-
1 парадный
-
2 scala di gala
-
3 gala
1. f1) праздник, торжество; парадность, помпаabito da gala — вечерний туалет; парадный костюм; костюм "на выход"serata di gala — торжественный вечер / приёмfare gala — 1) праздновать, (торжественно) отмечать; веселиться 2) (di qc) уст.) выставлять напоказ2) гофрированная отделка ( на платье)2. m редко1) торжественный вечер / приём2)gala di bandiere, gran gala мор. — судно, украшенное флагами расцвечивания•Syn:Ant: -
4 passo
I m1) шагpasso di parata — парадный шагpasso dell'oca шутл. — "гусиный" / парадный шагfare un passo — шагнуть, сделать шагandare passo — идти, ехать шагомandare al / di pari passo — идти в ногуbattere il passo — топтаться на местеallentare il passo — замедлить шагиa passi di gigante — гигантскими / семимильными шагамиdirigere i propri passi — направиться куда-либоtrovarsi a pochi passi da... — находиться в нескольких шагах отmuovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходитьfare i primi passi перен. — предпринимать первые шаги, начинать что-либоfare un passo falso перен. — сделать ложный шаг, совершить ошибкуperdere i passi перен. — делать напрасные попыткиnon muovere un passo перен. — ничего не предпринятьtornare sui propri passi — вернуться назад / обратноriconoscere dal passo — узнать по походкеfare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назадda qui il passo è breve... — тут недалеко и до...(a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихонькуdi passo in passo — постепенно, последовательноa passo di tartaruga — см. tartaruga / di lumaca, lumacapasso alpino — альпийский перевалavere il passo libero — пользоваться свободным проходом / проездомdare / cedere il passo a qd — пропустить кого-либо вперёд, дать дорогу кому-либоaprire il passo — дать дорогу, открыть путьaprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёдimpedire il passo — преградить путьa passo di... — в ритме...5) тех. шаг; проход; прогон6) уст. шаг ( мера длины)7) спец. зев•Syn:andatura, andata, marcia, перен. risoluzione, decisione, partito; atto, azione, provvedimento; transito, varco, passaggio, guado, gola; brano, squarcio, citazione••passo diplomatico — дипломатический шаг / манёврcadere in un passo — попасть в передрягу / в переделкуcombinare un passo — натворить дел / бедfare due / quattro passi — пройтись, прогулятьсяfare il passo secondo la gamba prov — по одёжке протягивай ножкиil peggior passo è quello dell'uscio; è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда началоII agg книжн.увядший, поблёклый, засохшийSyn: -
5 gala
gala 1. f 1) праздник, торжество; парадность, помпа di gala -- парадный; торжественный; праздничный; пышный, помпезный abito da gala -- вечерний туалет; парадный костюм; костюм ╚на выход╩ serata di gala -- торжественный вечер <прием> in gran gala -- весьма торжественно, с помпой esserein gala -- одеться нарядно <по-праздничному> fare gala а) праздновать, (торжественно) отмечать; веселиться б) (di qc) obs выставлять напоказ 2) gala di bandiere, gran gala mar -- судно, украшенное флагами расцвечивания 3) гофрированная отделка( на платье) 2. m non com торжественный вечер <прием> -
6 passo
passo I m 1) шаг passo di parata -- парадный шаг passo cadenzato -- мерный шаг passo dell'oca scherz -- ╚гусиный╩ <парадный> шаг fare un passo -- шагнуть, сделать шаг fermare i passi -- остановиться andare passo -- идти, ехать шагом al passo -- снизить скорость (надпись на дорожном указателе) andare alpari passo -- идти в ногу battere il passo -- топтаться на месте allungare il passo -- прибавить шагу, ускорить шаг allentare il passo -- замедлить шаги a passi di gigante -- гигантскими <семимильными> шагами dirigere i propri passi -- направиться куда-л misurare il terreno coi passi -- ходить взад и вперед camminare di buon passo -- идти быстрым шагом errare il passo -- оступиться a passo svelto -- бодрым шагом a gran passo -- поспешно a passo accelerato -- ускоренным шагом a passo di corsa -- бегом a passo forzato -- форсированным шагом trovarsi a pochi passi da... -- находиться в нескольких шагах от (+ G) muovere i primi passi -- делать первые шаги, учиться ходить fare i primi passi fig -- предпринимать первые шаги, начинать что- л seguitare i passi di qd -- идти по чьим-л стопам fare un passo falso fig -- сделать ложный шаг, совершить ошибку perdere i passi fig -- делать напрасные попытки non muovere un passo fig -- ничего не предпринять tornare sui propri passi -- вернуться назад <обратно> riconoscere dal passo -- узнать по походке fare i passi necessari -- предпринять необходимые шаги fare un passo avanti e uno indietro -- топтаться на месте, делать шаг вперед, два назад Х qui a due passi -- это тут совсем рядом <в двух шагах> da qui il passo Х breve... -- тут недалеко и до... (a) passo (a) passo -- шаг за шагом, медленно; постепенно; потихоньку di passo in