-
101 бесплодный
fruitless имя прилагательное:fruitless (бесплодный, бесполезный)infertile (бесплодный, неплодородный) -
102 бесполезный
useless имя прилагательное:unprofitable (невыгодный, нерентабельный, бесполезный, бесприбыльный, бездоходный, не приносящий прибыли)no-go (бесполезный, безнадежный) -
103 feckless
ˈfeklɪs прил. слабый, беспомощный;
бесполезный, напрасный, тщетный Syn: useless, unavailing слабый, беспомощный бесполезный, тщетный ленивый, нерадивый безответственный бездумный - * gaiety бездумное веселье незадачливый feckless беспомощный;
бесполезныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > feckless
-
104 turha
yks.nom. turha; yks.gen. turhan; yks.part. turhaa; yks.ill. turhaan; mon. gen. turhien turhain; mon. part. turhia; mon. ill. turhiinturha напрасный, тщетный, бесполезный, излишний, пустой
напрасный, тщетный, бесполезный, излишний, пустой -
105 hasztalan
• бесполезный усилия• тщетный* * *формы: hasztalanok, hasztalant, hasztalanulнапра́сный, бесполе́зный; тще́тный* * *Imn. напрасный, бесполезный, бесплодный, тщетный;\hasztalan pró bálkozás — тщетная попытка; II\hasztalan erőfeszítések/fáradozások — бесполезные/тщетные усилия;
hat. ld. hasztalanul -
106 hiú
• самолюбивый самолюбивый• тщетный сон, мечта* * *формы: hiú(a)k, hiút, hiú(a)n1) тщесла́вный2) пусто́й, тще́тный, беспо́чвенныйhiú ábránd — напра́сная мечта́
* * *1. тщеславный, самолюбивый;betegesen \hiú ember — болезненно самолюбивый человек; \hiú arra, hogy — … он горд тем, что …;\hiú jellem — тщеславный характер;
2. vál. (meddő, üres) тщетный, пустой; (alaptalan) беспочвенный;\hiú kísérlet — тщетная попытка; \hiú remények — тщетные надежды; \hiú reményekben ringatódzik — обольщаться/обольститься (тщетными) надеждами; \hiú tervezgetések — беспочвенные проекты\hiú álmok — тщетные мечты;
-
107 fåfäng
[²f'å:feng:]adj.тщеславныйsjälvupptagen i fråga om utseende och klädsel, flärdfull————————[²f'å:feng:]adj.тщетный————————adj.тщеславный, бесполезный, тщетный, праздный -
108 vruchteloos
бесплодный, напрасный, безуспешный, безрезультатный; тщетный* * *прил.общ. бесплодный, бесполезный, напрасный, тщетный -
109 nadaremny
прил.• безрезультатный• безуспешный• бесплодный• бесполезный• напрасный• пустой• тщетный* * *напрасный, тщетный+daremny, próżny, bezskuteczny
* * *напра́сный, тще́тныйSyn: -
110 płonny
прил.• безрезультатный• бесплодный• бесполезный• напрасный• неплодородный• пустой• стерильный• тщеславный• тщетный* * *книжн. 1. тщетный, бесплодный;2. геол. безрудный;● \płonny kłos пустой колос;
\płonny kwiat пустоцвет+1. daremny, próżny 2. płony
* * *книжн.1) тще́тный, беспло́дный2) геол. безру́дный•- płonny kwiatSyn: -
111 próżny
прил.• бездеятельный• безрезультатный• бесплодный• бесполезный• бессодержательный• бесцельный• вольный• высокомерный• голословный• заносчивый• ленивый• малосодержательный• напрасный• незанятый• порожний• пустой• пустотелый• свободный• спесивый• тщеславный• тщетный• хвастливый• чванливый• чванный* * *próżn|y\próżnyi 1. тщеславный;2. тщетный, напрасный; 3. пустой, порожний; ● przelewać z pustego w \próżnye переливать из пустого в порожнее+2. daremny 3. pusty
* * *1) тщесла́вный2) тще́тный, напра́сный3) пусто́й, поро́жний•Syn: -
112 vano
1.1) бесполезный, тщетный, напрасный2) пустой, напрасный, неосновательный3) преходящий, суетный4) пустой, глупый2. м.1) проёмvano portabagagli — багажник (в машине и т.п.)
3) комната* * *сущ.1) общ. тщеславный, тщета, помещение, пустой, пустота, амбразура, напрасный, ниша, отверстие, полый, проём, просвет, пустое пространство, суетность, суетный, тщетный, проём (в стене)2) тех. полость3) экон. комната4) яхт. отсек -
113 напрасный
прил.1) ( тщетный) vano, inútilнапра́сный труд — trabajo inútil (perdido)
2) (необоснованный, ненужный) falsoнапра́сная трево́га — alarma falsa
напра́сное обвине́ние — acusación falsa (injusta)
напра́сные опасе́ния — temor injustificado
* * *прил.1) ( тщетный) vano, inútilнапра́сный труд — trabajo inútil (perdido)
2) (необоснованный, ненужный) falsoнапра́сная трево́га — alarma falsa
напра́сное обвине́ние — acusación falsa (injusta)
напра́сные опасе́ния — temor injustificado
* * *adjgener. (необоснованный, ненужный) falso, baldìo, desaprovechado, inútil, vano -
114 напрасный
1) (тщетный, бесполезный) даремний, марний, некорисний, порожній, задаремний, надаремний, (пропащий) запропалий. [Ти все не йдеш, і заклик наш даремний (Самійл.). Він бачив, що даремні будуть всі його слова (Грінч.). У мене син марного слова не скаже (Звягельщ.). І бачу, що марні були всі заміри (Самійл.). Надаремна туга (Голов. I)]. -ный вопрос - даремне (марне) питання. [Не радив-би я вам завдаватися марними питаннями (Крим.)]. -ное желание - даремне (марне) бажання. [Замість безсмертя людям ти дала даремнеє бажання (Самійл.)]. -ная мечта - марна (даремна, порожня) мрія. -ная надежда - марна (порожня) надія. [Порожня надія твоя (Вовчанщ.)]. -ный страх - даремний страх. [І покинь ти даремний свій страх (Грінч. I)]. -ный труд - даремна (марна, запропала) праця (робота), дарма-праця, шкода праці, праця на вітер. [Даремная робота! все вода змиває (Рудан.). Немало марної праці (Франко). Дурному про розумне балакати - запропала праця (Сл. Гр.). А він хоче, щоб слухали, як старці співають! - Дарма праця, пане брате! (Шевч.). О, й не кажіть про нього: шкода праці! (Куліш)]. -ные старания, усилия - даремні (марні) силкування (з[на]магання). [Лучче жменя в спокою над пригорщі, повні праці й марного силкування (Куліш)]. -ная трата - марнування (-ння), даремна (марна, непотрібна) витрата. За -ный труд никто спасибо не скажет - за даремну (непотрібну) працю ніхто не подякує;2) несправедливий, безвинний, безневинний, даремний, (безосновательный) безпідставний; срв. Безвинный, Несправедливый. -ное обвинение - несправедливе (даремне) обвинувачення. -ное оскорбление - безневинна образа. -ное подозрение - даремна (безпідставна) підозра.* * *1) (тщетный, бесполезный) даре́мний, ма́рний; задаре́мний, надаре́мний2) ( несправедливый) несправедли́вий, даре́мний; диал. надаре́мний -
115 пустой
1) см. Полый 3;2) порожній, пустий; голий. -той дом, -тая изба, церковь - пустий, порожній будинок, пуста, порожня хата, хата-пустка, пуста, порожня церква. [Привезли вас аж на край села, завели у велику пусту хату й зачинили там (М. Вовч.). Церква була зовсім порожня (Н.-Лев.)]. -тая комната, зал - пуста, порожня кімната (світлиця), заля. [Над тією кімнатою є ще п'ять инших, зовсім порожніх (Л. Укр.). Перша світличка порожня, зовсім без меблів (Кониськ.)]. -той кошелёк, бочёнок, сума - порожній, пустий, гаманець, порожнє, пусте барило (порожня, пуста бочка), порожня, пуста торба (торбина). [Порожня бочка гучить, а повна мовчить (Приказка). І довго ще не міг ніяк втекти від того порожнього млина: порожній млин за мною гнався, і я чув довго ще, як у порожньому млині товчуть порожні ступи й мелють порожнії каміння (Тобіл.). Хоче їсти сіромаха, та пуста торбина (Рудан.)]. -той сундук - порожня скриня. С -тыми вёдрами - з порожніми відрами, упорожні. [Не переходь мені дороги впорожні (Н.-Лев.)]. С -тыми руками - з порожніми (з голими) руками, голіруч, порожняком. [Кождий дає десять процентів свойого зарібку на компанію до рівного поділу. Се на те, щоб один не паношився занадто, коли йому пощастить, а другий щоб не виходив голіруч (Франко)]. -той город - пусте (безлюдне) місто. Улицы были совершенно -ты - вулиці були зовсім пусті (голі), пустісінькі. -тое (не занятое) место - порожнє місце, голе місце. -той желудок - порожній шлунок. -тое пространство -порожнява. -тая полоса (типогр.) - біла сторінка. Переливать из -того в порожнее - воду в ступі товкти, теревені правити. -тая голова - пуста голова. -той человек - пуста (порожня, пустограшня) людина, ледащо, шелихвіст (-хвоста), пустоб'яка. -тое семя, зерно - пужина. [Переточи зерно, нехай пужина відійде (Ум.). Пужину й маленький вітер знесе (Ум.). Сіяв добре зерно без пужини (Кониськ.)]. -той орех - порожній, холостий оріх, дутель, мокляк. [Дутеля взяв (Черк. п.). Цього року нема горіхів, а як є де які, то все мокляки (Поділля)]. -тые щи - нізчимний, голий борщ, (шутл.) нежонатий борщ. [Нізчимний борщ йому обрид (Гліб.). Чи знаєте ви, що то за страва - голий борщ? (Бордуляк)];3) (тщетный, бесплодный) марний, пустий, порожній, химерний. -тая надежда - марна (пуста, порожня) надія. [Порожня надія твоя (Вовч. п.)]. -тые издержки - марні трати. -тая мечта - химерна мрія, даремна мрія. -тая слава - марна (пуста) слава. -тые радости - марні радощі. -тые сожаления - марні (порожні) жалі. [Смутнії картини не безнадію, не жалі порожні плодять у Грінченковій душі (Єфр.)]. -тая трата времени - марна трата, марне витрачання, марнування часу;4) (вздорный, ничего не стоящий) порожній, марний, пустий, нікчемний, незначний; срв. Пустячный. [Проти міщанської буденщини, нікчемного й порожнього животіння серед мізерних утіх знайдеться у Чернявского потужне слово (Єфр.)]. -тая книга - пуста книга. -той разговор - порожня (пуста, марна) розмова, бесіда, балачка. [Розмова була якась порожня (Грінч.). Да ти пусту оце бесіду звів (Федьк.)]. Это пустой разговор - шкода про це й говорити. -тое слово, -тые слова - порожнє (марне, пусте) слово, порожні, марні, пусті, химерні слова, пустословні речі. [За всяке порожнє слово, котре промовить чоловік, воздасться йому в день судний (Куліш). У мене син марного слова не скаже (Звяг.). Химерні слова (Шевч.). Хто-б же подумав, що сі пустословні речі прорвуть на рідній землі велике джерело води живої (Куліш)]. -тая похвала - порожня хвала. -тые отговорки - пусті вимовки, викрути. -тое любопытство - пуста (порожня) цікавість. Под самым -тым предлогом - за найменшим приводом, за аби-що. -тое дело, -тая работа - пуста, дрібна, незначна справа, пусте, марне діло, пуста робота. [Розгнівався мій миленький та за марне діло (Чуб.)]. За -тую вы работу взялись, -тое вы затеяли - за пусту ви роботу взялися, пуста вас робота взялася, дурницю робите. -тая забава - марна іграшка, мізерна втіха. Пустое! -пусте! дурниця! марниця! нікчемниця! пустяковина! дарма! байка! срв. Пустяк. [Кажуть - діти щасливі: дитина не знає біди, не знає лиха! Пусте! Скільки сягає його пам'ять в час дитинства, - усе не вбачає він себе щасливим (Коцюб.). Ну, це - дарма, це пройде, мотнула вона байдуже головою (Гр. Григор.)].* * *1) ( ничем не заполненный) поро́жній, пусти́й; безлю́дний2) ( полый) пусти́й, поро́жнистий3) (бессодержательный, легкомысленный; бесполезный) пусти́й, поро́жній; (тщетный, напрасный) ма́рний -
116 meddő
• пустой о горной породе• тщетный* * *1. él. бесплодный, стерильный; (állat) яловый; (növény) неплодный; (talaj) неплодородный;orv. \meddővé tesz — стерилизовать; \meddővé tétel — стерилизация;\meddővé válik (állat) — яловеть/ ояловеть;
2. bány. {pl. telep) безрудный;\meddő járat — безрудная жила;
3. átv., vál. бесплодный, выхолощенный, праздный, тщетный, безрезультатный;\meddő gondolatok — выхолощенные мысли; {\meddő harc тщетная борьба; \meddő kísérletek — праздные попытки; közg. \meddő költség — непроизводительные издержки; \meddő munka — неплодотворная работа; \meddő vita — безрезультатный спор; minden fáradozása \meddő maradt — все его хлопоты остались без результатов\meddő erőfeszítések/fáradozások — тщетные усилия;
-
117 vain
[veɪn]adj1) тщетный, напрасный, бесполезныйMy vain plea for silence died in a roar of laughter. — Мой тщетный призыв к тишине потонул в громком хохоте.
- vain attemptsAll his attempts to talk her out of going there were in vain. — Он безрезультатно пытался отговорить ее от поездки туда.
- vain plans
- vain requests
- vain regrets2) праздный, пустой, напускной, суетный- vain pleasures
- vain pomp
- vain threats3) тщеславный, самоуверенный, полный самомнения- vain personHe is much too vain. — Он о себе слишком высокого мнения. /Он слишком тщеславен
- be vain about one's talent -
118 пустой
empty имя прилагательное: -
119 forfængelig
-
120 futile
[ˈfju:taɪl]futile бесполезный, тщетный futile бесполезный futile несерьезный futile несерьезный, пустой, поверхностный futile поверхностный futile пустой futile тщетный
См. также в других словарях:
тщетный — См. бесполезный, тленный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тщетный б … Словарь синонимов
ТЩЕТНЫЙ — ТЩЕТНЫЙ, тунный, сиб. напрасный, дармовой, бесполезный; пустой, безуспешный; | суетный; к земному, плотскому быту нашему относящийся, не пользующий для будущей жизни. Тщетное старанье, неудачное. труд, бесполезный. надежда, обману(тая)вшая.… … Толковый словарь Даля
ТЩЕТНЫЙ — ТЩЕТНЫЙ, тщетная, тщетное; тщетен, тщетна, тщетно (книжн.). Бесполезный, бесплодный, безрезультатный. «Взываю я, но тщетны ее мольбы!» Рылеев. «Тщетно (нареч.), художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель.» А.К.Толстой. «Нет, нет, за… … Толковый словарь Ушакова
ТЩЕТНЫЙ — ТЩЕТНЫЙ, ая, ое; тен, тна (книжн.). Бесполезный, безрезультатный. Тщетная надежда. Тщетные усилия. | сущ. тщетность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тщетный — тщетный, кратк. ф. тщетен, тщетна (неправильно тщетна), тщетно, тщетны; сравн. ст. тщетнее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
тщетный — • напрасный, тщетный, безрезультатный, безуспешный, бесплодный, бесполезный Стр. 0609 Стр. 0610 Стр. 0611 Стр. 0612 Стр. 0613 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Тщетный — прил. Бесполезный, бесплодный, безрезультатный; напрасный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тщетный — тщетный, тщетная, тщетное, тщетные, тщетного, тщетной, тщетного, тщетных, тщетному, тщетной, тщетному, тщетным, тщетный, тщетную, тщетное, тщетные, тщетного, тщетную, тщетное, тщетных, тщетным, тщетной, тщетною, тщетным, тщетными, тщетном,… … Формы слов
тщетный — прил., употр. сравн. часто Морфология: тщетен, тщетна, тщетно, тщетны; нар. тщетно 1. Тщетным называют действие, которое не приводит (не привело) к положительному, нужному результату, является бесполезной тратой времени, усилий и т. п. Все поиски … Толковый словарь Дмитриева
тщетный — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} прил. суетный, напрасный, бесполезный (Колос. 2, 8). … … Словарь церковнославянского языка
тщетный — Заимств. из ст. сл. яз., где оно является суф. производным от тъштета «суетность», суф. образования от тъшть > тщий «пустой, напрасный», того же корня, что тощий … Этимологический словарь русского языка