-
1 usta
pełne usta volle Lippen pl;wąskie usta schmale Lippen pl;czerwone usta rote Lippen pl, roter Mund m;mówić z pełnymi ustami mit vollem Mund sprechen;być na ustach wszystkich in aller Munde sein;usta mu się nie zamykały er redete wie ein Wasserfall;przekazywany z ust do ust mündlich überliefert;cały dzień nie miał nic w ustach er hatte den ganzen Tag nichts im Bauch;rozpływać się w ustach auf der Zunge zergehen;nie mieć do kogo ust otworzyć niemanden zum Gespräch haben -
2 usta
Pl1) Mund moddychanie metodą \usta-\usta Mund-zu-Mund-Beatmung fod wczoraj nie miałem nic w \ustach seit gestern hatte ich nichts mehr zwischen den Zähnen ( fam)3) słuchać czegoś z otwartymi \ustami etw mit offenem Mund anhörenbyć przekazywanym z ust do ust mündlich überliefert werdenotworzyć \usta den Mund aufmachennie puszczać pary z ust kein Sterbenswörtchen hervorbringenwyjąć coś komuś z ust jdm das Wort aus dem Mund nehmennie wziąć czegoś do ust etw überhaupt nicht gern essen -
3 ustać
2. perfnie móc \ustać na nogach [ze zmęczenia] sich +akk [vor Müdigkeit] nicht mehr auf den Beinen halten können -
4 zamykać
I. vt2) ( na klucz) verschließen, abschließen4) ( doprowadzać do końca) abschließen, zum Abschluss bringen; dyskusję, dochodzenie, listę abschließen, beenden\zamykać cudzysłów Anführungsstriche oben schreiben8) fin\zamykać księgi die Rechnungslegung abschließen9) zamknąć oczy [na zawsze] die Augen [für immer] schließenzamknąć coś na cztery spusty etw doppelt und dreifach verschließenzamknąć komuś usta jdn zum Schweigen bringen, jdm das Maul stopfen ( fam)II. vr\zamykać się w pokoju/łazience sich +akk im Zimmer/Bad[ezimmer] einschließen2) ( zatrzaskiwać się) drzwi: ins Schloss fallen, zuschlagen; zamek: einschnappen3) ( zwijać się) kwiaty: sich +akk schließenusta mu się nie zamykają er kann seinen Mund nicht halten ( fam), er redet ununterbrochenzamknąć się w sobie sich +akk zurückziehen, sich +akk absondern -
5 Lippe
-
6 Mund
-
7 Mund-zu-Mund-Beatmung
oddychanie nt metodą usta-usta -
8 buzia
dać buzi ein Küsschen geben -
9 całować
całować w usta auf den Mund küssen;całować w rękę k-o jemandem die Hand küssen;całować się sich küssen -
10 krzywić
krzywić usta den Mund verziehen; -
11 malować
malować się sich schminken, sich ein Make-up machen; -
12 namalować
malować się sich schminken, sich ein Make-up machen; -
13 odymać
-
14 otwierać
otwierać (-am) < otworzyć> (-ę, -órz!) drzwi öffnen, aufmachen; firmę gründen; nowy sklep eröffnen; parasol aufspannen; zamek aufschließen; konto einrichten, eröffnen;otwierać dyskusję eine Disskussion eröffnen;otwierać ogień MIL das Feuer eröffnen;otwierać granice die Grenzen öffnen;otwierać nawias MAT Klammern auflösen;otwierać oczy k-u fig jemandem die Augen öffnen;otwierać usta fig den Mund aufmachen; -
15 parzyć
parzyć się sich verbrühen, sich verbrennen;parzyć sobie usta sich den Mund verbrennen; < zaparzyć> herbatę aufgießen, ziehen lassen; kawę aufbrühen;parzyć się herbata ziehen;parzyć v/i (być gorącym) heiß sein;piasek parzy der Sand ist heiß;parzyć się ZOOL sich paaren -
16 pocałować
całować w usta auf den Mund küssen;całować w rękę k-o jemandem die Hand küssen;całować się sich küssen -
17 pomalować
malować się sich schminken, sich ein Make-up machen; -
18 przepłukiwać
-
19 rozchylać
rozchylać się płatki sich öffnen -
20 rozchylić
rozchylać się płatki sich öffnen
См. также в других словарях:
usta — ústa sr pl. tantum <G ústā> DEFINICIJA 1. anat. a. duplja koju u čovjeka zatvaraju gornja i donja vilica, prvi organ kroz koji prolazi hrana u želudac [disati na usta; od usta do usta; otvorenih usta; baciti u usta, razg. usput pojesti,… … Hrvatski jezični portal
usta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. ust {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zamykany (wargami) otwór w dolnej części twarzy, wewnątrz przechodzący w jamę (ustną), stanowiący część (początek) układu oddechowego oraz … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Usta — bezeichnet: einen Fluss in Norwegen, siehe Usta (Norwegen) einen Nebenfluss der Wetluga in Russland, siehe Usta (Wetluga) einen Nebenfluss der Wolga in Russland, siehe Usta (Wolga) ein Dorf (Derewnja) im Rajon Scharanga in der russischen Oblast… … Deutsch Wikipedia
Usta [1] — Usta, Fluß im Kreise Jaransk des russischen Gouvernements Wjätka … Pierer's Universal-Lexikon
Usta [2] — Usta (pers.), so v.w. Zend Avesta … Pierer's Universal-Lexikon
Usta — (türk., aus pers. ustâd, »Meister«), Titel der bevorzugten Sklavinnen im großherrlichen Harem. die den persönlichen Dienst bei der Sultansmutter und den Kadinen versehen. Auch für Handwerksmeister gebraucht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
þusta- — *þusta , *þustaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Mist; ne. manure; Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Etymologie: s. ing. *teus , Verb, leeren, Pokorny 1085; … Germanisches Wörterbuch
ústa — úst s mn. (ú ū) 1. odprtina na spodnjem delu obraza za sprejemanje hrane in za govorjenje: odpreti, zapreti usta; vzeti cigareto iz ust; obrisati se okrog ust; nesti kozarec k ustom; dati robček, roko na usta; nastaviti steklenico, trobento na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
usta — 1. Być na ustach wszystkich «być powszechnie wspominanym, być przedmiotem rozmów»: Najwyższy czas dowiedzieć się czegoś o słodkiej Penelope Cruz, bo już niedługo będzie na ustach wszystkich. Cosm 7/2000. 2. Coś przechodzi z ust do ust «coś jest… … Słownik frazeologiczny
usta — blp, D. ust «otwór naturalny w twarzy człowieka prowadzący do przewodu pokarmowego i oddechowego, od przodu zamknięty wargami; także same wargi» Grube, mięsiste, pełne, wydatne usta. Koralowe, karminowe, malinowe usta. Drobne, ładnie wykrojone… … Słownik języka polskiego
UStA — Als Unabhängige Studierendenschaft bezeichnet man in deutschen Bundesländern ohne verfasste Studierendenschaft, also Bayern und Baden Württemberg, eine freiwillige Organisationsform der Studierenden, die der verfassten Studierendenschaft… … Deutsch Wikipedia