-
1 tête fraisée
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tête fraisée
-
2 tête fraisée à épaulement
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tête fraisée à épaulement
-
3 tête fraisée à collet carré
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tête fraisée à collet carré
-
4 tête fraisée à ergot
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tête fraisée à ergot
-
5 écrou noyé
-
6 tube perdu
потайная колонна, хвостовикDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > tube perdu
-
7 tête fraisée
сущ.1) тех. (plate) потайная головка2) стр. потайная головка (заклёпки), потайная головка заклёпки3) маш. потайная головка -
8 tête
f1. головка □ former la tête высаживать (замыкающую) головку; percer la tête fraisée высверливать потайную головку (заклёпки при разборке); seconde tête замыкающая [высадная] головка (заклёпки) 2. головная [передняя] часть; верхняя часть 3. шляпка (гвоздя)tête d'aléseuse — головка расточного станка, расточная головкаtête autonome — головка с индивидуальным приводом; автономная силовая головкаtête de bielle — головка шатуна; нижняя [кривошипная] головка шатунаtête de bielle à chape — (разъёмная) головка шатуна с крышкойtête bi-rotative — поворотная в двух взаимно перпендикулярных плоскостях и перемещающаяся вдоль оси (фрезерная) головкаtête bouterollée — высадная [замыкающая, вторичная] головка (заклёпки)tête à cage — неразъёмная [закрытая] головка (шатуна)tête de chalumeau — сварочная головка; наконечник [сопло] горелкиtête de cheval — 1. гитара, большой трензель (токарного станка) 2. угловой рычаг, крестовина (насоса)tête d'un comparateur-amplificateur — присоединительный штифт индикатора (напр. рычажного)tête de contrôle — контрольная головка; регулирующая головкаtête électromécanique multibroche de perçage — электромеханическая многошпиндельная сверлильная головкаtête F/90 — потайная головка с углом 90°tête FB/90 — полупотайная головка с углом 90°tête fendue — шлицованная головка, головка с прорезьюtête mixte à rectifier — комбинированная шлифовальная головка (для внутреннего и наружного шлифования)tête mobile de la broche — подвижная [перемещающаяся] шпиндельная головкаtête du montant — головка стойки [колонны] (вертикально-сверлильного станка)tête à mouvement planétaire — (инструментальная) головка с планетарным движением, планетарная головкаtête d'origine — первичная [закладная] головка (заклёпки)tête de palpeur — головка датчика; головка щупа; палец копировального устройстваtête de piston — головка поршня; днище поршняtête de pose — закладная [первичная] головка (заклёпки)tête première — первичная [закладная] головка (заклёпки)tête Q — см. tête carréetête R — см. tête rondetête de rivet — головка заклёпки, заклёпочная головкаtête ronde — круглая головка; полукруглая головкаtête de la soupape — грибок [тарелка] клапанаtête de superfinition — см. tête à superfinirtête de tuyère — колпачковая гайка; заглушкаtête universelle à axes perpendiculaires — универсальная (фрезерная) головка с перпендикулярными осями -
9 tête noyée
-
10 escalier
m1) лестницаescalier en vrille, escalier tournant, escalier en colimaçon, escalier en escargot — винтовая лестницаescalier de service — чёрная лестница, чёрный ходmonter l'escalier — подняться по лестницеfaire les escaliers — убирать, мыть, мести, натирать лестницу••2) мор. трап3) разг. уступ, неровность ( при стрижке)4) pl бельг. ступеньки лестницы -
11 porte
I f1) дверь; дверцаfausse porte — глухая дверь; потайная дверьporte à deux battants, à deux vantaux — двустворчатая дверьporte à jour, porte à claire-voie — решётчатая дверьêtre à la porte — стоять у двериà la porte, sur la porte — на двери, у дверей; на порогеà la porte бельг. — на улице, во двореmanger à la porte бельг. — есть на дворе, на террасеà la porte! — вон!, убирайтесь!porte à porte — дверь в дверь, в самом близком соседствеfaire de porte à porte — ходить из дома в дом (при сборе подписей и т. п.)passer la nouvelle de porte en porte — передавать новости из дома в домla porte! — закройте [откройте] дверь!parler, recevoir qn entre deux portes — разговаривать с кем-либо, принимать кого-либо на пороге, наскороla porte à côté разг. — совсем рядом••c'est la porte ouverte à tous les abus — это открывает путь к любым злоупотреблениям; здесь возможны любые злоупотребленияrégime de la porte ouverte полит. — режим, политика открытых дверейtoutes les portes sont ouvertes devant lui — перед ним все двери открытыjournée portes ouvertes — день открытых дверейl'ennemi est à nos portes! — враг у ворот!donner [céder] la porte à qn — пропустить в дверь раньше себя ( из вежливости)tirer la porte sur soi — закрыть за собой дверьforcer la porte de qn — ворваться к кому-либоfermer [refuser, défendre, interdire, garder] sa porte à qn — никого не принимать; не пускать кого-либо в домfermer à qn la porte au nez — захлопнуть дверь перед чьим-либо носомécouter aux portes — подслушивать под дверьюfaire la porte — служить швейцаромlaisser la porte ouverte à... — оставить возможность для...frapper à la bonne ( mauvaise) porte — обратиться туда( не туда), куда следуетentrer par la petite porte — начать карьеру с мелких должностейaimable comme une porte de prison разг. — неприветливый, мрачныйune porte mal graissée chante погов. — немазаное колесо скрипитil faut qu'une porte soit ouverte ou fermée погов. — надо принять то или иное решение2)3) дверца (шкафа, холодильника, печи и т. п.)4) ход, путь, доступ6) тех. колечко, кольцо (для крючка, застёжки)7) ист.8) физ. импульсII adj -
12 poterne
-
13 дверь
ж.двустворчатая дверь — porte à deux battants ( или à double battant)стоять в дверях — être sur le pas de la porte, être à l'entrée ( или au seuil) de la porte••показать на дверь разг. — montrer la porteвыставить кого-либо за дверь разг. — mettre qn à la porte, chasser vtполитика открытых дверей — politique f de la porte ouverte -
14 tête fraisée
= tête fraisée plate потайная головка -
15 tube-queue
mпотайная колонна, хвостовик -
16 colonne perdue
хвостовик, потайная колонна (колонна, оставленная в ликвидированной скважине)Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > colonne perdue
-
17 liner
англ. хвостовик, потайная колонна -
18 tube-queue
mпотайная колонна, хвостовикDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > tube-queue
-
19 bouchon fileté à tête noyée
сущ.1) тех. потайная резьбовая пробка, утопленная резьбовая пробкаФранцузско-русский универсальный словарь > bouchon fileté à tête noyée
-
20 escalier dérobé
сущ.общ. потайная лестница
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОТАЙНАЯ ГОЛОВКА — (Countersunk head of a rivet) не выступающая над поверхностью детали головка заклепки, винта и пр., входящая в рассверленное отверстие (потай). Потайная головка обыкновенно имеет форму усеченного конуса. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
потайная головка — [ГОСТ 27017 86] Тематики крепежные изделия Обобщающие термины формы головок EN countersunk head DE Senkkopf FR tête fraisée … Справочник технического переводчика
потайная головка «слепой» заклепки — потайная головка «слепой» заклепки После установки заклепки верхняя часть головки оказывается практически заподлицо с поверхностью соединяемой детали. «Слепая» заклепка с потайной головкой 1 головка «слепой»… … Справочник технического переводчика
потайная головка с заплечиком — [ГОСТ 27017 86] Тематики крепежные изделия Обобщающие термины формы головок EN undercut countersunk head DE abgesetzter mit Senkkopf FR tête fraisée à épaulement … Справочник технического переводчика
потайная головка с квадратным подголовком — [ГОСТ 27017 86] Тематики крепежные изделия Обобщающие термины формы головок EN countersunk head with square neck DE Sekkopf mit Vierkantansatz FR tête fraisée à collet carré … Справочник технического переводчика
потайная головка с усом — [ГОСТ 27017 86] Тематики крепежные изделия Обобщающие термины формы головок EN countersunk head with nib DE Senkkopf mit Nase FR tête fraisée à ergot … Справочник технического переводчика
потайная головка «слепой» заклепки — 2.1.1.1.2 потайная головка «слепой» заклепки (countersunk blind rivet head): После установки заклепки верхняя часть головки оказывается практически заподлицо с поверхностью соединяемой детали (рисунок 3). 1 головка «слепой» заклепки; 2 «слепая»… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Потайная комната — Потерянная комната The Lost Room Жанр Научная фантастика Автор идеи Кристофер Леон, Лора Харкком, Пол Воркман В главных ролях см. ниже … Википедия
Потайная дверь — максимально незаметная дверь, повторяющая отделку стены. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) … Архитектурный словарь
Заклепка потайная — Заклепка (см «заклепка») с потайной головкой … Словарь строителя
ПОТАЙНОЙ — ПОТАЙНОЙ, потайная, потайное. Секретный по своему устройству или расположению. Потайной ход. Потайной запор. Потайная дверь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова