-
1 sinngemäß
-
2 sinngemäß
по смы́слу nachg . etw. sinngemäß wiederholen передава́ть /-да́ть смысл чего́-н. etw. sinngemäß anwenden применя́ть примени́ть <испо́льзовать ipf/pf> что-н. аналоги́чно. sinngemäß sagte er folgendes: … он сказа́л приме́рно <приблизи́тельно> сле́дующее: … es stimmt sinngemäß, was er sagte в о́бщем-то э́то пра́вда <пра́вильно>, что он сказа́л -
3 sinngemäß
sinngemäß zgodny co do treści;etwas sinngemäß wiedergeben odda(wa)ć sens (G) -
4 sinngemäß
etw. sinngemäß wiedergeben — передать смысл чего-л.
Современный немецко-русский словарь общей лексики > sinngemäß
-
5 sinngemäß
1. adjсмысловой; логичный2. adv -
6 sinngemäß
-
7 sinngemäß
a1) смысловой, логичный2) редк осмысленный, рациональный -
8 sinngemäß
sínngemäßI a смыслово́йII adv по смы́слу -
9 sinngemäß anwenden
прил.юр. применить с соответствующими изменениями (íàïð. eine gesetzliche Bestimmung) -
10 dies gilt sinngemäß
мест. -
11 sinnhaft
см. sinngemäß -
12 по
предлог1) (на поверхности, по поверхности) über (A); durch; zu; aufехать по дороге — auf der Straße fahren (непр.) vi (s)путешествие по морю — Reise f zur See, Seereise f2) ( вдоль чего-либо) entlang (A) (ставится после сущ.)идти по улице — die Straße entlang gehen (непр.) vi (s)гулять по улицам — in ( auf) den Straßen spazierengehen (непр.) vi (s), durch die Straßen schlendern vi (s)ходить по комнате — im Zimmer auf und ab gehen (непр.) vi (s)4) ( в направлении)идти по ветру мор. — mit dem Wind segeln vi (s)5) ( согласно) nach (ставится тж. после управляемого сущ.); laut; gemäß (ставится тж. после управляемого сущ.); auf (A)по смыслу — dem Sinne nach, sinngemäß6) ( вследствие) infolge, wegen, durch, aus8) ( при указании на количество) zu, je (переводится тж. без предлога)9)10) ( посредством) mit, perпо почте — mit der Post, per Post11)по правую руку — rechts, rechter Hand12) ( после) nach13) (при указании родства, близости)14) (при обозначении времени, срока) an (D)по утрам — am Morgen, morgensпо праздникам — feiertags, an ( den) Feiertagen15) ( в области чего-либо) in (D); auf dem Gebietу него отличные знания по математике — er hat sehr gute Kenntnisse in der Mathematikисследования по астрономии — Forschungen f pl in der Astronomieчемпион мира по плаванию — Weltmeister m im Schwimmen16) разг. ( за чем-либо) nach, um••по дороге (во время пути) — unterwegsпо коням! ( команда) — aufgesessen! -
13 по
по предлог 1. (на поверхности, по поверхности) über (A); durch; zu; auf ударить по столу auf den Tisch schlagen ударить себя по лбу sich vor die Stirn schlagen* погладить по голове den Kopf streicheln ехать по дороге auf der Straße fahren* vi (s) путешествие по морю Reise f c zur See, Seereise f 2. (вдоль чего-л.) entlang (A) (ставится после сущ.) идти по улице die Straße entlang gehen* vi (s) 3. (где-л.) in (D), durch гулять по улицам in ( auf] den Straßen spazierengehen* vi (s), durch die Straßen schlendern vi (s) ходить по комнате im Zimmer auf und ab gehen* vi (s) 4. (в направлении): идти по солнцу sich nach der Sonne richten идти по ветру мор. mit dem Wind segeln vi (s) 5. (согласно) nach (ставится тж. после управляемого сущ.); laut; gemäß( ставится тж. после управляемого сущ.); auf (A) по совету auf den Rat ( auf das Anraten] hin по вашему желанию nach Ihrem Wunsch по смыслу dem Sinne nach, sinngemäß по натуре von Natur aus по слухам nach dem Ge|hör сказать по совести разг. Hand aufs Herz по данным laut An|gaben 6. (вследствие) infolge, wegen, durch, aus по болезни infolge ( der) Krankheit, krankheits|halber, wegen Krankheit по рассеянности aus Zerstreut|heit ошибка по рассеянности Flüchtigkeitsfehler m 1d по его вине durch seine Schuld по подозрению auf Grund eines Verdachts по обязанности pflichtgemäß 7. (до) bis (zu); bis über (A); bis an (A) по декабрь bis (zum) Dezember по настоящее время bis zum heutigen Tag 8. (при указании на количество) zu, je (переводится тж. без предлога) по двое zu zwei(en) по трое zu drei(en) каждый ученик получил по пять тетрадей jeder Schüler bekam (je) fünf Hefte 9.: по-детски kindisch по-стариковски greisenhaft по-крестьянски nach Bauernart говорить по-русски ( по-немецки] russisch ( deutsch] sprechen* 10. (посредством) mit, per по почте mit der Post, per Post по телефону per Telefon, telefonisch по железной дороге mit der Eisenbahn 11.: по ту сторону jenseits по правую руку rechts, rechter Hand 12. (после) nach по окончании nach Abschluß по истечении месяца nach einem Monat по прошествии nach Verlauf 13. (при указании родства, близости): дядя по матери Onkel m 1d mütterlicherseits товарищ по работе Arbeitskollege m 2c 14. (при обозначении времени, срока) an (D) по утрам am Morgen, morgens по праздникам feiertags, an ( den) Feiertagen 15. (в области чего-л.) in (D); auf dem Gebiet у него отличные знания по математике er hat sehr gute Kenntnisse in der Mathematik исследования по астрономии Forschungen f pl in der Astronomie соревнования по шахматам Schachturnier n 1a чемпион мира по плаванию Weltmeister m 1d im Schwimmen 16. разг.( за чем-л.) nach, um по грибы nach Pilzen по воду nach Wasser а по дороге (во время пути) unterwegs ему не по себе er fühlt sich nicht wohl по коням! (команда) aufgesessen! по временам zeitweise, von Zeit zu Zeit человек по имени Иван ein Mann namens Iwan у меня мороз пробежал по спине es überlief mich eiskalt -
14 sinnhaft
-
15 wiedergeben
1) zurückgeben: Geliehenes, Verlorenes возвраща́ть возврати́ть, верну́ть pf , отдава́ть /-да́ть наза́д <обра́тно> | jdm. die Freiheit wiedergeben (вновь) возвраща́ть /- кому́-н. свобо́ду. jd. ist dem Leben wiedergegeben кого́-н. возврати́ли <верну́ли> к жи́зни3) schildern передава́ть /-да́ть. nacherzählen переска́зывать /-сказа́ть. den Inhalt v. etw. ungenau [sinngemäß] wiedergeben передава́ть /- [переска́зывать/-] содержа́ние чего́-н. нето́чно [по смы́слу]. etw. nicht mit Worten wiedergeben können не мочь с- переда́ть что-н. слова́ми -
16 zusammenreimen
1) sich zusammenreimen sich erklären представля́ть /-ста́вить, объясня́ть объясни́ть. sich etw. aus etw. zusammenreimen составля́ть /-ста́вить себе́ представле́ние о чём-н. из чего́-н. <на основа́нии чего́-н.>2) sich zusammenreimen sich sinngemäß zusammenfügen вяза́ться. das reimt sich nicht zusammen одно́ с други́м ника́к не вя́жется. das reimt sich nicht mit seinen Worten zusammen э́то не вя́жется с его́ слова́ми. wie reimt sich das zusammen? как э́то поня́ть ?
См. также в других словарях:
sinngemäß — Adj. (Aufbaustufe) den Sinn einer Aussage wiedergebend Synonyme: sinnentsprechend, dem Sinn nach, frei, nicht wortwörtlich Beispiel: Der Text wurde sinngemäß wiedergegeben. Kollokation: sinngemäße Übersetzung … Extremes Deutsch
sinngemäß — nicht wortwörtlich * * * sịnn|ge|mäß 〈Adj.〉 dem Sinn entsprechend, nicht wörtlich ● ich kann seine Äußerung nur sinngemäß wiederholen * * * sịnn|ge|mäß <Adj.>: (in Bezug auf die Wiedergabe einer mündlichen od. schriftlichen Äußerung)… … Universal-Lexikon
sinngemäß — dem Sinn nach, frei, nicht wortwörtlich, sinnentsprechend; (bildungsspr.): analog. * * * sinngemäß:demSinnenach·[demSinn]entsprechend·analog sinngemäßdemSinnnach/entsprechend,analog,sinnhaft,nichtwörtlich … Das Wörterbuch der Synonyme
sinngemäß — sịnn·ge·mäß Adj; nur attr od adv; so, dass die Bedeutung der Äußerung (und nicht die Äußerung selbst) wiedergegeben wird ↔ wörtlich <etwas sinngemäß wiedergeben, übersetzen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sinngemäß — sịnn|ge|mäß … Die deutsche Rechtschreibung
nicht wortwörtlich — sinngemäß … Universal-Lexikon
sinng. — sinngemäß EN conveying the gist of … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
sinngem. — sinngemäß EN conveying the gist of … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Compliance — sinngemäß Einhaltung bestimmter Regeln. Wertpapierdienstleistungsunternehmen sind gemäß §§ 31 ff. WpHG verpflichtet, dafür zu sorgen, dass Börsengeschäfte ihrer Mitarbeiter in Wertpapieren, Derivaten, Devisen oder Edelmetallen nicht gegen die… … Lexikon der Economics
Liste häufiger Rechtschreibfehler im Deutschen — Die folgende Tabelle listet einige Beispiele für sehr häufige Rechtschreibfehler in der deutschen Sprache auf, die nicht im Zusammenhang mit der neuen deutschen Rechtschreibung stehen, da sie sowohl in der alten als auch der neuen Orthographie… … Deutsch Wikipedia
Haarerlass — Als Haarerlass werden umgangssprachlich die in militärischen oder militärisch organisierten Verbänden geltenden Regelungen bezüglich der Trageweise der Haar und Barttracht bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1 Geschichte 1.1.1… … Deutsch Wikipedia