-
1 развалина
жен.;
перен.;
разг. (о человеке) wreck, ruinж.
1. обыкн. мн. ruin;
2. разг. (о человеке) wreck, ruin.Большой англо-русский и русско-английский словарь > развалина
-
2 ruin
-
3 wreck
• развалина• съборетина, авария, повреда, разрушение, корабокрушение• развалям• събарям, аварирам, повреждам, разрушавам -
4 wreck
rek
1. сущ.
1) крушение, авария (тж. перен.) He was killed in a car wreck. ≈ Он погиб в автомобильной катастрофе. the little girl that survived that plane wreck ≈ маленькая девочка, которая осталась жива после гибели самолета wreck mark Syn: crash
2) остов разбитого судна;
остатки кораблекрушения;
развалины The car was a total wreck. ≈ От автомобиля остались одни обломки. We thought of buying the house as a wreck, doing it up, then selling it. ≈ Мы обдумывали идею купить дом-развалюху, отремонтировать его и затем продать. The house was a wreck after the party. ≈ В доме было все вверх дном после вечеринки. Syn: ruin
3) развалина( о человеке) to be reduced to a nervous wreck ≈ дойти до полного нервного истощения What a wreck of his former self he is! ≈ Какой он стал развалиной! She was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her children. ≈ У нее никуда не годились нервы, она начинала плакать, как только ее спрашивали о детях.
2. гл.
1) вызвать крушение, разрушение;
потопить (судно) ;
разрушать( о материальных и нематериальных объектах)
2) потерпеть крушение
3) рухнуть( о планах, надеждах) ∙ Syn: destroy крушение, авария, катастрофа;
гибель( судна, самолета и т. п.) - to suffer * потерпеть крушение - to go to * разрушиться гибель, крушение (надежд и т. п.) ;
крах (моральный, финансовый и т. п.) остов или обломки погибшего судна;
остатки кораблекрушения, выброшенные морем;
затонувшее судно - stranded * судно, выброшенное на берег обломки (самолета, автомобиля и т. п.) развалина - the car is a mere * это не автомобиль, а развалина - he is a perfect * он настоящая развалина - human *s конченые люди;
люди, оказавшиеся за бортом жизни - he is a nervous * у него нервы никуда не годятся - she is a * of her former self от нее осталась одна тень вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель ( самолета, судна и т. п.) ;
повреждать, выводить из строя (танк и т. п.) подрывать, губить (здоровье, карьеру и т. п.) - to * smb.'s nerves портить кому-л. нервы - to * smb.'s plans сорвать чьи-л. планы - he is *ing our cause он губит наше дело потерпеть аварию, крушение потерпеть крах, рухнуть ( о планах и т. п.) сносить (здание) ;
демонтировать собирать остатки кораблекрушения (американизм) (сленг) разменивать (деньги) - to * a buck разменять доллар > to be *ed (сленг) сильно пьяный;
одурманенный наркотиком > * sailor моряк с погибшего судна ~ крушение, авария;
гибель, уничтожение;
the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки ~ развалина;
what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck авария ~ вызвать крушение, разрушение;
потопить (судно) ~ вчт. заклинивание ~ вчт. замятие ~ кораблекрушение ~ крах, крушение (надежд и т. п.) ~ крушение, авария, гибель, уничтожение ~ крушение, авария;
гибель, уничтожение;
the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки ~ останки погибшего корабля ~ остов погибшего корабля ~ остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег) ;
обломки (самолета) ~ остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег) ;
обломки (самолета) ~ вчт. поломка ~ потерпеть крушение ~ производить спасательные работы ~ развалина;
what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! ~ разрушать (здоровье и т. п.) ~ рухнуть (о планах, надеждах) ~ сносить( здание) ~ собирать имущество, выброшенное на берег ~ судно, потерпевшее аварию ~ терпеть кораблекрушение wreckage: wreckage = wreck ~ attr. аварийный;
wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна ~ attr. аварийный;
wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна -
5 wreck
{rek}
I. 1. (останки от) разбит кораб, кораб, претърпял корабокрушение
2. повредена/ (полу) разрушена сграда и пр., развалина, руина
his car is an old WRECK колата му е истинска таратайка/бричка
3. човек с разнебитено здраве
to be a nervous WRECK с разбита нервна система съм
4. разрушение, унищожение, опустошение
II. 1. разбивам, разрушавам (и умишлено) (кораб, влак и пр., прен. надежди, щастие, живот и пр.)
WRECKed ships/sailors/goods претърпели корабокрушение кораби/моряци/стоки
to WRECK a play/the plans of провалям пиеса/плановете на
2. претърпявам корабокрушение, бивам разрушен, рухвам
3. ам. ограбвам/поправям претърпял корабокрушение кораб
4. спасявам от потъване (останките от, стоките на) претърпял корабокрушение кораб* * *{rek} n 1. (останки от) разбит кораб; кораб, претърпял корабокр(2) {rek} v 1. разбивам, разрушавам (и умишлено) (кораб, влак и* * *потопявам; бричка; авария; крушение;* * *1. his car is an old wreck колата му е истинска таратайка/бричка 2. i. (останки от) разбит кораб, кораб, претърпял корабокрушение 3. ii. разбивам, разрушавам (и умишлено) (кораб, влак и пр., прен. надежди, щастие, живот и пр.) 4. to be a nervous wreck с разбита нервна система съм 5. to wreck a play/the plans of провалям пиеса/плановете на 6. wrecked ships/sailors/goods претърпели корабокрушение кораби/моряци/стоки 7. ам. ограбвам/поправям претърпял корабокрушение кораб 8. повредена/ (полу) разрушена сграда и пр., развалина, руина 9. претърпявам корабокрушение, бивам разрушен, рухвам 10. разрушение, унищожение, опустошение 11. спасявам от потъване (останките от, стоките на) претърпял корабокрушение кораб 12. човек с разнебитено здраве* * *wreck [rek] I. n 1. корабокрушение, разбиване, авария; прен. крушение, гибел; ам. катастрофа; to go to \wreck разрушавам се, разпадам се, западам; отивам по дяволите; \wreck mark мор. знак на мястото на потънал кораб; 2. (отломки от) разбит кораб, повреден кораб; повредена (полуразрушена) сграда, развалина, съборетина; the building is a \wreck зданието е развалина; old \wreck шег. развалина, бричка, таратайка (за автомобил и пр.); 3. прен. развалина; to be a nervous \wreck със съсипани нерви съм; 4. неща, изхвърлени на морски бряг; отломки от корабокрушение; II. v 1. причинявам разбиването (повреждането) на ( кораб); причинявам дерайлирането на ( влак); потопявам ( кораб); разрушавам; to be \wrecked претърпявам корабокрушение; \wrecked sailors корабокрушенци; \wrecked goods вещи, стоки от разбит кораб; 2. съсипвам, опропастявам, разбивам, провалям; to \wreck s.o.'s nerves съсипвам нервите на; 3. рядко претърпявам корабокрушение, разбивам се; 4. рухвам (за надежди и пр.). -
