-
21 coltello
m1) нож; резак тех.coltello da caccia — охотничий ножcoltello a molla / a scrocco / a serramanico — складной ножcoltello da innesto с.-х. — прививочный ножcoltello anatomico — анатомический скальпельcoltello sezionatore эл. — нож рубильника; контактный ножvenire ai coltelli — пустить в ход ножиmettere mano al coltello — схватиться за ножmettere il coltello alla gola перен. — подступить с ножом к горлуavere il coltello alla gola перен. — быть вынужденным ( сделать что-либо)prendere il coltello per il taglio перен. — действовать неосторожно / неосмотрительноavere il coltello per il manico, tenere il coltello dalla parte del manico перен. — быть хозяином положения; пользоваться правом сильного2) резец3) ( также coltello della bilancia) опорная призма весов4)coltello d'acqua бот. — мелорез обыкновенный / алоевидный•Syn:••a / per coltello — ребром ( о кирпичной кладке)chi di coltello ferisce; di coltello perisce prov — взявший меч от меча и погибнет -
22 mangiare
I vt1) естьmangiare a crepapelle разг. — наесться до отвалаmangiare a due ganasce / palmenti разг. — объедаться; уплетать за обе щекиmangiare in bianco — есть простую пищу, питаться попростуmangiare a battiscarpa / a scappa e fuggi, mangiare un boccone — поесть на ходу; наскоро перекуситьdare da mangiare — дать поесть, накормитьnon ho mica mangiato la polenta con te разг. перен. — мы с тобой ( вместе) свиней не пасли2) обедать, столоватьсяdammelo a vedere, non te lo mangio разг. — дай посмотреть, не бойся, не съем4) перен. пожиратьmangiare cogli occhi — пожирать глазами / взглядомmangiare vivo qd разг. — поедом есть кого-либо5) проедать, проживать, проматыватьmangiare tutto il patrimonio — промотать всё состояние6) разъедать, травить (напр. о ржавчине); размывать, подтачивать; выжигать7) съедать ( фигуру - в шахматах); убивать ( карту)8) проглатывать, не выговаривать (буквы, слова)9) терзать, мучить•Syn:cavarsi la fame, (ri)empire il ventre, mandar giù, prendere un boccone, pigliar pasto, rifarsi la bocca, mettere qc sotto denti i, ristorarsi, nutrirsi, cibarsi, masticare, rodere, rosicchiare, ruminare; desinare, cenare; divorare, beccare, ingozzare, перен. consumare, logorare, sperperareAnt:••mangia tu che mangio anch'io; mangiamo tutti in nome di Dio prov — сам ешь и другим давай, всем есть хочетсяsi mangia per vivere; non si vive per mangiare prov — едят, чтобы жить, а не живут, чтобы естьII m1) еда; пища2) обедdopo il mangiare — после обеда••al mangiare gaudeamus; al pagare suspiramus prov — пировали - веселились, подсчитали - прослезились -
23 peculato
-
24 truffa
-
25 ufo
-
26 дармовщина
-
27 дармоедничать
-
28 прихлебательство
-
29 счет
м.1) conto, calcoloсбиться со счета — sbagliare il contoвести счет чему-л. — tenere il conto di qcсвериться со счетом — verificare il contoзнать счет деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro2) ( документ) conto m; fattura f ( из магазина)счет портного — fattura del sartoуплатить по счету — pagare / saldare il conto3) спорт. punteggioсо счетом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno4) фин. conto m тж. перен.открыть счет — aprire / accendere il contoна / за чей-л. счет — a spese di...на собственный счет — a proprie speseв счет... — in conto (di)...покончить счеты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qdпредъявить счет кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qdна чей-л. счет (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qdпринять на свой счет — considerare un attacco personale•••ровным счетом ничего — proprio nienteбез счету; счету нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità;... non si contanoв два счета — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'ottoв конечном / последнем счете — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fattiза счет чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)быть на хорошем / плохом счету — godere di buona / pessima considerazione -
30 халява
-
31 scroccare
scroccare v.tr. ( scròcco, scròcchi) ( colloq) 1. taxer, carotter, taper: scroccare una sigaretta a qcu. taxer une cigarette à qqn; gli ho scroccato 50 euro je l'ai tapé de 50 euros, je l'ai carotté de 50 euros. 2. (assol.) ( vivere alle spalle di altri) taper: campa scroccando qua e là il s'en tire en tapant les uns et les autres. -
32 -S496
жить за чужой счет, тунеядствовать. -
33 PANE
m- P219 —- P220 —- P229 —- P230 —— см. - P227- P231 —- P232 —- P233 —- P234 —- P235 —— см. - R307— essere (или fare) pane di ricatto
— см. - R308- P239 —— см. - B1430le dure croste del pane altrui
— см. - C3110— см. - N133— см. -A476— см. - B966— avere qc per un boccone di pane
— см. - B967— guadagnarsi un boccone di pane
— см. - B968— lavorare per un boccone di pane
— см. - B969— см. - P1450- P242 —— см. - M1510— см. -A1386- P249 —— см. - B904- P251 —chiamare pane (il) pane e vino (il) vino (тж. dire или raccontare pane (al) pane e vino (al) vino)
non credere neanche (или neppure, più) nel pan cotto
— см. - P217- P255 —dare (или tirare) il pane con la balestra (или sassata; тж. dare il pane e la sassata)
dire un giorno pane, l'altro vino
— см. - G582— см. - P252essere una zuppa e un pan molle
— см. - Z104— см. - M214- P263 —guadagnarsi il pane (или un boccone, un pezzo, uri tozzo di pane)
- P264 —guadagnarsi il pane con il sudore della fronte (тж. sudarsi il pane)
— см. - B903— см. - B904- P268 —- P270 —mangiare pane e acqua (или pane e cipolla, pane e pane, pane e coltello, pane e sputacelo, agli e cipolle)
- P272 —mangiare il suo pane (или un po', un pezzo di pane) in (santa) pace
- P277 —— см. - M45— см. - B681- P278 —— см. - P264tirare su qd a brìciole di pane
— см. - B1209togliere a qd il pane di bocca
— см. - B903— см. - B904— см. - P284la buona compagnia è mezzo pane
— см. - C2337a cane che abbaia, o pane, o bastone
— см. - C475— см. - C937— см. - F222- P290 —a chi è disgraziato, gli tempesta il pane nel forno
chi ha denti non ha pane, e chi ha pane non ha denti
— см. - D206a chi ha fame è buono ogni pane
— см. - F121— см. - Z106lupo affamato, mangia pan muffato
— см. - L1006la matrigna mi dà il pane, e rigna
— см. - M934— см. - M2147— см. - D212- P297 —non di solo pane vive l'uomo (тж. l'uomo non vive или non campa di solo pane)
- P301 —pane, cipolla e libertà
- P302 —- P303 —pane finché dura, ma vino a misura
- P305 —pane di fratello, pane e coltello (тж. pane di fratelli, pane di coltelli)
- P309 —il pane a casa propria, ciascuno lo fa come vuole
polenta e pan, pasto di villan
— см. - P1943se non è zuppa, è pan bagnato (или bollito, lavato, molle; тж. tant'è zuppa che pan lavato или bollito)
— см. - Z106in tempo di carestia, pan veccioso (или di vecce, di segala)
— см. - T320
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scrocco (1) — {{hw}}{{scrocco (1)}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Lo scroccare | A, di –s, a ufo, a spese d altri: vivere a –s. scrocco (2) {{hw}}{{scrocco (2)}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Scatto | Suono prodotto dallo scatto | Coltello a –s, a serramanico … Enciclopedia di italiano
scrocco — / skrok:o/ s.m. [der. di scroccare ] (pl. chi ). [il riuscire a ottenere qualcosa senza pagare, solo nella locuz. prep. a scrocco : mangiare a s. ] ▲ Locuz. prep.: fam., a scrocco ▶◀ (fam.) a sbafo (o ufo), a spese altrui. ⇑ gratis … Enciclopedia Italiana
scrocco — 1scròc·co s.m. 1. CO lo scroccare, l ottenere qcs. a spese altrui: vivere di scrocco 2. TS dir.pen. forma di insolvenza fraudolenta che consiste nel consumare i pasti in un luogo pubblico o nell alloggiare in un albergo senza pagare il conto 3.… … Dizionario italiano
scrocco — scro/cco (1) s. m. sbafo (fam.) □ frode, truffa, mangeria, mangiatoia, mangiatoria FRASEOLOGIA a scrocco, a ufo. scro/cco (2) s. m. scatto □ rumore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scrocco — scrocco1 pl.m. scrocchi scrocco2 pl.m. scrocchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
escroc — [ ɛskro ] n. m. • 1642; it. scrocco → escroquer 1 ♦ Personne qui escroque, qui a l habitude d escroquer. ⇒ aigrefin, arnaqueur, chevalier (d industrie), écornifleur, faisan, filou. Être victime d un escroc. Cette femme est un dangereux escroc.… … Encyclopédie Universelle
scroccare — 1scroc·cà·re v.tr. (io scròcco) CO 1. fam., procurarsi qcs. a spese altrui, senza averne diritto o con mezzi poco corretti, spec. con l intenzione di non restituire: scroccare una cena, un pacchetto di sigarette | ass., mangiare, vivere alle… … Dizionario italiano
International Academy of Quantum Molecular Science — The International Academy of Quantum Molecular Science is an international scientific learned society covering all applications of quantum theory to chemistry and chemical physics. It was created in Menton in 1967. The founding members were… … Wikipedia
Académie internationale des sciences moléculaires quantiques — L Académie internationale de science moléculaire quantique (en anglais International Academy of Quantum Molecular Science) est une société savante scientifique internationale s intéressant à toutes les applications de la théorique quantique à la… … Wikipédia en Français
escroc — (è skro ; le c ne se prononce jamais ; au pluriel, l s se lie : des è skro z adroits ; escrocs rime avec sots, repos, travaux) s. m. Celui qui pratique l escroquerie. Dévalisé par des escrocs. • À femme avare galant escroc, LA FONT. Conte..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
coltello — col·tèl·lo s.m. 1. FO arnese formato da una lama affilata inserita in un manico, usato come utensile per tagliare o anche come arma: coltello da cucina, da tavola, da pesce, da frutta, da innesto; tagliare, affettare, incidere qcs. col coltello;… … Dizionario italiano