-
101 reconcile
ˈrekənsaɪl гл.
1) а) мирить, помирить, примирить( с кем-л., чем-л. with, to) reconciled the factions ≈ примирить враждующие кланы to reconcile her with her family ≈ примирить ее с семьей Syn: adjust, settle II б) улаживать( ссору, спор и т. п.) ;
урегулировать (конфликт и т. п.) Syn: adjust, settle II
2) привыкать, примиряться( с невзгодами, несправедливостью и т. п., тж. reconcile oneself with), подчинять(ся) (действию чего-л. неприятного и т. п., тж. reconcile oneself to) reconciled to hardship ≈ привыкший к трудностям to reconcile oneself, to become/to be reconciled to one's fate/lot ≈ смириться со своей тяжелой судьбой The people must reconcile themselves to a reduced standard of living. ≈ Люди должны привыкнуть к тому, что уровень жизни снизился. Syn: get used to, submit, surrender
2.
3) а) согласовывать, приводить в соответствие (абсолютно разные, противоположные точки зрения, мнения, представления, явления и т. п., тж. with, to) to reconcile an ideal with reality ≈ приводить идеал в соответствие с действительностью to reconcile differences ≈ устранять разногласия to reconcile contraries ≈ совмещать несовместимое How do you reconcile your principles with your behaviour? ≈ Как ты согласовываешь свои принципы со своим поведением? Syn: adapt, adjust, settle II
4) церк. освящать, святить церковь после осквернения Syn: purify
5) банк. поддерживать баланс между приходом и расходом (with) to reconcile a checkbook with a bank statement ≈ не превышать счет в банке (т.е. не расходовать средств больше, чем остается на счете) мирить, помирить - friends managed to * him with his wife друзьям удалось помирить его с женой улаживать, урегулировать - to * quarrels улаживать ссоры - to * a dispute урегулировать конфликт - I cannot * it to my conscience моя совесть с этим не мирится примирять( с чем-л.) - to * smb. to /with/ smth. примирить кого-л. с чем-л. - to * to God (религия) помириться с богом - to * oneself примириться( с чем-л.) - to * oneself to one's fate смириться со своей судьбой;
покориться своей судьбе - to * oneself to a life of poverty примириться с нищенским существованием - we became *d to our lot мы смирились со своей судьбой /участью/ приводить в соответствие, согласовывать - to * two opposite arguments примирить /согласовать/ два противоположных соображения - to * duty and pleasure совместить долг и удовольствие - to * an ideal with reality приводить идеал в соответствие с действительностью - how can their aggressive actions be *d with their talk of peace? как совместить их агрессивные действия с (их) разговорами о мире? - you are trying to * contraries вы пытаетесь примирить противоположности /совместить несовместимое/ (церковное) святить (оскверненную церковь) ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой reconcile выверять ~ приводить в соответствие ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой ~ примирять ~ согласовывать (мнения, заявления) ~ согласовывать ~ улаживать (ссору, спор) ~ улаживать ~ урегулировать ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reconcile
-
102 reconcilement
ˈrekənsaɪlmənt = reconciliation примирение - a * between the spouses примирение между супругами - to achieve * with smb. помириться с кем-л. улаживание( споров) ;
урегулирование( разногласий и т. п.) ;
примирительная процедура согласованность, согласование - the absence of * between the theory and the practice of life несогласованность теории с жизненной практикой reconcilement = reconciliation reconcilement = reconciliation reconciliation: reconciliation выверка счетов ~ приведение клиентом учета своих операций в соответствие с учетом банка ~ примирение ~ примирительная процедура ~ согласование ~ согласование торговых книг ~ улаживание ~ улаживание споров ~ урегулирование разногласийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reconcilement
-
103 reconciliation
ˌrekənsɪlɪˈeɪʃən сущ.
1) а) мир, согласие;
восстановление дружественных отношений, примирение( кого-л. между собой between) to bring about, effect a reconciliation ≈ уладить to live in reconciliation with ≈ жить в согласии с чем-л. б) улаживание( споров, конфликтов и т. п.) ;
урегулирование( разногласий и т. п.)
2) взаимодействие, согласование, согласованность( в чем-л.) reconciliation between the theory and practice of life ≈ согласованность теории и жизненной практики
3) церк. а) освящение оскверненной церкви б) возвращение к Богу, к Церкви
4) банк. reconciliation statement ≈ уравновешенный баланс банка примирение - a * between the spouses примирение между супругами - to achieve * with smb. помириться с кем-л. улаживание( споров) ;
урегулирование (разногласий и т. п.) ;
примирительная процедура согласованность, согласование - the absence of * between the theory and the practice of life несогласованность теории с жизненной практикой bank ~ выверка банковских счетов bank ~ согласование разночтений между банковским счетом и бухгалтерскими записями компании capital ~ statement отчет о выверке счетов капитала ~ of accounts выверка счетов ~ of accounts согласование счетов ~ of balance выверка баланса ~ of cash сверка кассовой наличностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reconciliation
-
104 reconnoitre
ˌrekəˈnɔɪtə гл.;
воен.
1) вести разведку, разведывать
2) производить рекогносцировку (изучать противника и местность в районе предстоящих боевых действий) (военное) (геодезия) разведка;
рекогносцировка( военное) (геодезия) проводить разведку;
разведывать - to * the ground прощупать почву (военное) производить рекогносцировку;
рекогносцировать reconnoitre производить, вести разведку, разведыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reconnoitre
-
105 record changer
Большой англо-русский и русско-английский словарь > record changer
-
106 record film
ˈrekɔ:dfɪlm документальный фильмБольшой англо-русский и русско-английский словарь > record film
-
107 recordholder
Большой англо-русский и русско-английский словарь > recordholder
-
108 recordplayer
ˈrekɔ:dˌpleɪə n проигрыватель граммофонных пластинок recordplayer проигрыватель граммофонных пластинокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recordplayer
-
109 recordsman
ˈrekɔ:dzmən сущ. рекордсмен Syn: champion, record-holder( спортивное) рекордсмен recordsman рекордсменБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recordsman
-
110 rectangle
ˈrekˌtæŋɡl сущ. прямоугольник прямоугольник bounding ~ вчт. рабочий прямоугольник rectangle прямоугольникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rectangle
-
111 rectangular
rekˈtæŋɡjulə прил.
1) прямоугольный rectangular coordinates ≈ прямоугольные координаты rectangular timber ≈ окантованный пиленый лесоматериал Syn: right-angled
2) перен. жесткий, несгибаемый, формальный rectangular precepts ≈ жесткие правила Syn: formal, stiff, rigid прямоугольный - * coordinates прямоугольные /декартовы/ координаты rectangular прямоугольный;
rectangular coordinates прямоугольные координаты;
rectangular timber окантованный пиленый лесоматериал rectangular прямоугольный;
rectangular coordinates прямоугольные координаты;
rectangular timber окантованный пиленый лесоматериал rectangular прямоугольный;
rectangular coordinates прямоугольные координаты;
rectangular timber окантованный пиленый лесоматериалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rectangular
-
112 rectorial
rekˈtɔ:rɪəl прил.
1) ректорский
2) относящийся к приходскому священнику
3) относящийся к правителю (университетское) ректорский - * election выборы ректора (церковное) относящийся к приходскому священнику - * tithes( приходская) десятина в грам. знач. сущ.: (университетское) выборы ректора rectorial ректорскийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rectorial
-
113 wreck
rek
1. сущ.
1) крушение, авария (тж. перен.) He was killed in a car wreck. ≈ Он погиб в автомобильной катастрофе. the little girl that survived that plane wreck ≈ маленькая девочка, которая осталась жива после гибели самолета wreck mark Syn: crash
2) остов разбитого судна;
остатки кораблекрушения;
развалины The car was a total wreck. ≈ От автомобиля остались одни обломки. We thought of buying the house as a wreck, doing it up, then selling it. ≈ Мы обдумывали идею купить дом-развалюху, отремонтировать его и затем продать. The house was a wreck after the party. ≈ В доме было все вверх дном после вечеринки. Syn: ruin
3) развалина( о человеке) to be reduced to a nervous wreck ≈ дойти до полного нервного истощения What a wreck of his former self he is! ≈ Какой он стал развалиной! She was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her children. ≈ У нее никуда не годились нервы, она начинала плакать, как только ее спрашивали о детях.
