-
1 rodere
ródere* vt 1) грызть, глодать 2) scherz есть, жевать; лопать (грубо) datemi qualcosa da rodere -- дайте мне чего-нибудь пожевать 3) разъедать; размывать; выветривать 4) fig снедать, глодать, точить ródersi злиться, беситься; мучиться rodersi di rabbia -- беситься от злости si rode di gelosia -- его снедает ревность -
2 rodere
ródere* vt 1) грызть, глодать 2) scherz есть, жевать; лопать ( грубо) datemi qualcosa da rodere — дайте мне чего-нибудь пожевать 3) разъедать; размывать; выветривать 4) fig снедать, глодать, точить ródersi злиться, беситься; мучиться rodersi di rabbia — беситься от злости si rode di gelosia — его снедает ревность -
3 rodere
rodererodere ['ro:dere] <rodo, rosi, roso>verbo transitivo1 (rosicchiare) nagen (an +dativo)2 (corrodere) zerfressen3 figurato fressen (an +dativo)Dizionario italiano-tedesco > rodere
4 rodere
rodere v. (pres.ind. ródo; p.rem. rósi; p.p. róso) I. tr. 1. ( rosicchiare) ronger: rodere un osso ronger un os. 2. ( corrodere) ronger, corroder, attaquer: gli acidi rodono i metalli les acides rongent les métaux. 3. ( fig) ronger, dévorer, tourmenter: l'invidia gli rode il fegato l'envie le ronge; che cosa ti rode? qu'est-ce qui te tourmente? II. prnl. rodersi ( consumarsi) se ronger (di de), être dévoré (di par): rodersi di gelosia être dévoré par la jalousie.5 rodere
vt (corrodere) разяждам6 rodere
gnaw at* * *rodere v.tr.1 to gnaw: i topi hanno roso un pezzo di questo libro, the mice have gnawed away a piece of this book; rodere un osso, to gnaw a bone // un osso duro da rodere, a hard nut to crack // rodere il freno, to chafe under restraint (o to champ at the bit)3 ( corrodere) to corrode, to eat* into (sthg.), to bite* into (sthg.): gli acidi rodono i metalli, acids eat into metals; questa sbarra è stata rosa dalla ruggine, this bar has been corroded by rust; il mare rode la scogliera, the sea is eroding the cliffs4 (fig.) ( tormentare) to gnaw at (sthg.); to eat* into (sthg.): la gelosia le rodeva l'anima, she was consumed with jealousy; cosa ti rode tanto?, what's eating you?◘ rodersi v.rifl. to worry, to be worried; to wear* oneself out, to be consumed, to pine (away): si rode per niente, he is wearing himself out for nothing; se fossi in te non mi roderei tanto, if I were you I shouldn't worry so much (o I shouldn't be so worried); non ti rodere il fegato!, don't eat your heart out!; rodere d'invidia, di gelosia, to be consumed with envy, jealousy; rodere di rabbia, to chafe (o to be consumed) with rage.* * *1. ['rodere]vb irreg vt(rosicchiare) to gnaw (at), (corrodere) to corroderodersi il fegato fig — to torment o.s.
2. vr (rodersi)rodersi dal rimorso/dall'invidia — to be consumed with remorse/with envy
* * *['rodere] 1.verbo transitivo1) (rosicchiare) to gnaw2) (corrodere) to corrode, to eat* into3) fig. to eat*, to gnaw, to nag2.verbo pronominale rodersi1)2) fig. (tormentarsi) to worry, to be* troubled- rsi dall'invidia — to be consumed by o with envy
* * *rodere/'rodere/ [80]1 (rosicchiare) to gnaw2 (corrodere) to corrode, to eat* into3 fig. to eat*, to gnaw, to nag; avevo ancora un dubbio che mi rodeva I still had a nagging doubt; essere roso dalla gelosia to be tormented by jealousy; che cosa ti rode? what's eating you?II rodersi verbo pronominale1 - rsi le unghie to bite one's nails2 fig. (tormentarsi) to worry, to be* troubled; - rsi dall'invidia to be consumed by o with envy; - rsi il fegato to eat one's heart out.7 RODERE
8 rodere
непр. vt1) грызть, глодать3) разъедать; размывать; выветривать•Syn:corrodere, consumar(si), rosicare, scarnare, sgretolare, sgranocchiare, перен. logorar(si), struggersi, tormentarsiAnt:divorare, inghiottire; esser calmo / sereno9 rodere
io rodo; pass. rem. io rosi, tu rodesti; part. pass. roso••* * *гл.1) общ. разъедать, выветривать, грызть, размывать2) перен. снедать, глодать, точить3) шутл. есть, жевать, лопать10 rodere
1. ['rodere]vb irreg vt(rosicchiare) to gnaw (at), (corrodere) to corroderodersi il fegato fig — to torment o.s.
2. vr (rodersi)rodersi dal rimorso/dall'invidia — to be consumed with remorse/with envy
11 ròdere
1. v 1) гриза; 2) прен. глождя, измъчвам; 2. v rifl ròderesi мъча се, тормозя се.12 rodere
1. v.t.1) грызть, глодать2) (corrodere) разъедать2. rodersi v.i. e t.(fig.)si rode di gelosia — он мучается ревностью (lett. его снедает ревность)
si rode il fegato per aver perso quell'occasione — он грызёт себя за то, что упустил такую прекрасную возможность
13 rodere
t kemirmek14 rodere il freno
гл.15 datemi qualcosa da rodere
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > datemi qualcosa da rodere
16 osso duro da rodere
сущ.общ. твёрдый орешекИтальяно-русский универсальный словарь > osso duro da rodere
17 sentirsi rodere dalla bile
гл.общ. питать злобу против (кого-л.), досадовать (на кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > sentirsi rodere dalla bile
18 mangiare (или rodere) l'aglio
затаить злобу.19 -O704
± кусать себе локти:— Cent'anni, cent'anni dovete campare! Il Signor e Maria Santissima debbono tenervi in vita per farlo crepar di rabbia. Le ossa s'ha da rodere, così!. (L. Pirandello, «Novelle per un anno»)
— Сто лет, сто лет вам жить. Господь и пречистая дева должны продлить вашу жизнь, чтобы этот кровопийца лопнул от бешенства. Пусть он кусает себе локти!20 -B327
сплетничать, говорить гадости:Di chi dice male d'uno il quale abbia detto male di lui (il che si chiama rodersi i basti) e gli rende, secondo il favellare d'oggi, il contraccambio, s'usa dire: Egli s'è riscosso. (B.Varchi, «Opere»)
О том, кто отзывается плохо о своем хулителе, или, как говорится, злословит о нем, или, другими словами, дает ему сдачи, можно сказать, что он с ним расквитался.СтраницыСм. также в других словарях:
rodere — / rodere/ [lat. rodĕre ] (io ródo, ecc.; pass. rem. rósi, rodésti, ecc.; part. pass. róso ). ■ v. tr. 1. a. [staccare con i denti minuti frammenti da un corpo solido: r. un tozzo di pane secco ; i topi rodono il legno ] ▶◀ (fam.) rosicare,… … Enciclopedia Italiana
rodere — {{hw}}{{rodere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io rodo ; pass. rem. io rosi , tu rodesti ; part. pass. roso ) 1 Tritare, sgretolare, rosicchiare con i denti: rodere l osso; il tarlo rode il legno | Rodere un osso duro, (fig.) avere a che fare con qlcu.… … Enciclopedia di italiano
rodere — ró·de·re v.tr. e intr. (io ródo) 1. v.tr. AU di animali, rosicchiare coi denti: il topo ha roso la fune 2. v.tr. CO scherz., mangiare con piccoli morsi, sbocconcellare, sgranocchiare: datemi qualcosa da rodere Sinonimi: sbocconcellare,… … Dizionario italiano
rodere — A v. tr. 1. rosicchiare, rosicare, mordere □ tritare □ sgranocchiare 2. (anche fig.) sgretolare, intaccare, consumare, distruggere, limare, raschiare, scarnire □ smangiare, corrodere, erodere 3. (fig., centr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Rusegà — rodere … Mini Vocabolario milanese italiano
roder — [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un moteur… … Encyclopédie Universelle
rôder — roder [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un… … Encyclopédie Universelle
corroder — [ kɔrɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1314; lat. corrodere, de rodere → ronger ♦ Détruire lentement, progressivement, par une action chimique. ⇒ attaquer, consumer, désagréger, ronger. Les acides corrodent les métaux (⇒ corrosif) . ♢ Fig.… … Encyclopédie Universelle
roade — ROÁDE, rod, vb. III. 1. tranz. şi intranz. A rupe cu dinţii fărâme dintr un obiect tare (pentru a mânca). ♢ expr. (tranz.) A roade (cuiva) urechile = a) a mânca foarte mult, păgubind pe cineva; b) a plictisi (pe cineva) repetând(u i) mereu… … Dicționar Român
corrodere — /ko r:odere/ [dal lat. corrodĕre, der. di rodĕre rodere , col pref. co 1] (coniug. come rodere ). ■ v. tr. 1. a. [distruggere lentamente con piccoli danni successivi] ▶◀ consumare, erodere, guastare, intaccare, limare, logorare, mangiare, rodere … Enciclopedia Italiana
erodere — /e rodere/ v. tr. [dal lat. erodĕre, der. di rodĕre rodere , col pref. e ] (coniug. come rodere ). [provocare erosione] ▶◀ corrodere, intaccare. ↑ sgretolare. ‖ consumare, deteriorare … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский