-
1 valzer
-
2 valzer
vàlzer m invar вальс valzer a duetempi — вальс на два <на три> такта ballare il valzer — вальсировать, танцевать вальс fare un giro di valzer а) станцевать тур вальса б) fig отойти от прежней (внешне)политической линии -
3 valzer
-
4 valzer
valzer a due / tre tempi — вальс на два / на три тактаballare il valzer — вальсировать, танцевать вальсfare un giro di valzer — 1) станцевать тур вальса 2) перен. отойти от прежней (внешне)политической линии -
5 valzer
-
6 accaparrare per un valzer
гл.общ. (qd) пригласить (кого-л.) на вальсИтальяно-русский универсальный словарь > accaparrare per un valzer
-
7 ballare un valzer
гл.общ. танцевать вальс -
8 giro di valzer
сущ.общ. тур вальса -
9 invitare per il valzer
гл.общ. пригласить на вальсИтальяно-русский универсальный словарь > invitare per il valzer
-
10 nel vortice del valzer
сущ.общ. в вихре вальсаИтальяно-русский универсальный словарь > nel vortice del valzer
-
11 passo di valzer
нареч.общ. па вальса -
12 salto a valzer
сущ.фигурн.кат. перекидной прыжок -
13 tre di valzer
сущ.фигурн.кат. вальсовая тройка -
14 giro
m1) круг, окружностьdieci chilometri in giro — десять километров в окружностиfare un giro di telefonate — обзвонить всех вокругdisco a 33 giri — долгоиграющая пластинка на 33 обо-ротаfare un giro di valzer — см. valzergiro della morte ав. — петля Нестерова, мёртвая петляgiro di vite перен. — "завинчивание гаек", суровые мерыdare un giro di vite — подкрутить гайку; закрутить гайки (также перен.)andare / essere su di giri — 1) ( также fuori giri) работать на больших оборотах ( о моторе) 2) перен. (сильно) возбудиться, распалитьсяessere giudi giri перен. — быть подавленнымcontratto a giro di chiave ком. — договор на поставку объекта "под ключ"3) круг (знакомых, друзей)essere nel giro — входить в определённый круг, быть "своим" человеком4) грам. оборот5) с.-х. севооборот6) поездка, прогулка, путешествие; обходfare il solito giro — сделать обычный / привычный обходfare il giro della piazza — пройтись / прогуляться по площади; обойти кругом площадиgiro del mondo — кругосветное путешествие, путешествие вокруг света; разг. кругосветкаfare il giro del mondo — объехать весь светè sempre in giro — он вечно в бегах7) обращение, оборот (также спец.)il giro d'affari — оборот, объём сделок / продажmerci in giro — товары в обращенииmettere in giro — 1) пустить в оборот / в обращение 2) распространять8) шутка; обман, мошенническая проделкаpresa in giro — шутка, проделкаgiri e rigiri — увёртки, уловки, крючкотворствоprendere qd in giro — вышучивать кого-либо, подшутить над кем-либо9) крайbicchiere colmo fino al giro — стакан, полный до краёвil giro tocca a lei, è il suo giro — ваша очередь11) период времениin breve giro di tempo — в короткий срок•Syn:cerchio, circolazione, rotazione, rivoluzione, girata, voltata; passeggiata, camminata, gita, viaggio; turno; cerchia••giro di boa — критический поворот событий; решающий / переломный моментarrivare al di boa спорт — пройти половину пути / соревнований -
15 протанцевать
сов.1) В ( исполнить танец) aver danzato / ballatoпротанцевать вальс — ballare un valzer; fare un giro di valzer -
16 чехарда
ж.1) ( игра) salto della cavallina2) разг. ( неразбериха) altalena, valzerминистерская чехарда — altalena ministeriale -
17 ballare
1. vi (a)1) танцевать, плясатьballare al / col piano — танцевать под пианиноballare allacciati — танцевать, тесно прижавшись друг к другу2) прыгать, скакатьora si balla! ирон. — сейчас напляшемся / навеселимся!; вот и влипли!mi balla tutto davanti agli occhi — у меня всё прыгает перед глазами3) качатьсяgli ballano i denti in bocca перен. — он совсем дряхлый2. vtSyn:danzare, ballonzolare, far quattro salti -
18 invitare
I vt1) приглашатьinvitare a casa — пригласить домойfarsi invitare — напроситься в гости / на приглашениеsenza farsi troppo invitare — не заставлять себя просить2) предлагать; спорт вызыватьinvitare qd a dire il suo parere — предложить кому-либо высказаться3) вызывать, зватьinvitare uno scolaro alla lavagna — вызвать школьника к доске4) ( a qc) вызывать; побуждать, располагатьbel tempo invita a passeggiare — хорошая погода располагает к прогулкамun vino che invita a bere — вино так и просится в рот•Syn:II vt редкопривинчивать; свинчивать; ввинчиватьSyn: -
19 passo
I m1) шагpasso di parata — парадный шагpasso dell'oca шутл. — "гусиный" / парадный шагfare un passo — шагнуть, сделать шагandare passo — идти, ехать шагомandare al / di pari passo — идти в ногуbattere il passo — топтаться на местеallentare il passo — замедлить шагиa passi di gigante — гигантскими / семимильными шагамиdirigere i propri passi — направиться куда-либоtrovarsi a pochi passi da... — находиться в нескольких шагах отmuovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходитьfare i primi passi перен. — предпринимать первые шаги, начинать что-либоfare un passo falso перен. — сделать ложный шаг, совершить ошибкуperdere i passi перен. — делать напрасные попыткиnon muovere un passo перен. — ничего не предпринятьtornare sui propri passi — вернуться назад / обратноriconoscere dal passo — узнать по походкеfare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назадda qui il passo è breve... — тут недалеко и до...(a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихонькуdi passo in passo — постепенно, последовательноa passo di tartaruga — см. tartaruga / di lumaca, lumacapasso alpino — альпийский перевалavere il passo libero — пользоваться свободным проходом / проездомdare / cedere il passo a qd — пропустить кого-либо вперёд, дать дорогу кому-либоaprire il passo — дать дорогу, открыть путьaprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёдimpedire il passo — преградить путьa passo di... — в ритме...5) тех. шаг; проход; прогон6) уст. шаг ( мера длины)7) спец. зев•Syn:andatura, andata, marcia, перен. risoluzione, decisione, partito; atto, azione, provvedimento; transito, varco, passaggio, guado, gola; brano, squarcio, citazione••passo diplomatico — дипломатический шаг / манёврcadere in un passo — попасть в передрягу / в переделкуcombinare un passo — натворить дел / бедfare due / quattro passi — пройтись, прогулятьсяfare il passo secondo la gamba prov — по одёжке протягивай ножкиil peggior passo è quello dell'uscio; è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда началоII agg книжн.увядший, поблёклый, засохшийSyn: -
20 patria
fmadre patria — см. madrepatriaseconda patria, patria d'elezione — вторая родина, родина по избраниюamor di patria — любовь к родинеil mal di patria — тоска по родинеservire la patria — служить родинеtradire la patria — изменить родинеcombattere per la patria — сражаться за родину2) перен. родина, место рожденияVienna è la patria del valzer — Вена - родина вальса•Syn:
См. также в других словарях:
valzer — / valtser/ s.m. [dal ted. Walzer, der. di walzen strisciare , propr. ballo che si fa quasi strisciando i piedi, anziché saltellando ]. 1. (mus.) [danza di ritmo ternario che si balla in coppia]. 2. (fig.) [situazione caratterizzata da rapidi e… … Enciclopedia Italiana
valzer — vàl·zer s.m.inv. CO 1. danza di ritmo ternario con andamento variabile che si balla in coppia, nata in Austria e Germania verso la fine del Settecento e poi diffusasi in tutta Europa: ballare un valzer, fare un giro di valzer | musica,… … Dizionario italiano
valzer — valse фр. [вальс] valzer ит. [ва/льцэр] вальс ◊ valse boston фр. [вальс босто/н] модный танец 20 х гг. 20 в … Словарь иностранных музыкальных терминов
valzer — {{hw}}{{valzer}}{{/hw}}o walzer s. m. inv. Danza a coppie di origine tedesca, in tre tempi, a movimento allegro o moderato. ETIMOLOGIA: dal ted. Walzer, da walzen ‘spianare’ … Enciclopedia di italiano
List of compositions by Mauro Giuliani — * Metodo , op. 1 (guitar) c. 1812 * Variazioni , op. 2 (guitar) c. 1810 * Tre Rondò , op. 3 (guitar) c. 1811 * Variazioni , op. 4 (guitar) c. 1810 * Rondò , op. 5 (guitar) c. 1810 * Variazioni , op. 5 (guitar) c. 1815 * Variazioni , op. 6… … Wikipedia
Liste Des Œuvres De Mauro Giuliani — Liste des œuvres du guitariste italien Mauro Giuliani. Metodo, op. 1 (guitare) c. 1812 Variazioni, op. 2 (guitare) c. 1810 Tre Rondò, op. 3 (guitare) c. 1811 Variazioni, op. 4 (guitare) c. 1810 Rondò, op. 5 (guitare) c. 1810 Variazioni, op. 5… … Wikipédia en Français
Liste des œuvres de Mauro Giuliani — Liste des œuvres du guitariste italien Mauro Giuliani. Metodo, op. 1 (guitare) c. 1812 Variazioni, op. 2 (guitare) c. 1810 Tre Rondò, op. 3 (guitare) c. 1811 Variazioni, op. 4 (guitare) c. 1810 Rondò, op. 5 (guitare) c. 1810 Variazioni, op. 5… … Wikipédia en Français
Liste des œuvres de mauro giuliani — Liste des œuvres du guitariste italien Mauro Giuliani. Metodo, op. 1 (guitare) c. 1812 Variazioni, op. 2 (guitare) c. 1810 Tre Rondò, op. 3 (guitare) c. 1811 Variazioni, op. 4 (guitare) c. 1810 Rondò, op. 5 (guitare) c. 1810 Variazioni, op. 5… … Wikipédia en Français
Nino Rota discography — Nino Rota discography Nino Rota Releases ↙Soundtracks 22 ↙Film scor … Wikipedia
Gianmaria Testa — au Treibhaus d Innsbruck, 2008 Naissance 1958 Coni Pays d’or … Wikipédia en Français
Cristina D'Avena — during a concert. Background information Born July 6, 1964 (1964 07 06) (age 47) … Wikipedia