2. гл.
1) вызвать крушение, разрушение;
потопить (судно) ;
разрушать( о материальных и нематериальных объектах)
2) потерпеть крушение
3) рухнуть( о планах, надеждах) ∙ Syn: destroy крушение, авария, катастрофа;
гибель( судна, самолета и т. п.) - to suffer * потерпеть крушение - to go to * разрушиться гибель, крушение (надежд и т. п.) ;
крах (моральный, финансовый и т. п.) остов или обломки погибшего судна;
остатки кораблекрушения, выброшенные морем;
затонувшее судно - stranded * судно, выброшенное на берег обломки (самолета, автомобиля и т. п.) развалина - the car is a mere * это не автомобиль, а развалина - he is a perfect * он настоящая развалина - human *s конченые люди;
люди, оказавшиеся за бортом жизни - he is a nervous * у него нервы никуда не годятся - she is a * of her former self от нее осталась одна тень вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель ( самолета, судна и т. п.) ;
повреждать, выводить из строя (танк и т. п.) подрывать, губить (здоровье, карьеру и т. п.) - to * smb.'s nerves портить кому-л. нервы - to * smb.'s plans сорвать чьи-л. планы - he is *ing our cause он губит наше дело потерпеть аварию, крушение потерпеть крах, рухнуть ( о планах и т. п.) сносить (здание) ;
демонтировать собирать остатки кораблекрушения (американизм) (сленг) разменивать (деньги) - to * a buck разменять доллар > to be *ed (сленг) сильно пьяный;
одурманенный наркотиком > * sailor моряк с погибшего судна ~ крушение, авария;
гибель, уничтожение;
the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки ~ развалина;
what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck авария ~ вызвать крушение, разрушение;
потопить (судно) ~ вчт. заклинивание ~ вчт. замятие ~ кораблекрушение ~ крах, крушение (надежд и т. п.) ~ крушение, авария, гибель, уничтожение ~ крушение, авария;
гибель, уничтожение;
the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки ~ останки погибшего корабля ~ остов погибшего корабля ~ остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег) ;
обломки (самолета) ~ остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег) ;
обломки (самолета) ~ вчт. поломка ~ потерпеть крушение ~ производить спасательные работы ~ развалина;
what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! ~ разрушать (здоровье и т. п.) ~ рухнуть (о планах, надеждах) ~ сносить( здание) ~ собирать имущество, выброшенное на берег ~ судно, потерпевшее аварию ~ терпеть кораблекрушение wreckage: wreckage = wreck ~ attr. аварийный;
wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна ~ attr. аварийный;
wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна -
114 wreckage
ˈrekɪdʒ сущ.
1) обломки крушения
2) крах, крушение( надежд и т.п.) обломки (чего-л.) (собирательнле) конченые люди;
обломки прошлого авария, крушение ( судна, самолета и т. п.) разрушение;
снос, слом( коммерческое) товар, спасенный с судна, потерпевшего крушение груз, выброшенный на берег после кораблекрушения wreckage = wreck ~ авария ~ груз, спасенный с судна, потерпевшего аварию ~ имущество, выброшенное на берег с судна, потерпевшего крушение ~ крушение ~ обломки крушения ~ обломки судна, потерпевшего крушениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wreckage
-
115 wrecker
ˈrekə сущ.
