-
21 seguitare
1. vi (e)(seguito) разг. см. continuare употребляется также в особых значениях)1) ( a qc) следоватьall'inverno seguita la primavera — после зимы наступает веснаne seguita... — отсюда следует...2. vt уст.(seguito) разг. см. continuare употребляется также в особых значениях)seguitare le orme di... — идти по стопам... -
22 вслед
1) нар. dietro, appressoидти вслед кому-л. — seguire le orme di qd2) предл. + Д dietro a, alle spalle diсмотреть вслед ушедшему — seguire con lo sguardo la persona che è uscita3)идти вслед за проводником — camminare dietro la guida; seguire la guidaвыступать вслед за докладчиком — parlare subito dopo il conferenziere4)вслед за тем союз — subito dopo, in seguitoприслал письмо, а вслед за тем приехал и сам — fece arrivare una lettera, subito dopo la quale arrivo di personaвслед за тем как... союз — subito dopo che... -
23 заметный
прил.1) (видный, видимый) visibile2) ( явный) sensibile, (ben) evidente, notevole, appariscente3) полн. ф. ( выдающийся) eminente, in vista, notabile -
24 оставить
сов.1) В (удалившись, не взять с собой) lasciare vt; dimenticare di prendereоставить книгу дома — lasciare il libro a casaоставить детей у бабушки — lasciare i bambini dalla nonna2) В (сохранить, приберечь) lasciare vt, riservare vtоставить еду на ужин — lasciare qc da mangiare per la cenaоставить за собой право + неопр.... — riservarsi il diritto di + inf...оставить для кого-л. билет в театр — lasciare per qd il biglietto a teatro3) (сохранить в каком-л. положении, состоянии) lasciare vtоставить в покое — lasciare stare qd, lasciare in pace qdоставить без последствий В — non dar seguito ( a qc); lasciare senza conseguenzeоставить ученика на второй год — far ripetere l'anno all'alunno4) ( сохранить не исчезнувшим)оставить о себе память — lasciare un ricordo di sé5) (передать кому-л., предоставить) lasciare vt6) В (побудить, заставить)оставить гостей ночевать — far pernottare gli ospiti7) (удалиться от чего-л., покинуть) lasciare vt, abbandonare vtоставить семью — lasciare / abbandonare la famigliaне оставить товарища в опасности — non lasciare / abbandonare il compagno in pericolo8) ( прекратить) abbandonare vt, smettere vt (di)ах, оставьте, пожалуйста! — ma mi faccia il piacere!9) В (не предоставить чего-л.) ignorare vt, passarci sopraоставить просьбу без внимания — ignorare completamente la richiesta10) (обыграть и т.п.)оставить в дураках тж. перен. — battere seccamenteоставить позади — distanziare vt, lasciarsi dietro -
25 подражать
несов. Д1) imitare vt; ricalcare vt; scimmiottare vt ( обезьянничать)слепо подражать — imitare pedissequamente; rifare il verso (a qd, qc)подражать голосу — imitare la voce (di qd); rifare il verso (тж. животных)2) ( следовать примеру) seguire l'esempio / le orme (di qd, qc), imitare vt -
26 путь
м.проложить путь — aprire; la stradaнам не по пути — le nostre vie divergono тж. перен.стоять на пути — stare; sulla stradaсбиться с пути — smarrire il cammino / la strada; uscire dal solco / dai binari / dalla carreggiata тж. перен.; smarrirsi ( заблудиться)быть на пути к... — essere diretto verso... тж. перен.не сворачивать с пути — stare in carreggiata тж. перен.путь труден перен. — la strada è irta di ostacoli2) ( сообщение) via f3) ж.-д. (линия, колея) linea ferroviaria, binario mзапасный путь — binario mortoслужба путей — servizio di linea4) мн. пути анат. vie f pl5) ( путешествие) viaggio m; ( направление деятельности) via f, indirizzo m; camminoтрудный путь — cammino / viaggio / molto faticosoпуститься в путь — mettersi in viaggio / in cammino; incamminarsiидти по чьему-л. пути — seguire le orme / la scia di qdидти по пути... — imboccare la strada di...; avviarsi / porsi sulla via di...; avanzare sulla via di...