-
1 поддержать
сов., вин. п.поддержа́ть наступле́ние — apoyar la ofensivaподдержа́ть забасто́вку — apoyar (mantener) la huelga3) ( выступить в защиту) apoyar vt, prestar apoyo (ayuda)поддержа́ть мне́ние, предложе́ние — apoyar (respaldar, secundar) la opinión, la propuestaподдержа́ть резолю́цию, кандидату́ру — apoyar la resolución, la candidatura4) ( не дать прекратиться) mantener (непр.) vt, sostener (непр.) vtподдержа́ть разгово́р — mantener la conversaciónподдержа́ть поря́док, дисципли́ну — mantener el orden, la disciplinaподдержа́ть знако́мство — mantener (el) conocimiento -
2 respaldar una moción
-
3 mantener
гл.1) общ. (не дать упасть) удержать, (не дать упасть) удерживать, (не допустить отклонений) выдержать, (помочь) поддержать, вести, держать, кормить, прокормить, содержать в порядке, сохранять, подержать (un tiempo), продержать (un tiempo), поддерживать (закон), подхватить (поддержать), подхватывать (поддержать), сохранить (поддержать), (также перен.) поддерживать, охранять, поддерживать мнение, содержать, сохранять в порядке2) тех. обслуживать, поддерживать в исправности, проводить текущий ремонт -
4 apoyar
гл.1) общ. (навалиться) налегать (se), (навалиться) налечь (se), (не дать упасть) поддержать, (прислонить) приваливать (en), (прислонить) привалить (en), обосновывать, оказать поддержку, оказывать поддержку, опереть, подкрепить, подтверждать, подхватить, подхватывать,прислонять (contra), прислонить (contra), упереть (en, sobre, contra), упирать (en, sobre, contra), придержать (поддержать), придерживать (поддержать), приставить (прислонить; contra), приставлять (прислонить; contra), опираться, поддерживать, подкреплять
2) разг. уткнуть3) тех. подпирать4) юр. основывать5) экон. оказывать содействие, помогать, удостоверять -
5 sostener
гл.1) общ. (прослужить опорой) продержать (un tiempo), (устоять) выдержать, выдерживать, выносить, держать, поддержать, подпирать, содержать, отстаивать (поддержать), отстоять (поддержать), защищать (проект, предложение), полагать, считать, поддерживать, помогать, терпеть, утверждать2) юр. постановлять, устанавливать3) экон. соблюдать, содержать (напр. иждивенцев) -
6 mano
I f2) передняя конечность, нога, лапа ( животного)3) уст. лапа ( хищной птицы)4) ножка ( часть туши)5) хобот слона6) (с прил. derecho, izquierdo) сторона, направление9) слой краски (лака и т.п.)10) чесалка11) десть бумаги ( 25 листов)13) играющий первым ( в карточной игре)15) ( чаще pl) рабочие рукиescasez de manos — нехватка рабочих рук16) власть, покровительство, влияние, рукаtener mucha mano — иметь свою рукуdarle mano para hacer una cosa — предоставить кому-либо полномочия ( в каком-либо деле)17) умение, мастерство, сноровка18) помощь, поддержка, содействиеtender una mano de ayuda a uno — подать руку помощи, помочь кому-либо, поддержать кого-либо20) Чили приключение, авантюра22) Кол. подходящий момент, удобный случайahora es mano hacerlo — сейчас самое время сделать это23) муз. гамма- buena mano - mala mano - manos largas - largo de manos - suelto de manos - manos limpias - a mano - a una mano - de mano - de manos a boca - mano a mano - abrir la mano - alargar la mano - dar la mano - apretar la mano - asentar la mano a uno - meter la mano a uno - sentar la mano a uno - besar la mano - cargar la mano - cruzar las manos - cruzarse de manos - quedarse con las manos cruzadas - dar de mano - dar de manos - darse las manos - deshacerse entre las manos - echar la mano - echar mano - ensuciarse las manos - ensuciar las manos - hablar de manos - irse de la mano - írsele de entre las manos - írsele la mano - menear las manos - meter las manos en una cosa - meter la mano hasta el codo en una cosa - meter la mano hasta los codos en una cosa - no dejar una cosa de la mano - poner las manos en la masa - tender la mano - tender una mano - tener a mano - tener muchas manos - tocar con la mano una cosa - tomar la mano - venir a la mano - ¡qué mano!••manos libres — свобода (действий, поступков и т.п.)mano oculta — тайная рука (о человеке, тайно вмешивающемся во что-либо)mano de azotes (coces, etc.) — трёпка, взбучкаmano de cazo разг. — левшаmano de pilón Ам. — неудачаmano de santo разг. — чудодейственное средствоa (de) mano airada loc. adv. — насильственно, насильственной смертьюa mano armada loc. adv. — с оружием в рукахa mano(s) abierta(s) loc. adv. — щедро, по-царски, щедрой рукойa dos manos loc. adv. — со всей готовностьюa manos llenas loc. adv. — щедрой рукой, не скупясьbajo mano, (por) debajo de la mano loc. adv. — скрытно, исподтишкаcomo con (por) la mano loc. adv. — с лёгкостью, без труда, без усилийcon franca (larga) mano loc. adv. — щедрой рукой, не скупясьcon mano escasa loc. adv. — скудно; скупо; прижимистоcon las manos en la masa loc. adv. разг. — на месте преступления, с поличным (захватить, застать)con las manos en la cabeza loc. adv. (с гл. salir) разг. — с позором, бесславноcon las manos vacías loc. adv. — с пустыми руками, ни с чемcorto de manos — неловкий (нерасторопный, плохой) работникde mano a (en) mano loc. adv. — из рук в руки, без посредниковde una mano a otra loc. adv. разг. — в один миг, в два счётаmano sobre mano, con las manos cruzadas, con las manos en la cinta loc. adv. — сложа руки, без делаpor segunda ( tercera) mano — через вторые руки, через посредникаpor su (propia) mano — собственноручно; своей властьюabrir mano — отвернуться ( от кого-либо); отказаться, отступиться (от кого-либо, чего-либо)alzar (levantar) la mano a uno — поднять руку (замахнуться) на кого-либоalzar (levantar) (la) mano de uno — покинуть, оставить на произвол судьбыalzar las manos al cielo (a Dios) — воздеть руки к небу, взмолитьсяandar en manos de todos — быть заурядным (избитым)atar las manos a uno — связывать по рукам и ногам кого-либоatarse las manos — связывать себя (словом, обещанием)bajar la mano — снижать цену ( на что-либо)caer (dar) en manos de uno разг. — попадать в руки (в лапы) к кому-либоcaerse de las manos ( un libro) разг. — быть скучной, нудной ( о книге)cantar en la mano разг. — быть очень хитрым (пронырливым)cargar da mano (en) разг. — перестараться, переборщить, переусердствоватьcomerse las manos tras una cosa разг. — с наслаждением съесть ( что-либо); пальчики облизывать от удовольствияconceder la mano — давать согласие на бракconocer como a sus manos разг. — знать как свои пять пальцевcorrer por mano de uno — быть в чьём-либо ведении; быть обязанностью кого-либоdar en manos de uno — попасть в руки кому-либоdar la última mano — завершать (дорабатывать) что-либоdarse buena mano (en) разг. — действовать быстро (ловко, проворно)dejar (poner) en manos de uno — предоставлять в чьё-либо распоряжение; поручать кому-либоdescargar la mano (sobre) — давать волю рукам, пускать руки в ходdesenclavijar la mano разг. — выпускать из рук что-либоechar (poner) mano a la espada — схватиться за шпагуechar mano de uno (una cosa) — воспользоваться чем-либо; прибегнуть к чьей-либо помощи, обратиться к кому-либо за помощьюechar una mano a una cosa — помочь, принять участие в чём-либоestar a mano(s) Ам. разг. — жить дружно; ладить, жить в согласииestar con las manos en el seno разг. — бездельничать, сидеть сложа рукиestar en buenas manos — быть ( находиться) в хороших рукахestar en las manos de uno — зависеть от кого-либоestrechar la mano — протянуть (пожать) рукуhaber a las manos una cosa — находить (обнаруживать) что-либоhablar con (por) la mano разг. — разговаривать при помощи жестов ( о глухонемых)hacer a dos (a todas) manos — быть хватким (оборотистым); нагреть руки ( на чём-либо)ir a la mano a uno разг. — сдерживать кого-либо; не давать воли кому-либоirse a las manos Ам. — подраться, пустить в ход кулакиlavarse las manos разг. — отстраниться ( от чего-либо), умыть рукиmirar a uno a las manos — наблюдать, не спускать глаз (с человека, имеющего дело с материальными ценностями)mirarse a las manos — тщательно выполнять трудное делоmorderse las manos — досадовать, кусать (себе) локтиmudar de manos — перейти из рук в рукиno caérsele de entre las manos una cosa — не выпускать из рук; постоянно носить при себе что-либоpasar (traer) la mano por el cerro a uno — льстить кому-либо, умасливать кого-либоponer mano(s) a la obra — взяться за работу, приняться за делоponer a uno la mano en la horcajadura