1) мародер, грабитель
2) машина технической помощи
3) амер. рабочий по сносу домов;
мн. фирма по сносу домов грабитель потерпевших крушение судов;
злоумышленник, вызывающий кораблекрушение( историческое) разрушитель машин, луддит( редкое) (политика) вредитель аварийный поезд;
автомобиль технической помощи;
аварийный тягач рабочий аварийно-ремонтной бригады рабочий или техник, занимающийся сносом домов pl фирма, занимающаяся сносом домов (американизм) (морское) спасатель, аварийно-спасательное судно( американизм) (морское) спасатель (лицо или организация, занимающиеся спасением людей или имущества на море) wrecker мародер, особ. грабитель разбитых судов ~ машина технической помощи ~ амер. рабочий по сносу домов;
pl фирма по сносу домов ~ амер. ж.-д. рабочий ремонтной (аварийной) бригады wrecking: ~ спасательный;
wrecking car = wrecker -
116 wrecking
ˈrekɪŋ
1. сущ.
1) разрушение Syn: destruction, demolition
2) снесение, снос, демонтаж( зданий)
3) амер. аварийно-спасательные работы
2. прил.
1) спасательный;
аварийный
2) вредный, губительный, разрушительный Syn: destructive, destroying разрушение срыв( планов и т. п.) (техническое) снос( техническое) демонтаж (американизм) аварийно-спасательные работы аварийный;
спасательный - * crane аварийный кран - * crew (военное) аварийная команда разрушительный, губительный - * amendment( парламентское) поправка, имеющая целью сорвать принятие законопроекта wrecking pres. p. от wreck ~ амер. аварийно-спасательные работы ~ разрушение ~ разрушительный, губительный;
wrecking policy разорительная политика ~ снесение (зданий) ~ спасательный;
wrecking car = wrecker ~ спасательный;
wrecking car = wrecker ~ crew бригада по сносу зданий ~ разрушительный, губительный;
wrecking policy разорительная политикаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wrecking
-
117 affectionately
-
118 recco
[ʹrekəʋ] = recce -
119 reck
[rek] vпреим. в отрицательных и вопросительных предложениях арх., поэт.1. 1) заботитьсяthey recked little of hardship and distress - они мало думали о нужде и страданиях
2) заботитьit recks him not - это её не заботит /не беспокоит/
what recks him that...? - какое ему дело, что...?
2. значить, иметь значение; представлять важность -
120 reckon
[ʹrekən] v1. 1) считать (особ. в уме), подсчитывать (тж. reckon up)to learn to read, write and reckon - научиться читать, писать и считать
the time is reckoned from... - срок исчисляется с...
2) насчитывать; исчислять; подсчитывать, подводить итог (тж. reckon up)to reckon the cost of smth. - вычислить стоимость чего-л.
to reckon up one's debts [money due] - подсчитать свои долги [причитающиеся суммы]
2. 1) ( часто as) рассматривать, считатьto reckon smb. wise [prosperous, beyond redemption] - считать кого-л. умным [богатым, безнадёжно испорченным]
to reckon smb. as an enemy - рассматривать кого-л. как врага
to be reckoned (as) a clever person [one of the best generals, a great writer] - считаться умным человеком [одним из лучших полководцев, великим писателем]
he reckoned the work as /to be/ one of his successes - он считал это произведение своей удачей
The National is reckoned one of the best hotels in the town - «Националь» считается одной из лучших гостиниц города
2) (among) числить (где-л.), причислять (к кому-л., чему-л.)to reckon smb. among the greatest writers - причислять кого-л. к великим писателям
among those submitting applications I reckon him the least qualified to do research - среди всех подавших заявление я считаю его наименее подходящим для научной работы
3. преим. амер. думать, полагать, считать; придерживаться мненияto reckon that smth. will happen - полагать, что что-л. случится
I reckoned the explosion was ten miles away - я считал, что взрыв произошёл в десяти милях отсюда
I reckon (that) it is going to rain [he will consent] - думаю, что пойдёт дождь, [что он согласится]
I reckon - амер. разг. думаю; наверное ( как вводные слова)
he will come soon, I reckon - он, думаю /наверно/, скоро придёт
this, I reckon, was what he meant - по всей вероятности, это то, что он имел в виду
this will be enough, I reckon - этого, пожалуй, хватит
4. (on, upon) полагаться, рассчитывать (на кого-л., что-л.)to reckon with certainty on smth. - с полным основанием рассчитывать на что-л.; полностью положиться на что-л.
