-
1 обстреливать
см. обстрелять -
2 mitragliare
io mitraglio, tu mitragliобстреливать (из пулемёта и т.п.)••* * *гл.общ. обстреливать из пулемёта, обстреливать осколочными снарядами -
3 mitragliare
vt3) перен. забрасывать (напр. вопросами) -
4 mitragliare
mitragliare vt 1) обстреливать из пулемета 2) обстреливать осколочными снарядами 3) fig забрасывать (напр вопросами) -
5 mitragliare
mitragliare vt 1) обстреливать из пулемёта 2) обстреливать осколочными снарядами 3) fig забрасывать ( напр вопросами) -
6 cannoneggiare
io cannoneggio, tu cannoneggi; вспом. avereобстреливать, стрелять ( из артиллерийских орудий)* * *сущ.общ. обстреливать из орудий, палить из пушек, стрелять из пушек -
7 bersagliare
v.t. -
8 bersagliare
-
9 bombardare
-
10 cannonata
f1) канонада; орудийный залпprendere a cannonate — обстреливать из орудийdorme da non svegliarsi nemmeno con le cannonate, non sente neanche le cannonate — спит - хоть из пушки пали, его и пушками не разбудишь2) перен. потрясающая вещь... che è una cannonata (как agg) — потрясный, обалденный, отпадный разг.è una cannonata! — это потрясающе!, шикарно!; вот это да!; полный отпад! разг.•Syn: -
11 cannoneggiare
-
12 fuoco
(pl - chi) m1) огонь; костёрfuochi d'accampamento — бивачные костры / огниaccendere il fuoco — развести огоньprendere / pigliare fuoco — загореться, гореть (также перен.)condannare al fuoco ист. — приговорить к сожжению на костре2) пожарal fuoco! — пожар!, горим!mettere la pentola al fuoco — поставить кастрюлю на плиту, готовитьcuocere a fuoco vivo / lento — готовить на большом / медленном огнеattizzare il / soffiare nel fuoco — 1) раздувать огонь в печи 2) перен. разжигать страсти, подстрекатьstuzzicare il fuoco — мешать огонь ( кочергой)5) plil sacro fuoco — 1) священное пламя (напр. любви) 2) поэтическое вдохновение7) опт. фокус; фокальная точкаmettere a fuoco — 1) устанавливать в фокусе; фокусировать 2) перен. показать со всей очевидностьюmessa a fuoco — установка в фокусе; наводка на фокус, фокусировкаessere fuori fuoco — быть не в фокусе8) воен. огонь, стрельбаfuoco accelerato — беглый огоньaprire il fuoco — открыть огоньfare fuoco su... — вести огоньtenere sotto il fuoco — держать под огнём, обстреливать9)fuoco sacro / di sant'Antonio прост. — опоясывающий лишай•Syn:••fuoco fatuo — 1) блуждающий огонь 2) см. fuoco di pagliafuoco eterno — адfuoco greco — греческий огоньtrovarsi fra due fuochi — находиться между двух огнейessere come il fuoco e l'acqua — быть заклятыми / злейшими врагамиscherzare col fuoco — шутить / играть с огнёмfare fuoco sotto... — подзадоривать, подстрекатьstruggersi a fuoco lento — сгорать на медленном огне, мучиться, терзатьсяfare fuoco e fiamme — всячески стараться, делать всё возможное и невозможноеmettere a fuoco e fiamme — предать огню и мечуgettare fuoco — 1) извергаться ( о вулкане) 2) метать громы и молнииavere fuoco allo stomaco — чувствовать изжогуpigliare fuoco come l'esca — вспыхнуть как порох -
13 martellare
1. (- ello); vt2) воен. обстреливать; бомбить3) беспокоить, мучить2. (- ello); vi (a)martellare all'uscio — стучать / ломиться в дверь2) биться; стучать ( о сердце); пульсироватьdagli, picchia e martella — бей в одну точку, добивайся своего•Syn: -
14 offendere
непр. vt1) обижать, оскорблятьnon per offenderla, ma... — извините меня, но...2) нарушать, посягатьoffendere nell'onore — посягнуть на честьoffendere la legge — нарушить закон4) повреждать, задевать (руку, ногу)•Syn:Ant: -
15 su
I 1. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)1) ( для обозначения места) на, по, в, надmettere il libro sulla tavola — положить книгу на столpasseggiare sulla spiaggia — гулять по пляжуleggere sui giornali — прочесть в газетахvolare sulla città — лететь над городом2) ( при обозначении приблизительного времени) около, приблизительно, примерно; (переводится также без предлога)ritornare sulla mezzanotte — вернуться около полуночиlavorare sulle tre ore — поработать примерно три часа / часа три3) ( при обозначении последовательности во времени) послеbere il vino sulla pasta — выпить вина после макарон, запить макароны вином4) (при обозначении приблизительного веса, цены) около, примерно, приблизительноpesare sui dieci chili — весить около десяти килограммовaver pagato su... — заплатить примерно...5) ( при обозначении предмета речи) о, по поводу, наdiscutere sulla politica — спорить о политикеparlare sullo stesso tema — говорить на ту же темуessere sul punto di fare qc — собираться что-то сделать7) (при обозначении направления (куда?)) на, по, против; ( переводится также без предлога)sparare sulle trincee nemiche — вести огонь / стрелять по траншеям противника, обстреливать траншеи противника8) ( при обозначении средства или способа действия) по, наcucito su misura — сшитый по мерке9) (в ряде глагольных словосочетаний с переносным значением переводится различно)prendere sulla parola — поймать на словеgiurare sull'onore — клясться честьюstare sul forse — колебаться, быть в нерешительности2. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)1) ( при обозначении места) у, на; ( переводится также прилагательным)una città sul mare — город у моря, приморский город2) (при указании темы, аргумента) о, поrapporto sulla situazione internazionale — доклад о международном положении3) ( при указании приблизительного возраста) под; ( переводится также родительным падежом без предлога)una donna sulla quarantina / sui quarant'anni — женщина лет сорока / лет под сорок4) ( при указании кануна какого-либо события) подnella notte sul ventiquattro dicembre — в ночь на двадцать четвёртое декабря3. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)(в сочетании с другими предлогами, местоимениями и наречиями)guardare di su — смотреть сверхуdare una spinta in su — толкнуть вверхlevarsi di su le spalle — сбросить с плеч долой4. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)(входит в состав многих наречных и предложных оборотов)sul serio — серьёзно, всерьёзsui due piedi — тотчас же; тут же, на местеsull'istante — в тот же миг, в ту же минутуuno su dieci — один на десять; один из десятиII avv1) вверху, сверху; вверх, наверхtrovarsi su — быть наверху / сверхуabito più su — я живу выше / дальшеandare su su — пойти на самый верхdi sotto in su — снизу вверх2) (в постпозиции придаёт некоторым глаголам новый оттенок)stare su fino a tardi — не ( ложиться) спать допозднаvenir bene su — хорошо / быстро расти3) (su!) ну!, да ну!; скорей!, смелейsu, parla! — ну, говори!su, su, via! — да ну же, смелей!su, su! è tardi! — скорей! уже поздно!•Syn:Ant: -
16 пулеметный
прил.mitragliafore, di mitragliatriceпулеметная лента — nastro per mitragliatrice, cinta delle cartucceпулеметная рота — compagnia mitraglieri -
17 bersagliare
-
18 bombardare
bombardare vt 1) бомбардировать 2) fig обстреливать, забрасывать (напр вопросами) 3) eln бомбардировать, облучать -
19 cannonata
cannonata f 1) канонада; орудийный залп prendere a cannonate -- обстреливать из орудий dorme da non svegliarsi nemmeno con le cannonate, non sente neanche le cannonate -- спит -- хоть из пушки пали, его и пушками не разбудишь 2) fig потрясающая вещь... che Х una cannonata (как agg) -- потрясный, обалденный, отпадный (разг) Х una cannonata! -- это потрясающе!, шикарно!; вот это да!; полный отпад! (разг) -
20 cannoneggiare
cannoneggiare (-éggio) 1. vt обстреливать из орудий 2. vi (a) стрелять <палить разг> из пушек
См. также в других словарях:
ОБСТРЕЛИВАТЬ — ОБСТРЕЛИВАТЬ, обстрелять крепость, стрелять по ней, осаждая ее, или подойдя на судах. Сутки обстреливали, и пошли на приступ. | Обстреливать орудие, испытывать прочность его силь. ными зарядами. | Обстреливать лошадь, приучать к грому выстрелов,… … Толковый словарь Даля
обстреливать — бомбардировать, долбать, фланкировать, стрелять, долбить, подвергать обстрелу Словарь русских синонимов. обстреливать / из орудий: бомбардировать 1 см. также стрелять Словарь синони … Словарь синонимов
ОБСТРЕЛИВАТЬ — ОБСТРЕЛИВАТЬ, обстреливаю, обстреливаешь. несовер. к обстрелять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обстреливать — ОБСТРЕЛЯТЬ, яю, яешь; елянный; сов., кого что. Подвергнуть обстрелу. О. укреплённый пункт противника. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Обстреливать — несов. перех. 1. Подвергать обстрелу [обстрел 1.]. отт. Приучать к стрельбе, к обстановке боя. отт. перен. Приучать к трудностям, давать возможность приобрести опыт, привыкнуть к чему либо. 2. Испытывать оружие в стрельбе. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обстреливать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обстреливаю, ты обстреливаешь, он/она/оно обстреливает, мы обстреливаем, вы обстреливаете, они обстреливают, обстреливай, обстреливайте, обстреливал, обстреливала, обстреливало, обстреливали,… … Толковый словарь Дмитриева
обстреливать — обстр еливать, аю, ает … Русский орфографический словарь
обстреливать — (I), обстре/ливаю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
обстреливать — Syn: стрелять, подвергать обстрелу … Тезаурус русской деловой лексики
обстреливать — ОБСТРЕЛИВАНИЕ, ОБСТРЕЛИВАТЬ см. Обстрелять … Энциклопедический словарь
обстреливать — см. обстрелять; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений