-
1 reforzar
-
2 reforzar
v.1 to reinforce.Ricardo refuerza los muelles Richard reinforces the docks.2 to strengthen, to consolidate.Las penurias reforzaron al grupo Hardship strengthened the group.* * *1 to reinforce, strengthen1 to be reinforced, be strengthened* * *verbto reinforce, bolster* * *VT1) (Arquit, Carpintería) to reinforce2) (=fortalecer) to reinforce, strengthendebemos reforzar nuestra estrategia de ventas — we must reinforce o strengthen our sales strategy
3) (Mil) to reinforce4) [+ dosis] to increase5) (Fot) to intensify* * *verbo transitivoa) <puerta/costura> to reinforce; < guardia> to increase, strengthen; < relaciones> to reinforceb) (Fot) to intensify* * *= cement, lend + force, reinforce, strengthen, undergird, bolster, add + Posesivo + weight to, beef up, place + Nombre + on a firmer footing, boost, buttress.Ex. An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.Ex. The scale of computerization lends new force to the arguments in favour of centralized cataloguing.Ex. As information-retrieval software becomes available in more user friendly packages, the trend towards local computerized information-retrieval systems is likely to be reinforced.Ex. He proposes a research agenda that could strengthen archival appraisal and the profession's ability to document society.Ex. Both libraries sought to undergird their partnership essential to a central role in collegiate education.Ex. Bibliometric studies used to bolster the subjective opinions of librarians are not always useful for specialized areas.Ex. But the unions were able to add their weight to the authority of the parliamentary investigators in bringing the worst excesses of unregulated apprenticeship and of working conditions under control = No obstante, los sindicatos pudieron reforzar la autoridad de los investigadores parlamentarios para controlar los peores excesos que se cometían en el aprendizaje de un oficio y las condiciones laborales sin regularizar.Ex. The author advocates that the Canadian LA needs rehashing and beefing up = El autor postula que la Asociación de Bibliotecarios Canadiense necesita reestructurarse y fortalecerse.Ex. Information security management has been placed on a firmer footing with the publication of standards by national bodies.Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex. Authors were often buttressed in their novel writing by other pieces of freelance writing.----* reforzar una idea = reinforce + idea, reinforce + notion, strengthen + the view.* reforzar un prejuicio = reinforce + prejudice.* * *verbo transitivoa) <puerta/costura> to reinforce; < guardia> to increase, strengthen; < relaciones> to reinforceb) (Fot) to intensify* * *= cement, lend + force, reinforce, strengthen, undergird, bolster, add + Posesivo + weight to, beef up, place + Nombre + on a firmer footing, boost, buttress.Ex: An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.
Ex: The scale of computerization lends new force to the arguments in favour of centralized cataloguing.Ex: As information-retrieval software becomes available in more user friendly packages, the trend towards local computerized information-retrieval systems is likely to be reinforced.Ex: He proposes a research agenda that could strengthen archival appraisal and the profession's ability to document society.Ex: Both libraries sought to undergird their partnership essential to a central role in collegiate education.Ex: Bibliometric studies used to bolster the subjective opinions of librarians are not always useful for specialized areas.Ex: But the unions were able to add their weight to the authority of the parliamentary investigators in bringing the worst excesses of unregulated apprenticeship and of working conditions under control = No obstante, los sindicatos pudieron reforzar la autoridad de los investigadores parlamentarios para controlar los peores excesos que se cometían en el aprendizaje de un oficio y las condiciones laborales sin regularizar.Ex: The author advocates that the Canadian LA needs rehashing and beefing up = El autor postula que la Asociación de Bibliotecarios Canadiense necesita reestructurarse y fortalecerse.Ex: Information security management has been placed on a firmer footing with the publication of standards by national bodies.Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex: Authors were often buttressed in their novel writing by other pieces of freelance writing.* reforzar una idea = reinforce + idea, reinforce + notion, strengthen + the view.* reforzar un prejuicio = reinforce + prejudice.* * *vt1 ‹puerta/pared/costura› to reinforce; ‹guardia› to increase, strengthenhan reforzado las medidas de seguridad security has been stepped up o tightenedesto refuerza las buenas relaciones entre los dos países this reinforces o strengthens the good relations between the two countries2 ( Fot) to intensify* * *
reforzar ( conjugate reforzar) verbo transitivo ‹puerta/costura› to reinforce;
‹ guardia› to increase, strengthen;
‹ relaciones› to reinforce;
‹ medidas de seguridad› to step up, tighten
reforzar verbo transitivo
1 (fortalecer) to reinforce, strengthen: solo lo hace para reforzar sus convicciones, he only does it to reinforce his convictions
2 (incrementar) han reforzado la vigilancia, vigilance has been stepped up
' reforzar' also found in these entries:
English:
bolster
- brace
- reinforce
- stiffen
- strengthen
- fortify
- tighten
* * *reforzar vt1. [hacer resistente] to reinforce;reforzaron los pilares del puente they reinforced the piers of the bridge2. [intensificar] to strengthen;han reforzado las medidas de seguridad en torno al palacio they have tightened security around the palace3. Fot to intensify* * ** * *reforzar {36} vt1) : to reinforce, to strengthen2) : to encourage, to support* * *reforzar vb to strengthen -
3 reforzar
rrɛfɔr'θarv irrverbo transitivoreforzarreforzar [rrefor'θar]num2num (animar) ermutigen■ reforzarse Mut fassen -
4 reforzar
vt1) algo con algo уси́лить, укрепи́ть; подкрепи́ть что чемreforzar su prestigio — повы́сить свой прести́ж
reforzar el ánimo a uno — приободри́ть, подбодри́ть кого
-
5 reforzar
непр. vt1) укреплять, усиливать, подкреплять; придавать прочность (устойчивость)2) фото обрабатывать усилителем3) приободрять, подбадривать, придавать бодрости ( сил) -
6 reforzar
гл.1) общ. (укрепить) подкрепить, закрепить, придавать силы, укрепить, усилить, воодушевлять, укреплять, усиливать2) перен. (отстающих) подтянуть -
7 reforzar
• consolidate• reinforce• strengthen -
8 reforzar (ue)
• podepřít (kůlem aj.)• podpořit (koho v čem)• podsadit (látkou)• posílit• povzbudit (koho v čem)• upevnit• vyztužit• vzepřít (kůlem aj.)• zesílit• zpevnit -
9 reforzar
(-ue-) 1. tr 1) засилвам; 2) укрепвам, подсилвам; 3) вдъхвам сили, насърчавам; 4) жив. подсилвам тоновете; 5) фотогр. увеличавам контраста; 2. prnl придобивам нови сили, засилвам се. -
10 reforzar
непр. vt1) укреплять, усиливать, подкреплять; придавать прочность (устойчивость)2) фото обрабатывать усилителем3) приободрять, подбадривать, придавать бодрости (сил) -
11 reforzar
reforçar -
12 reforzar un prejuicio
(v.) = reinforce + prejudiceEx. Moreover, they very often perpetuate preconceptions that reinforce prejudice.* * *(v.) = reinforce + prejudiceEx: Moreover, they very often perpetuate preconceptions that reinforce prejudice.