I reckon on his doing it - я рассчитываю, что он это сделает
they had not reckoned on finding me here - они не ожидали меня здесь встретить
5. 1) (with) принимать во внимание, считаться (с кем-л., чем-л.)he is a doughty opponent and one to be reckoned with - это мощный противник, и с ним нужно считаться
2) (with, without) принимать в расчёт; учитыватьto reckon without smth. - не принимать в расчёт; не считаться с чем-л.
I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon - я не учёл возможности его столь быстрого возвращения
he is not the sort of man you can afford to reckon without - это не такой человек, с которым можно не считаться /которого можно сбрасывать со счетов/
6. (with)1) рассчитываться, расплачиватьсяyou will reckon with him at the end of the year - вы рассчитаетесь /расплатитесь/ с ним в конце года
2) расквитаться, свести счёты7. (with) справляться; сталкиваться, иметь дело (с чем-л., кем-л.)they have to reckon with many petty irritations - им приходится сталкиваться с массой мелких нудных забот
all these problems have to be reckoned with as they arise - все эти проблемы придётся решать по мере их возникновения
to reckon to do smth. - рассчитывать /намереваться, собираться/ сделать что-л.
I reckon to arrive in Delhi at noon - я рассчитываю прибыть в Дели в полдень
you may have more to bear than you reckon for - вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете
9. (in) включать, причислятьthey were reckoned in the company present - они были включены в число присутствующих
10. редк. считаться (существенным); быть важным; иметь ценность11. прост. иметь обыкновениеwe never reckon to go to bed before midnight - мы не имеем привычки ложиться спать до полуночи
I always reckon to go to my son's for Christmas - я имею обыкновение проводить рождество у сына
♢
to reckon without one's host - ошибиться в расчётах, крупно просчитаться
См. также в других словарях:
Rek — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
REK — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
rek — interj. atrakinimui reikšti: Diedas parnešė raktelius, kuperį rek rek atrakino Švnč … Dictionary of the Lithuanian Language
rek- Ⅱ — *rek germ.?, Verb: nhd. feucht sein ( Verb); ne. be (Verb) moist; Etymologie: s. ing. *reg̑ (2), *rek̑ , *rek ?, Adjektiv, Verb, Substantiv … Germanisches Wörterbuch
REK — is the IATA metropolitan area code used for airports in or near Reykjavík, Iceland. In order of size:*Keflavík International Airport (KEF) *Reykjavík Airport (RKV) … Wikipedia
rek — rȅk m <N mn ovi> DEFINICIJA razg. sport gimnastička sprava za vježbanje, poprečna šipka na dva stupa; vratilo, preča ETIMOLOGIJA engl. rack … Hrvatski jezični portal
rek- Ⅰ — *rek germ., Verb: nhd. gerademachen, strecken; ne. straigthen; Hinweis: s. *reka (Adjektiv); Etymologie: idg. *reg̑ (1), Adjektiv, Verb, Substantiv, gerade ( … Germanisches Wörterbuch
þrek- — *þrek germ.?, schwach. Verb: nhd. sich anstrengen, drängen; ne. strain (Verb), urge (Verb); Etymologie: unbekannt; Literatur: Falk/Torp 189 … Germanisches Wörterbuch
rek-1 — rek 1 English meaning: to tower; pole Deutsche Übersetzung: “emporragen”; ‘stange” etc. Note: as reik , see there. Material: O.Ice. rü f. (*rahō) “ shaft, pole in a scaffold, trestle zum Trocknen, Schiffsrahe”, M.L.G. rü,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
rek̂Þh- — rek̂Þh English meaning: to harm Deutsche Übersetzung: ‘schädigen” Material: O.Ind. rákṣas n. “agony, Quälgeist, fiend, demon”, Av. rašah ‘schädigung, damage, esp. the in other Leben”, rašayeiti ‘schädigt”; Gk. ἐρέχθω “zerre and… … Proto-Indo-European etymological dictionary
rek — obs. form of reek n.1 … Useful english dictionary