6 ruin
{'ru:in}
I. 1. гибел, разруха, разрушение, разорение, провал (на надежди и пр.)
to bring to RUIN разорявам, погубвам
drink will be his RUIN/the RUIN of him пиянството ще го погуби
to go to RUIN разрушавам се, рухвам
2. падение, поквара, прелъстяване, обезчестяване, озлочестяване
3. обик. рl развалина, руина, останка
the city lies in RUINs градът е/лежи в развалини, градът е напълно разрушен
4. прен. развалина (за човек)
жалкa останка
5. фалит, фалиране
blue RUIN sl. долнокачествен джин
II. 1. разрушавам, унищожавам, разорявам, съсипвам, погубвам, прелъстявам, обезчестявам, озлочестявам
2. руша се, разрушавам се, загивам
3. поет. падам презглава, сгромолясвам се* * *{'ru:in} n 1.гибел, разруха, разрушение; разорение; провал (на н(2) {'ru:in} v 1. разрушавам, унищожавам, разорявам; съсипвам, п* * *хабя; съсипвам; опропастявам; обезчестяване; падение; провал; гибел; разрушение; разнебитвам; разорение; разорявам; разсипвам; разруха; кепазя; крушение;* * *1. blue ruin sl. долнокачествен джин 2. drink will be his ruin/the ruin of him пиянството ще го погуби 3. i. гибел, разруха, разрушение, разорение, провал (на надежди и пр.) 4. ii. разрушавам, унищожавам, разорявам, съсипвам, погубвам, прелъстявам, обезчестявам, озлочестявам 5. the city lies in ruins градът е/лежи в развалини, градът е напълно разрушен 6. to bring to ruin разорявам, погубвам 7. to go to ruin разрушавам се, рухвам 8. жалкa останка 9. обик. рl развалина, руина, останка 10. падение, поквара, прелъстяване, обезчестяване, озлочестяване 11. поет. падам презглава, сгромолясвам се 12. прен. развалина (за човек) 13. руша се, разрушавам се, загивам 14. фалит, фалиране* * *ruin [ruin] I. n 1. гибел, крушение, крах; разруха, разорение, разрушение; to bring to \ruin разорявам, погубвам; failure spells \ruin for us неуспехът е гибелен за нас; drink will be his \ruin (the \ruin of him) пиянството ще го погуби; 2. падение, поквара; нравствена развала, разложение; обезчестяване, озлочестяване; 3. обикн. pl развалини, останки, руини; to go to \ruin руша се, ставам на развалина; the town lies in \ruins градът е в развалини; II. v 1. разрушавам, разорявам; съсипвам, погубвам; to \ruin a girl обезчестявам момиче; to \ruin o.s. разорявам се; 2. поет. руша се, загнивам, погивам, гина. -
7 wreck
[rek]1) Общая лексика: аварийный, авария, выводить из строя (танк), вызвать аварию, вызвать крушение, вызывать аварию, гибель, заклевывать, катастрофа, крах (надежд и т. п.), крушение, навлечь разрушение, обломки (самолёта), обломки крушения, остатки кораблекрушения, повреждать, подрывать, потерпеть крушение, проваливать, развалина, разрушать (здоровье и т. п.), рухнуть (о планах, надеждах), сносить (здание), топить, уничтожение, остов разбитого судна (выброшенный на берег), потопить (судно), вызывать крушение, губить, обломки судна, драндулет, угробить2) Морской термин: остов корабля, потонувшее судно3) Переносный смысл: разрушить (надежды, планы)4) Военный термин: выводить из строя (материальную часть)5) Техника: ломать, поломка, разламывать, разрушаться, рушить (ломать)6) Железнодорожный термин: потерпевший крушение7) Юридический термин: вывести из строя, вызывать гибель (корабля, самолёта), вызывать катастрофу, катастрофа (железнодорожная и т. п.), погибнуть, потерпеть катастрофу, разрушение, выводить из строя (танк и т. п.), разрушить8) Бухгалтерия: крах (финансовый), потерпеть крах9) Архитектура: испортить, портить, развалина (о здании)10) Дипломатический термин: рухнуть (о планах и т.п.), крах (финансовый и т.