, взбучку, взбучки, взбучкой, взбучкою, взбучками, взбучке, взбучках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ВЗБУЧКА — Давать/дать (задать) взбучку кому. Прост. Сильно избить кого л. БМС 1998, 80; ПОС, 3, 150; Мокиенко 1990, 109, 145 … Большой словарь русских поговорок
взбучка — Искон. Суф. производное от взбучить «побить, поколотить», преф. образования от бучить «бить», в диалектах еще известного … Этимологический словарь русского языка
взбучка — Это существительное попало в литературный язык из диалектов, а образовано взбучишь (бучить); глагол бучить является разновидностью глагола пучить, в котором первая согласная озвончилась … Этимологический словарь русского языка Крылова
взбучка — взб учка, и, род. п. мн. ч. чек … Русский орфографический словарь
взбучка — Syn: см. побои … Тезаурус русской деловой лексики