-
1 каяться
каяться 1. (сознаваться в чём-л.) gestehen* vt каяться в своих ошибках seine Fehler (offen) bekennen* 2. bereuen vt (раскаиваться в чём-л.); bedauern vt (сожалеть о чём-л.) 3.: каюсь разг.( вводное слово) offen gestanden -
2 каяться
1) ( сознаваться в чем-либо) gestehen (непр.) vt2) bereuen vt ( раскаиваться в чем-либо); bedauern vt ( сожалеть о чем-либо)3)каюсь разг. ( вводное слово) — offen gestanden -
3 büßen
гл.1) общ. каяться, покаяться, удовлетворять, искупать (вину), утолять (голод, жажду), понести наказание (за что-л.), пострадать (из-за чего-л.), (für A) поплатиться (за что-л.), (A, fьr A) поплатиться2) диал. чинить (обувь, платье)3) рел. покаяться (в чём-л.), каяться (в чём-л.)4) юр. расплатиться, поплатиться (за что-л.), быть наказанным, искупать вину5) швейц. штрафовать, облагать штрафом6) н.-нем. заговаривать (болезнь) -
4 bereuen
vtкаяться, раскаиваться (в чём-л.); (со) жалеть (о чём-л.) -
5 Buße
f =, -n1) покаяние2) наказание; штрафj-m eine Buße auferlegen — наложить штраф ( взыскание) на кого-л.; рел. наложить епитимью на кого-л.j-m die ( seine) Buße erlassen — снять штраф ( взыскание) с кого-л.Buße zahlen ( entrichten, erlegen, leisten) — платить штраф3) юр. возмещение имущественного и иного ущерба потерпевшему4) диал. перен. наказание ( о неприятной обязанности) -
6 büßen
1. vt2) быть наказанным, поплатиться (за что-л.)er mußte sein Vertrauen büßen — он был наказан за свою доверчивостьdas mußt du mir büßen! — за это ты мне ответишь!, за это ты заплатишь!3) удовлетворять, утолять (голод, жажду)seine Lust ( Begierde) büßen — удовлетворить своё желание4) швейц. облагать штрафом, штрафовать5) диал. чинить (обувь, платье)6) н.-нем. заговаривать ( болезнь)2. vi1) (по)каяться2) ( für A) поплатиться (за что-л.), пострадать (из-за чего-л.)für etw. (A) mit dem Leben büßen — поплатиться головой за что-л.er wird dafür schwer büßen müssen — он дорого поплатится за это -
7 entlasten
1. vt (G, von D)1) разгружать, освобождать (от чего-л.)j-n von der Verantwortung entlasten — снять ответственность с кого-л.3) ком. списыватьj-s Konto entlasten — списывать сумму с чьего-л. счёта4) тех. разгружать; уравновешивать2. (sich)исповедоваться, (по)каяться -
8 Kanossa
n -snach Kanossa gehen — идти в Каноссу, каяться, идти с повинной -
9 Kreuz
n -es, -e1) крестdas Eiserne Kreuz — Железный крест (военный орден в Германии)das eiserne Kreuz — мин. "железный крест" ( двойник прорастания двух пентагональных додекаэдров)das Südliche Kreuz, das Kreuz des Südens — астр. Южный Крестein Kreuz ( drei Kreuze) unter ein Schriftstück setzen — поставить крест ( три креста) ( вместо подписи) на документеein Kreuz schlagen, das Zeichen des Kreuzes machen — перекреститься, осенить себя крестным знамениемans Kreuz schlagen( nageln) — распять, пригвоздить к крестуsich in sein Kreuz schicken — терпеливо нести свой крест, примириться со своей судьбойman hat sein Kreuz mit ihm! — разг. с ним просто мука!angespanntes Kreuz — прочная посадка (на лошади; конный спорт)losgelassenes Kreuz — глубокая посадка (на лошади; конный спорт)j-n aufs Kreuz legen — положить кого-л. на лопатки4) крест, упор распором ( гимнастика)5) мат. плюс6) муз. диез7) карт. трефы••drei Kreuze hinter j-m machen — откреститься, отделаться от кого-л.in die Kreuz und (in die) Quere — во все стороны, во всех направлениях; вдоль и поперёкmit j-m übers Kreuz stehen — разг. находиться в натянутых отношениях друг с другомzu Kreuz(e) kriechen — молить о прощении, приносить повинную, каяться; покоряться, смиряться -
10 Paterpeccavi
-
11 Sack
m -(e)s, Säcke и как мера =••alter Sack — разг. старик, старый служакаj-m einen Sack voll Lügen aufbinden — разг. наврать кому-л. с три коробаin Sack und Asche gehen ( trauern, Buße tun) — посыпать свою голову пеплом, каяться, глубоко раскаиваться, искупать свои грехиmit Sack und Pack — разг. со всеми пожитками, со всем скарбом; с чадами и домочадцами, со всей семьёйwie ein Sack schlafen ≈ разг. спать мёртвым сномwie ein (nasser) Sack umfallen ≈ разг. свалиться как сноп( от усталости)ein Himmel wie ein Sack — разг. небо серое ( беспросветное)grob wie ein Sack — разг. очень грубыйer ist voll wie ein Sack — разг. он мертвецки пьянsich den Sack füllen — фам. набить себе брюхоder Sack ist noch nicht zugebunden — дело ещё не конченоdie Katze im Sack kaufen — купить кота в мешкеdie Katze aus dem Sack lassen — разгласить тайну (букв. выпустить кошку из мешка)j-n in den Sack stecken ≈ заткнуть кого-л. за пояс; обмануть кого-л.wir haben die Sache im Sack — наше дело в шляпеwir haben ihn im Sack — он в наших руках, он у нас в рукахgroße Rosinen im Sack haben — высоко метить, носиться с грандиозными планамиin den Sack hauen — разг. удрать, смыться, дать тягу; прекратить работуdie Kinder haben ( bei den Kindern steckt) Lachen und Weinen in einem Sack — у детей слезы быстро сменяются смехом (и наоборот)den Sack schlägt man, den Esel meint man ≈ посл. бьют по мешку, но имеют в виду осла; кошку бьют, а невестке наветки дают -
12 bereuen
гл.1) общ. раскаиваться (в чём-л.), раскаиваться (в чем-л.), жалеть (о чём-л.), сожалеть (о чём-л.), жалеть (о чем-л.), сожалеть (о чем-л.), каяться2) юр. раскаяться3) христ. болезновать, сокрушаться -
13 eingestehen
гл.1) общ. признаться, признаваться, сознаваться (в чём-л.), признавать (свою вину и т. п.)2) юр. каяться уст., признать, сознаться -
14 gestehen
гл.1) общ. сознаваться, признаваться (в чём-л.), признавать (напр. вину), (seine Schuld) повиниться, сознавать2) юр. каяться уст., признавать, признать -
15 nach Kanossa gehen
-
16 sich an die Brust schlagen
мест.общ. каяться, бить себя в грудь (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > sich an die Brust schlagen
-
17 sich entlasten
мест.общ. исповедоваться, каяться, покаяться -
18 Buße tun
-
19 Büße tun
сущ.христ. каяться -
20 sein Paterpeccavi sägen
гл.общ. каятьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sein Paterpeccavi sägen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
каяться — См. раскаиваться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. каяться сожалеть, мучиться угрызениями совести, раскаиваться, исповедоваться, сознаваться, признаваться, виноватиться,… … Словарь синонимов
КАЯТЬСЯ — КАЯТЬСЯ, каюсь, каешься, несовер. 1. (совер. покаятся) кому чему или перед кем чем в чем. Сознаваться с сожалением в своей вине или ошибке. Она со слезами каялась перед ним в своей измене. 2. (совер. покаяться). Сознавая свою греховность,… … Толковый словарь Ушакова
КАЯТЬСЯ — КАЯТЬСЯ, каюсь, каешься; несовер. 1. На церковной исповеди признаваться в своём грехе (грехах) (обычно о тяжёлом грехе, требующем искупления). К. в грехах. Кающийся грешник (перен.: о том, кто, глубоко раскаиваясь в чём н., открыто порицает себя; … Толковый словарь Ожегова
каяться — • каяться, виниться Стр. 0466 Стр. 0467 Стр. 0468 Стр. 0469 Стр. 0470 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
каяться — Общеслав. Возвратн. форма к *kajati, того же корня, что др. инд. cáyate «мстит, наказывает», авест. kaēna «месть, наказание», цена. Каяться буквально «наказывать себя», затем «сознавать вину» и «сожалеть о сделанном проступке» … Этимологический словарь русского языка
каяться — КАЯТЬСЯ1, несов. (сов. покаяться). Осознавая свои грехи и раскаиваясь в них, признаваться (признаться) в своих грехах на исповеди; Син.: исповедоваться [impf. to repent (of)]. Он покаялся и почувствовал облегчение. КАЯТЬСЯ2, несов. (сов.… … Большой толковый словарь русских глаголов
Каяться кайся, да опять за то же не принимайся. — Каяться кайся, да опять за то же не принимайся. См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каяться — несов. неперех. 1. Признавать свои грехи на исповеди; исповедоваться. 2. Признаваться в своей вине или ошибке. 3. Сознаваться с сожалением в своей вине, ошибке; раскаиваться, сожалея о совершённом поступке. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
каяться — каяться, каюсь, каемся, каешься, каетесь, кается, каются, каясь, каялся, каялась, каялось, каялись, кайся, кайтесь, кающийся, кающаяся, кающееся, кающиеся, кающегося, кающейся, кающегося, кающихся, кающемуся, кающейся, кающемуся, кающимся,… … Формы слов
каяться — Общеславянское слово, имеющее индоевропейскую основу (в древнеиндийском находим kayate – мстить ). Древнерусское каяти первоначально имело значение наказывать . Любопытно, как переосмысляет это слово народная этимология, выводя его из имени… … Этимологический словарь русского языка Крылова
каяться — к аяться, к аюсь, к ается … Русский орфографический словарь