-
13 reforzar una idea
(v.) = reinforce + idea, reinforce + notion, strengthen + the viewEx. He goes on to show that a similar percentage of people are 'relatively ill-educated' and that this might ' reinforce the idea that the majority will not be in the market for new technology information systems'.Ex. This fact further reinforces the notion that Western Europeans 'civilized' the world in the best interests of us -- the majority -- all.Ex. The results strengthen the view that suffering from recurrent major depression confers per se an important biological risk for suicide.* * *(v.) = reinforce + idea, reinforce + notion, strengthen + the viewEx: He goes on to show that a similar percentage of people are 'relatively ill-educated' and that this might ' reinforce the idea that the majority will not be in the market for new technology information systems'.
Ex: This fact further reinforces the notion that Western Europeans 'civilized' the world in the best interests of us -- the majority -- all.Ex: The results strengthen the view that suffering from recurrent major depression confers per se an important biological risk for suicide. -
14 reforzar el dibujo
Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > reforzar el dibujo
-
15 reforzar el plano
Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > reforzar el plano
-
16 reforzar con cable
гл.тех. расчаливать, расчалить -
17 reforzar el poder
гл.общ. укрепить власть -
18 reforzar el poder adquisitivo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > reforzar el poder adquisitivo
-
19 reforzar la disciplina
гл.общ. подтянуть дисциплинуИспанско-русский универсальный словарь > reforzar la disciplina
-
20 reforzar las reservas
гл.экон. пополнять запасы, пополнять резервыИспанско-русский универсальный словарь > reforzar las reservas
См. также в других словарях:
reforzar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una cosa] sea más fuerte o sólida al ponerle un refuerzo: Los carpinteros reforzaron la puerta con una plancha metálica. Sinónimo: fortalecer. 2. Ha … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reforzar — Se conjuga como: forzar Infinitivo: Gerundio: Participio: reforzar reforzando reforzado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refuerzo refuerzas refuerza… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reforzar — reforzar(se) ‘Fortalecer(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) … Diccionario panhispánico de dudas
reforzar — 1. tr. Engrosar o añadir nuevas fuerzas o fomento a algo. 2. Fortalecer o reparar lo que padece ruina o detrimento. 3. Animar, alentar, dar espíritu. U. t. c. prnl.) 4. Fotogr. Dar un baño especial a los clichés para aumentar el contraste de las… … Diccionario de la lengua española
reforzar — ► verbo transitivo 1 Aumentar la fuerza o la eficacia de una cosa: ■ la policía reforzó el cordón de seguridad para evitar altercados . SE CONJUGA COMO forzar SINÓNIMO intensificar 2 Hacer más fuerte o resistente una cosa: ■ reforzó las… … Enciclopedia Universal
reforzar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Hacer que algo o alguien tenga más fuerza o más resistencia: Operaciones que refuerzan los músculos , reforzar una estructura 2 Apoyar o animar algo o a alguien dándole mayor fuerza: El sector público refuerza… … Español en México
reforzar — transitivo y pronominal 1) aumentar, acrecentar, engrosar, intensificar, acentuar. ≠ disminuir, menguar. Ejemplo: el general hizo reforzar la guardia del campamento. transitivo 2) acorazar … Diccionario de sinónimos y antónimos
reforzar — {{#}}{{LM R33368}}{{〓}} {{ConjR33368}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34192}} {{[}}reforzar{{]}} ‹re·for·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer más fuerte: • Han reforzado los cimientos de la casa inyectándoles hormigón.{{○}} {{<}}2{{>}} Aumentar o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reforzar — (v) (Intermedio) aumentar el vigor o la resistencia de algo Ejemplos: En los últimos años se ha reforzado el papel de la mujer en la sociedad. Cada mañana hace unos abdominales para reforzar los músculos. Sinónimos: ayudar, aumentar, proteger,… … Español Extremo Basic and Intermediate
reforzar — tr. Fortalecer o reparar. Animar, alentar … Diccionario Castellano
reforzarse — reforzar(se) ‘Fortalecer(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) … Diccionario panhispánico de dudas