passo -- постепенно, последовательно a passo di lupo -- по-кошачьи, крадучись 2) проход; проезд; перевал passo montano -- горный проход passo alpino -- альпийский перевал avere il passo libero -- пользоваться свободным проходом <проездом> dare il passo a qd -- пропустить кого-л вперед, дать дорогу кому-л aprire il passo -- дать дорогу, открыть путь aprirsi il passo -- проложить себе дорогу, прорваться вперед impedire il passo -- преградить путь 3) отрывок, выдержка( из книги) i passi scelti -- избранные отрывки 4) па (в танцах) passo di valzer -- па вальса a passo di... -- в ритме... (+ G) 5) tecn шаг; проход; прогон passo della vite -- шаг винта passo di filettatura -- шаг резьбы 6) ant шаг (мера длины) 7) tess, metall зев passo diplomatico -- дипломатический шаг <маневр> sala dei passi perduti -- приемная, где посетителей заставляют подолгу ждать cadere in un passo -- попасть в передрягу <в переделку> combinare un passo -- натворить дел <бед> fare due passi -- пройтись, прогуляться fare il passo secondo la gamba prov -- ~ по одежке протягивай ножки il peggior passo Х quello dell'uscio, Х solo il primo passo quello che costa prov -- лиха беда начало passo II agg lett увядший, поблеклый, засохший erba passa -- засохшая трава uva passa -- изюм -
7 gala
gala 1. f 1) праздник, торжество; парадность, помпа di gala — парадный; торжественный; праздничный; пышный, помпезный abito da gala — вечерний туалет; парадный костюм; костюм «на выход» serata di gala — торжественный вечер <приём> in gran gala — весьма торжественно, с помпой esserein gala — одеться нарядно <по-праздничному> fare gala а) праздновать, (торжественно) отмечать; веселиться б) ( di qc) obs выставлять напоказ 2): gala di bandiere, gran gala mar — судно, украшенное флагами расцвечивания 3) гофрированная отделка ( на платье) 2. m non com торжественный вечер <приём> -
8 passo
passo I m 1) шаг passo di parata — парадный шаг passo cadenzato — мерный шаг passo dell'oca scherz — «гусиный» <парадный> шаг fare un passo — шагнуть, сделать шаг fermare i passi — остановиться andare passo — идти, ехать шагом al passo — снизить скорость ( надпись на дорожном указателе) andare alpari passo — идти в ногу battere il passo — топтаться на месте allungareil passo — прибавить шагу, ускорить шаг allentare il passo — замедлить шаги a passi di gigante — гигантскими <семимильными> шагами dirigere i propri passi — направиться куда-л misurare il terreno coi passi — ходить взад и вперёд camminare di buon passo — идти быстрым шагом errare il passo — оступиться a passo svelto — бодрым шагом a gran passo — поспешно a passo accelerato — ускоренным шагом a passo di corsa — бегом a passo forzato — форсированным шагом trovarsi a pochi passi da … — находиться в нескольких шагах от (+ G) muovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходить fare i primi passi fig — предпринимать первые шаги, начинать что- л seguitare i passi di qd — идти по чьим-л стопам fare un passo falso fig — сделать ложный шаг, совершить ошибку perdere i passi fig — делать напрасные попытки non muovere un passo fig — ничего не предпринять tornare sui propri passi — вернуться назад <обратно> riconoscere dal passo — узнать по походке fare i passi necessari — предпринять необходимые шаги fare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назад è qui a due passi — это тут совсем рядом <в двух шагах> da qui il passo è breve … — тут недалеко и до … (a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихоньку di passo in passo — постепенно, последовательно a passo di lupo — по-кошачьи, крадучись 2) проход; проезд; перевал passo montano — горный проход passo alpino — альпийский перевал avere il passo libero — пользоваться свободным проходом <проездом> dareil passo a qd — пропустить кого-л вперёд, дать дорогу кому-л aprire il passo — дать дорогу, открыть путь aprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёд impedire il passo — преградить путь 3) отрывок, выдержка ( из книги) i passi scelti — избранные отрывки 4) па ( в танцах) passo di valzer — па вальса a passo di … — в ритме … (+ G) 5) tecn шаг; проход; прогон passo della vite — шаг винта passo di filettatura — шаг резьбы 6) ant шаг ( мера длины) 7) tess, metall зев¤ passo diplomatico — дипломатический шаг <манёвр> salapasso II agg lett увядший, поблёклый, засохший erba passa — засохшая трава uva passa — изюмdei passi perduti — приёмная, где посетителей заставляют подолгу ждать cadere in un passo — попасть в передрягу <в переделку> combinare un passo — натворить дел <бед> fare duepassi — пройтись, прогуляться fare il passo secondo la gamba prov — ~ по одёжке протягивай ножки il peggior passo è quello dell'uscio, è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда начало -
9 gala
f.помпа, парадность, торжественность, пышностьdi gala — помпёзный (парадный, торжественный) (agg.)
abito di gala (anche scherz.) — парадный костюм
-
10 controspallina
-
11 magno
agg1) великийMagna Carta ист. — Великая хартия вольностей2) главный3) торжественный, парадныйcappa magna — парадная мантияin cappa magna шутл. — в / при полном парадеin pompa magna — с большой помпой•Syn:Ant: -
12 paludamento
-
13 parata
f1) пышность, роскошь, торжественность, парадностьabito da parata — парадное платьеpranzo di parata — торжественный обед2) парад; смотр войскsfilare in parata — проходить торжественным маршемfare una parata — отразить ударrestare sulle parate — встать в оборонительную позу; перен. действовать осторожноvedere la mala parata — (по) чуять / (по) чувствовать что-то не то /, что дело пахнет керосином разг.4) мор. уст. привальный брус•Syn: -
14 trionfalistico
-
15 ужин
м.парадный / праздничный ужин — cena sontuosa, cenone mпригласить на ужин — invitare a cenaприготовить что-л. к ужину — preparare qc per cena -
16 ход
м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocitàна полном ходу — in piena corsa; a tutta velocitàзадний ход — retromarcia f, marcia indietroдать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocitàпустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход болезни — decorso della malattiaход боя / сражения — andamento della battaglia3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia f4)5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggioход белых / черных — muove ilошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.7) (прием, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колесном ходу — cingolato / a ruote•- на ходу - пустить в ход - дать ход - не давать ходу••знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tascheпустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazioneпойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede -
17 controspallina
-
18 magno
-
19 paludamento
-
20 parata
parata f 1) пышность, роскошь, торжественность, парадность abito da parata -- парадное платье pranzo di parata -- торжественный обед 2) mil парад; смотр войск divisadi parata -- парадная форма, парадный мундир sfilare in parata -- проходить торжественным маршем 3) парирование, отражение удара; защита, средство защиты parata a calice sport -- блок fare una parata -- отразить удар restare sulle parate -- встать в оборонительную позу; fig действовать осторожно vedere la mala parata -- (по) чуять <(по)чувствовать> что-то не то (ср дело пахнет керосином разг) 4) mar ant привальный брус
См. также в других словарях:
ПАРАДНЫЙ — ПАРАДНЫЙ, парадная, парадное; параден, парадна, парадно. 1. только полн. прил. к парад; представляющий собой парад. Параддный смотр. Парадное шествие. || Предназначенный для парада, для торжественных случаев. Парадная форма. Парадное платье. 2.… … Толковый словарь Ушакова
парадный — См. торжественный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. парадный официальный, торжественный; вечерний, фронтовой, бьющий на внешний эффект, выходной, пышный, фронтальный,… … Словарь синонимов
парадный — ая, ое. parade > Parade Platz. 1. О месте для парадов (смотра и развода караулов). Бирж. 116. И когда все на парадное место соберутся тогда плац маеор все полки учреждает по их рангам. 1716. УВ 211. Парадное место. БАС 1. 2. Связанный с… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАРАДНЫЙ — ПАРАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна. 1. см. парад. 2. Торжественный, праздничный. П. вид. Парадная форма. П. костюм. 3. То же, что напыщенный (во 2 знач.). Парадные речи. 4. полн. О входе: передний, главный. П. подъезд. П. ход. Парадное крыльцо. Пройти… … Толковый словарь Ожегова
парадный — прилагательное от слова парад; торжественный, предназначенный для торжественных случаев Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 … Словарь иностранных слов русского языка
парадный — прил., употр. сравн. часто Морфология: параден, парадна, парадно, парадны; параднее; нар. парадно 1. Парадными называются предметы, события, действия, относящиеся к параду (торжественному смотру войск). Парадная форма. | Офицер заставил свою роту … Толковый словарь Дмитриева
Парадный доспех — сакского царя из золотой чешуи на кожаной основе, являющийся стилизованным доспехом катафрактия … Википедия
ПАРАДНЫЙ ТРАП — (Accomodation ladder) забортный трап с правого борта военного корабля. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Парадный трап забортный трап для приема посетителей корабля (госте … Морской словарь
парадный фасад — сторона, фасад, фронтиспис, фас Словарь русских синонимов. парадный фасад сущ., кол во синонимов: 4 • сторона (57) • фас … Словарь синонимов
парадный вход — сущ., кол во синонимов: 3 • главный вход (3) • парадная (4) • парадное (4) … Словарь синонимов
Парадный портрет — портрет, в котором подчеркивается величие и достоинство изображаемого человека, которого обычно пишут во весь рост, в красивых, тонко переданных одеяниях. Большой толковый словарь по культурологии.. Кононенко Б.И.. 2003 … Энциклопедия культурологии