п.)11) Психология: развалина (о человеке)12) Сленг: чурбан (о человеке), менять банкноты на металлические деньги, сбивать яйца, тюфяк, сорить деньгами (в основном на развлечения), развалина (о средстве передвижения)13) Вычислительная техника: заедание, заклинивание, замятие (перфокарт при вводе), затор (в механизме)14) Картография: место кораблекрушения15) Деловая лексика: кораблекрушение, останки погибшего корабля, остов погибшего корабля, производить спасательные работы, собирать имущество, выброшенное на берег, судно, потерпевшее аварию, терпеть кораблекрушение16) Бурение: обрушение, повреждение17) Контроль качества: терпеть аварию18) Океанология: обломки разбитого судна19) юр.Н.П. разбитое судно20) Психоанализ: рухнуть (о планах, надеждах)21) Макаров: демонтировать, затонувшее судно, обломки погибшего судна, остатки кораблекрушения, выброшенные морем, остов или обломки погибшего судна, остов погибшего судна, потерпеть аварию, собирать остатки кораблекрушения, губить (здоровье, карьеру и т.п.), подрывать (здоровье, карьеру и т.п.), топить (корабль), вызывать катастрофу (корабля, самолёта), вызывать крушение гибель (корабля, самолёта), крах (моральный, финансовый и т.п.), гибель (надежд и т.п.), крушение (надежд и т.п.), потерпеть крах (о планах и т.п.), вызывать аварию (самолёта, судна и т.п.), вызывать гибель (самолёта, судна и т.п.), вызывать катастрофу (самолёта, судна и т.п.), вызывать крушение (самолёта, судна и т.п.), гибель (судна, самолёта и т.п.), повреждать (танк и т.п.)22) Подводное плавание: затонувший корабль -
8 tub
{tʌb}
I. 1. каче, каца, ведро
2. (old) TUB разг. развалина, черупка (за стара бавна лодка)
3. разг. вана, баня
to have a TUB изкъпвам се във вана
4. учебна гребна лодка
5. мин. шахтова вагонетка
II. 1. слагам/нареждам в каче
2. разсаждам растение в каче
3. разг. къпя се във вана (обик. refl)
to be well TUB bed светя от чистота (за човек)
4. упражнявам се в гребане* * *{t^b} n 1. каче, каца, ведро; 2. (old) tub разг. 1) развалина; 2) ч(2) {t^b} v (-bb-) 1. слагам/нареждам в каче; 2. разсаждам растен* * *чебър; ведро; вана; каче; каца;* * *1. (old) tub разг. развалина, черупка (за стара бавна лодка) 2. i. каче, каца, ведро 3. ii. слагам/нареждам в каче 4. to be well tub bed светя от чистота (за човек) 5. to have a tub изкъпвам се във вана 6. мин. шахтова вагонетка 7. разг. вана, баня 8. разг. къпя се във вана (обик. refl) 9. разсаждам растение в каче 10. упражнявам се в гребане 11. учебна гребна лодка* * *tub[tʌb] I. n 1. ведро, чебър, каца, каче, бъчонка; old \tub таратайка, развалина; "черупка" (за лоша лодка); 2. разг. вана, баня; quenching \tub охлаждаща вана (за закаляване); 3. учебна гребна лодка; 4. мин. шахтова вагонетка; • to thump the \tub журн. демагогствам; твърде съм напорист и агресивен в подкрепата си на нещо; every \tub must stand on its own bottom посл. всеки трябва сам да се грижи за себе си; всяка коза за свой крак; II. v (- bb-) 1. поставям в каче; 2. разсаждам растение в каче; 3. разг. къпя се във вана (обикн. refl); 4. упражнявам се в гребане; 5. тех. крепя с метален ( водонепропусклив) крепеж. -
9 wreck
1. [rek] n1. крушение, авария, катастрофа; гибель (судна, самолёта и т. п.)2. гибель, крушение (надежд и т. п.); крах (моральный, финансовый и т. п.)3. 1) остов или обломки погибшего судна; остатки кораблекрушения, выброшенные морем; затонувшее судноstranded wreck - судно, выброшенное на берег
2) обломки (самолёта, автомобиля и т. п.)3) развалинаthe car is a mere wreck - это не автомобиль, а развалина
2. [rek] vhuman wrecks - конченые люди; люди, оказавшиеся за бортом жизни