разг. — обращаться фамильярно (развязно) с кем-либоponer mano (en) — начинать какое-либо делоponerse en manos de uno — довериться кому-либоponerse hasta la mano de almirez Мекс. — разодеться в пух и прахquedarse soplando las manos — уйти несолоно хлебавши, остаться ни с чемquitárselo de las manos a uno разг. — с руками оторватьsaber lo que (se) trae entre manos разг. — быть толковым (сообразительным); хорошо разбираться (в делах, людях)sacar de entre las manos a uno — вырвать из рук что-либоsoltar la mano — натренироваться, набить руку в чём-либоsoplarse las manos — просчитаться, оплошать; остаться на бобахtener a uno de su mano — быть расположенным к кому-либо, доброжелательно относиться к кому-либоtener a uno en su(s) mano(s) — держать в руках (в подчинении) кого-либоtener (traer) entre (sus) manos — заниматься каким-либо делом; знать (понимать) толк в каком-либо делеtener la mano — сдерживаться, держать себя в руках, владеть собойtener la mano manca разг. — быть скуповатым (прижимистым)tener mano (en) — участвовать в чём-либо, приложить руку к какому-либо делуtener mano con uno — иметь влияние на кого-либо; иметь власть над кем-либоtener mano izquierda разг. — быть ловкачом (пройдохой)trocar(se) las manos — изменить (о судьбе, удаче)untar la(s) mano(s) a (de) uno разг. — подмазывать кого-либо, давать взятку кому-либоvenir con las manos en el seno — бездельничать, сидеть сложа рукиvenir(se) con sus manos lavadas — прийти на готовоеsi a mano viene; si viene a mano — не исключено, что...; а на деле...¡fuera las mano! — руки прочь!¡manos a la labor (a la obra)! — за работу!, за дело!II m Мекс. разг.друг, товарищ -
7 taba
f1) анат. таранная кость; бабка ( у животных)3) игра в бабки4) Кол. прост. араб••calentársele a uno las tabas Арг. разг. — раззадориться, распалитьсяmenear la taba Арг. — беседовать; болтатьmenear las tabas разг. — спешить, торопитьсяtirar la taba Арг. разг. — бросать вызов судьбе, идти на рискtomar la taba разг. — вступить в разговор, поддержать разговор -
8 отстоять
I сов., вин. п.( защитить) defender con éxito, amparar vt; salvaguardar vt ( сохранить); disputar vt, contestar vt ( в споре); sostener (непр.) vt ( поддержать)отстоя́ть мир — salvaguardar la pazотстоя́ть чьи́-либо интере́сы — saber defender los intereses de alguienотстоя́ть свои́ права́ — defender sus derechosотстоя́ть свою́ то́чку зре́ния — mantener su punto de vistaII сов.( простоять до конца) estar de pie(s)отстоя́ть на нога́х весь конце́рт разг. — estar de pie durante todo el concierto••отстоя́ть себе́ но́ги — tener los pies molidosIII несов.( быть на расстоянии) distar vi, estar a una distancia (de) -
9 поддерживать
несов.1) см. поддержатьподде́рживать перепи́ску — mantener correspondencia( con)подде́рживать отноше́ния — mantener relaciones (con)подде́рживать связь — mantener contactoподде́рживать дру́жбу — mantener amistad3) ( служить опорой) apoyar vt, soportar vt, sostener (непр.) vtподде́рживать зда́ние — soportar el edificio -
10 подкрепить
сов., вин. п.1) ( укрепить) reforzar (непр.) vt; apuntalar vt ( подпорками)2) (поддержать, усилить) reforzar (непр.) vt, apoyar vtподкрепи́ть свои́ до́воды цита́той — apoyar (reforzar) sus argumentos con una citaподкрепи́ть слова́ дела́ми — apoyar las palabras con los hechosподкрепи́ть свои́ си́лы — reanimar (restablecer) sus fuerzas -
11 подхватить
сов.подхвати́ть на лету́ — coger al vueloподхвати́ть тече́нием — arrastrar con la corriente3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)подхвати́ть мысль — apoyar el pensamientoподхвати́ть чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguienвсе подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción -
12 подхватывать
несов., вин. п.подхва́тывать на лету́ — coger al vueloподхва́тывать тече́нием — arrastrar con la corriente3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)подхва́тывать мысль — apoyar el pensamientoподхва́тывать чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguienвсе подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción -
13 придержать
сов.1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)••придержа́ть язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua -
14 придерживать
несов., вин. п.1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)••приде́рживать язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua -
15 сохранить
сов., вин. п.1) (сберечь; уберечь) conservar vt, guardar vt; preservar vt ( предохранить); mantener (непр.) vt ( поддержать)сохрани́ть поря́док — mantener el ordenсохрани́ть мир — salvaguardar la pazсохрани́ть равнове́сие — mantener el equilibrioсохрани́ть что́-либо в та́йне — guardar algo en secreto2) (удержать, не потерять) conservar vt, guardar vt, mantener (непр.) vtсохрани́ть незави́симость — conservar la independenciaсохрани́ть за собо́й — reservarseсохрани́ть за собо́й пра́во — reservarse el derechoсохрани́ть здоро́вье — conservar la saludсохрани́ть хладнокро́вие — mantener (conservar) la sangre fríaсохрани́ть прису́тствие ду́ха — mantener la presencia de ánimoсохрани́ть воспомина́ние — guardar el recuerdoсохрани́ть на па́мять — guardar como recuerdo -
16 apoyar la huelga
гл.общ. (mantener) поддержать забастовку -
17 apoyar la ofensiva
гл. -
18 apuntalar
гл.1) общ. подпереть, подпирать, ставить подпорки, подкрепить (подпорками), поддержать, укрепить, усилить2) горн. крепить -
19 ayudar
гл.1) общ. (Ä.) помочь, (помочь взобраться) подсадить (a subir), (помочь взобраться) подсаживать (a subir), ассистировать, оказать помощь, оказать содействие, оказывать помощь, поддержать, поддерживать, покровительствовать, пособить, пособлять, посодействовать, содействовать (a), помогать2) разг. (прийти на помощь) выручать, (прийти на помощь) выручить3) устар. вспомоществовать, поспешествовать4) прост. (выручить) вывезти, (выручить) вывозить, подсобить, подсоблять -
20 dar el brazo a alguien
Испанско-русский универсальный словарь > dar el brazo a alguien
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖИВАТЬ, ПОДДЕРЖАТЬ Могут быть такие лексикологические факты, когда связь и взаимодействие природных русских и «заимствованных», западноевропейских (чаще всего французских) значений в русском слове представляются настолько тесными, настолько … История слов
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖАТЬ, поддержу, поддержишь, совер. (к поддерживать), кого что. 1. Подхватив или придержав рукой, не дать упасть кому чему нибудь. Поддержал больного, когда он встал. Поддержи меня, а то я упаду. || Оказать кому нибудь помощь, содействие.… … Толковый словарь Ушакова
поддержать — взять сторону, оказать поддержку, встать на сторону, сыграть на руку, взять руку, оказать содействие, принять сторону, взять шефство, посодействовать, послужить подспорьем, послужить поддержкой, принять участие, прийти на подмогу, подпереть,… … Словарь синонимов
ПОДДЕРЖАТЬ — ПОДДЕРЖАТЬ, ержу, ержишь; ержанный; совер. 1. кого (что). Придержав, не дать упасть. П. под руку. 2. кого (что). Оказать кому н. помощь, содействие. П. в беде. П. дружеским советом. 3. кого (что). Выразив согласие, одобрив, выступить в защиту… … Толковый словарь Ожегова
поддержать — идею поддержать • содействие, согласие поддержать беседу • содействие поддержать дух • существование / создание, продолжение, содействие поддержать идею • содействие, согласие поддержать инициативу • содействие поддержать предложение • содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
поддержать — • безоговорочно поддержать • всецело поддержать • всячески поддержать • горячо поддержать • открыто поддержать • полностью поддержать … Словарь русской идиоматики
Поддержать — сов. перех. см. поддерживать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поддержать — поддержать, поддержу, поддержим, поддержишь, поддержите, поддержит, поддержат, поддержа, поддержал, поддержала, поддержало, поддержали, поддержи, поддержите, поддержавший, поддержавшая, поддержавшее, поддержавшие, поддержавшего, поддержавшей,… … Формы слов
поддержать — поддерж ать, ерж у, ержит (не дать упасть; сохранить; оказать помощь, содействие) … Русский орфографический словарь
поддержать — (II), поддержу/, де/ржишь, жат … Орфографический словарь русского языка
поддержать — Syn: помочь, содействовать, оказать помощь … Тезаурус русской деловой лексики