1. 1) вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель (самолёта, судна и т. п.); повреждать, выводить из строя (танк и т. п.)2) подрывать, губить (здоровье, карьеру и т. п.)to wreck smb.'s nerves - портить кому-л. нервы
to wreck smb.'s plans - сорвать чьи-л. планы
2. 1) потерпеть аварию, крушение2) потерпеть крах, рухнуть (о планах и т. п.)3. сносить ( здание); демонтировать4. собирать остатки кораблекрушения♢
to be wrecked - сл. а) сильно пьяный; б) одурманенный наркотиком -
10 puddle-jumper
['pʌdlˌdʒʌmpə]2) Разговорное выражение: лёгкий вертолёт, лёгкий самолёт, лёгкий самолёт или вертолёт3) Сленг: местный автобус или другой устаревший транспорт, осуществляющий перевозки пассажиров на небольшие расстояния, старый автомобиль, "консервная банка" (об автомобиле), "развалина" (об автомобиле), "старье" (об автомобиле), "старье" (старый автомобиль), развалина (старый автомобиль) -
11 rickety old man
1) Общая лексика: (старая) развалина (о человеке)2) Макаров: развалина (о человеке), старая развалина (о человеке) -
12 wreck
1. noun1) крушение, авария; гибель, уничтожение; the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки2) остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег); обломки (самолета)3) развалина; what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной!4) крах, крушение (надежд и т. п.)5) (attr.) аварийный; wreck mark naut. знак, ограждающий место затонувшего судна2. verb1) вызвать крушение, разрушение; потопить (судно)2) потерпеть крушение3) рухнуть (о планах, надеждах)4) разрушать (здоровье и т. п.)5) сносить (здание)Syn:destroy* * *(n) авария; катастрофа; крах; крушение* * *крушение, авария, гибель, катастрофа* * *[ rek] n. крушение, авария, гибель, крах, уничтожение, остов разбитого судна, остатки кораблекрушения, обломки, развалина v. вызвать крушение, вызвать разрушение, разрушать, разрушить, потопить, сносить, потерпеть крушение, рухнуть* * *авариягибельгубитькатастрофакрушениеобломкиразрушатьразрушить* * *1. сущ. 1) крушение, авария, гибель, катастрофа (тж. перен.) 2) остов разбитого судна; остатки кораблекрушения 3) развалина (о человеке) 2. гл. 1) вызвать крушение, разрушение; потопить (судно); разрушать 2) потерпеть крушение 3) рухнуть (о планах, надеждах) -
13 wreck
1. n крушение, авария, катастрофа; гибель2. n гибель, крушение; крах3. n остов или обломки погибшего судна; остатки кораблекрушения, выброшенные морем; затонувшее судноstranded wreck — судно, выброшенное на берег
4. n обломки5. n развалинаthe car is a mere wreck — это не автомобиль, а развалина
human wrecks — конченые люди; люди, оказавшиеся за бортом жизни
6. v вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель; повреждать, выводить из строя7. v подрывать, губить8. v потерпеть аварию, крушение9. v потерпеть крах, рухнуть10. v сносить; демонтировать11. v собирать остатки кораблекрушения12. v амер. сл. размениватьСинонимический ряд:1. accident (noun) accident; collision2. collapse (noun) breakdown; collapse; crack-up; crash; debacle; pileup; smash; smashup; smash-up3. destruction (noun) demolition; desolation; destruction; devastation; end; undoing4. jalopy (noun) clunker; crate; dog; heap; jalopy; junker5. remains (noun) remains; rubble6. ruin (noun) havoc; ruin; ruination; wrack7. wreckage (noun) debris; hulk; ruins; shipwreck; wreckage8. dash (verb) blast; blight; dash9. destroy (verb) annihilate; atomize; decapitate; decimate; demolish; destroy; destruct; devastate; discreate; dismantle; dissolve; dynamite; efface; finish; pull down; pulverize; quench; raze; rub out; shatter; shoot; smash; spoil; tear down; torpedo; total; unbuild; undo; unframe; unmake; upset; wrack10. inflict (verb) force on; force upon; impose; inflict; visit; wreak11. ruin (verb) bankrupt; dilapidate; do in; ruin12. sabotage (verb) sabotage; subvert; undermine13. shipwreck (verb) beach; capsize; cast away; founder; pile up; scuttle; shipwreck; sink; strand14. trash (verb) trash; vandalise15. vandalize (verb) vandalizeАнтонимический ряд:preserve; rebuild; repair; save -
14 rattletrap
ˈrætltræp
1. сущ.;
тж. rattle-trap
1) безделушка;
пустячок, безделица Syn: knick-knack, trifle
2) а) какой-л. расшатанный, шаткий предмет б) колымага (старый расшатанный экипаж или автомобиль)
3) сл. рот
2. прил.;
тж. rattle-trap шаткий, расшатанный;
трясущийся;
вибрирующий rattletrap chaise ≈ расшатанный фаэтон Syn: shaky, rickety( пренебрежительное) драндулет, колымага;
развалина( об автомобиле и т. п.) (пренебрежительное) пустомеля, трещотка преим. pl побрякушка( об украшении и т. п.) ;
безделушка (сленг) рот (пренебрежительное) расшатанный, дребезжащий, ветхий - * motor-car драндулет, старая развалина (об автомобиле и т. п.) rattletrap: ~ = rattle-box rattletrap: ~ = rattle-box ~ pl безделушки ~ расшатанный, дребезжащий, ветхий ~ старая колымага (об автомобиле и т. п.) ~ sl. ротБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rattletrap
-
15 rattletrap
1. [ʹrætltræp] n пренебр.1. драндулет, колымага; развалина (об автомобиле и т. п.)2. пустомеля, трещотка3. преим. pl побрякушка (об украшении и т. п.); безделушка4. сл. рот2. [ʹrætltræp] a пренебр.расшатанный, дребезжащий, ветхийrattletrap motor-car - драндулет, старая развалина (об автомобиле и т. п.)
-
16 rattletrap
['rætltræp]1) Общая лексика: безделушка, болтун, ветхий, драндулет, дребезжащий, колымага, развалина (об автомобиле), расшатанный, рот, старая колымага (об автомобиле и т. п.)3) Автомобильный термин: автохлам4) Пренебрежительно: развалина (об автомобиле и т.п.), побрякушка (об украшении и т.п.) -
17 rattletrap motor-car
1) Общая лексика: старая развалина (об автомобиле и т. п.)2) Макаров: драндулет (об автомобиле и т.п.), старая развалина (об автомобиле и т.п.) -
18 ruin
1. noun1) гибель; крушение (надежд и т. п.); разорение; крах; to bring to ruin разорить, погубить2) (часто pl) развалины; руины; in ruins в развалинах3) причина гибели2. verb1) разрушать, разорять; to ruin oneself разориться2) (по)губить; to ruin a girl обесчестить девушку3) портить4) poet. рухнутьSyn:destroy* * *1 (n) гибель; крах; крушение; развалина2 (v) разорять; разрушать; разрушить* * *1) гибель, крушение 2) развалины, руины* * *[ru·in || 'rʊɪn] n. гибель, крушение, разорение, крах, руина, руины, причина гибели v. разрушать, разрушить, уничтожать, портить, губить, погубить, сгубить, доконать, разорять, рухнуть* * *гибельизвратитьисковеркатьиспортитькрахобесчеститьобесчещениепогибельразвалинаразвалюхаразоритьразорятьразоряяразрушатьразрушитьруина* * *1. сущ. 1) а) разорение б) гибель; крушение (надежд и т. п.) 2) мн. а) развалины б) останки (человека) в) остатки 3) а) развалившееся здание; разрушенный город б) дряхлый, ослабевший человек 4) обесчещение женщины 2. гл. 1) разрушать, превращать в руины 2) разорять 3) портить, вредить, наносить ущерб -
19 rattletrap
1. n пренебр. драндулет, колымага; развалина2. n пренебр. пустомеля, трещотка3. n пренебр. преим. побрякушка; безделушка4. n пренебр. сл. рот5. a пренебр. расшатанный, дребезжащий, ветхийrattletrap motor-car — драндулет, старая развалина
Синонимический ряд:fragile (adj.) feeble; fragile; rachitic; rackety; rickety; shaky; wobbly -
20 wreck
[rek]wreck крушение, авария; гибель, уничтожение; the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки wreck развалина; what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck авария wreck вызвать крушение, разрушение; потопить (судно) wreck вчт. заклинивание wreck вчт. замятие wreck кораблекрушение wreck крах, крушение (надежд и т. п.) wreck крушение, авария, гибель, уничтожение wreck крушение, авария; гибель, уничтожение; the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки wreck останки погибшего корабля wreck остов погибшего корабля wreck остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег); обломки (самолета) wreck остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег); обломки (самолета) wreck вчт. поломка wreck потерпеть крушение wreck производить спасательные работы wreck развалина; what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck разрушать (здоровье и т. п.) wreck рухнуть (о планах, надеждах) wreck сносить (здание) wreck собирать имущество, выброшенное на берег wreck судно, потерпевшее аварию wreck терпеть кораблекрушение wreckage: wreckage = wreck wreck attr. аварийный; wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна wreck attr. аварийный; wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна
См. также в других словарях:
Развалина — (иноск.) о совершенно дряхломъ человѣкѣ (намекъ на зданіе, грозящееся развалиться). Ср. Вотъ вамъ и новое поколѣніе: въ сорокъ, много въ пятьдесятъ лѣтъ развалина! Бываетъ еще хуже: иной, какъ худо построенный домъ, «еще до подведенія его подъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
развалина — руина, старуха, старик, остаток, дед, нырище Словарь русских синонимов. развалина 1. см. старик. 2. см. старуха Словарь с … Словарь синонимов
РАЗВАЛИНА — РАЗВАЛИНА, развалины, жен. 1. только мн. Остатки разрушенного или разрушившегося строения, здания, поселения. «Переночевать в саду около развалин бани.» Максим Горький. Живописные развалины старинного замка. Воздушными бомбардировками фашисты… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВАЛИНА — РАЗВАЛИНА, ы, жен. 1. мн. Остатки разрушенного строения, поселения. Развалины города. Груда развалин. 2. перен. О дряхлом или разбитом болезнью человеке (разг.). Превратился в развалину. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
развалина — (иноск.) о совершенно дряхлом человеке (намек на здание, грозящееся развалиться) Ср. Вот вам и новое поколение: в сорок, много в пятьдесят лет развалина! Бывает еще хуже: иной, как худо построенный дом, еще до подведения его под крышу уж трещины… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
РАЗВАЛИНА — Старая развалина. Прост. Ирон. О старом, дряхлом человеке. ЗС 1996, 314. На графских развалинах. Жарг. шк. Шутл. Об уборке класса. Максимов, 95. Графские развалины. 1. Жарг. шк. Шутл. Класс после генеральной уборки. ВМН 2003, 114. 2. Жарг. мол.… … Большой словарь русских поговорок
Развалина — I ж. разг. Ветхий, поврежденный предмет. II м. и ж. разг. Дряхлый или больной человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Развалина — I ж. разг. Ветхий, поврежденный предмет. II м. и ж. разг. Дряхлый или больной человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развалина — развалина, развалины, развалины, развалин, развалине, развалинам, развалину, развалин, развалиной, развалиною, развалинами, развалине, развалинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
развалина — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего/кого? развалины, чему/кому? развалине, (вижу) что? развалину, чем/кем? развалиной, о чём/ком? о развалине; мн. что/кто? развалины, (нет) чего/кого? развалин, чему/кому? развалинам, (вижу) что?… … Толковый словарь Дмитриева
развалина — разв алина, ы … Русский орфографический словарь