идти другим путем — muoversi su un'altra via; imboccare un'altra stradaидти своим путем — andare per la sua carreggiata, seguire la propria strada / il proprio camminoмирным путем — pacificamente, in via pacificaокольным путем перен. — per vie traverse7) ( доступ) via f, accesso mзнать пути к сердцу человеческому — conoscere le vieal cuore umano ••путь следования — itinerario m, percorso mпут-дорога, пут-дороженька нар-поэт. — lungo camminoзабыть путь куда-л. — dimenticare la strada per qcсовратить с пути — far uscire dai binari / dalla retta via; sviare vtнаправить / наставить на путь истины — mettere sul giusto binario / cammino; mettere sulla retta viaстоять / находиться на ложном пути — percorrere / seguire una strada sbagliata / errataстоять на хорошем / на правильном пути — seguire un cammino giustoидти по пути наименьшего сопротивления — battere la strada più facileотрезать себе путь к отступлению — bruciare tutti i ponti / vascelli alle proprie spalleс хорошим товарищем и путь короток — buona compagnia - mezza via -
27 след
I м.идти по следам — seguire le tracce; ricalcare / seguire le orme тк. перен.следы зверя — tracce f pl, peste f plнапасть на след — essere sulle tracce / pesteпотерять след — perdere la tracciaсбить со следа — far perdere le tracce; seminare vtследы жилья — tracce / vestigi di abitatiследы болезни — postumi / tracce della malattiaоставить след — lasciare uno strascicoслед в след, в один след — l'uno dopo l'altro, in fila indiana••по горячим следам, по горячему следу — sulle tracce ancor frescheзамести след / следы — far sparire le tracceпутать следы — confondere le tracce(и) след простыл / пропал — (e) chi s'è visto s'è visto; ср. svanire nel nullaII -
28 следить
I несов.следить глазами — seguire con; andare dietro con l'occhio следить за модой — seguire la modaследить за литературой — tenersi aggiornato sulla letteraturaследить за своим здоровьем — stare / tenersi in riguardo2) ( шпионить) seguire vt; spiare vt; pedinare vt ( устроить слежку)3) В охот. ( выслеживать) seguire le orme / piste••II несов.см. наследить -
29 следом
нар.dietro; subito dopoидти следом за кем-чем-л. — seguire qd (immediatamente), andare / venire dietroходить следом за кем-л. — seguire / ricalcare le orme di qd -
30 стопа
-
31 imprimere
imprìmere* vt 1) оставлять (отпечаток, след); ставить (печать, клеймо) imprimere il sigillo -- поставить печать imprimere le orme -- оставить следы imprimere un marchio d'infamia -- заклеймить позором 2) non com печатать, издавать 3) fis передавать, сообщать (движение) imprimere la velocità richiesta -- сообщить <придать> требуемую скорость 4) tess набивать (ткань) 5) pitt грунтовать imprìmersi 1) отпечатываться 2) запечатлеваться imprimersi nel cuore -- запечатлеться <остаться> в сердце -
32 seguitare
-
33 imprimere
imprìmere* vt 1) оставлять (отпечаток, след); ставить (печать, клеймо) imprimere il sigillo — поставить печать imprimere le orme — оставить следы imprimere un marchio d'infamia — заклеймить позором 2) non com печатать, издавать 3) fis передавать, сообщать ( движение) imprimere la velocità richiesta — сообщить <придать> требуемую скорость 4) tess набивать ( ткань) 5) pitt грунтовать imprìmersi 1) отпечатываться 2) запечатлеваться imprimersi nel cuore [nell'animo] — запечатлеться <остаться> в сердце [в душе] -
34 seguitare
seguitare (séguito) fam v. continuare; употр тж в особых знач 1. vi (e) 1) ( a qc) следовать all'inverno seguita la primavera — после зимы наступает весна 2) следовать, вытекать, быть следствием ne seguita … — отсюда следует … 2. vt ant следовать seguitare le orme di … — идти по стопам … -
35 imprimere
pass. rem. io impressi, tu imprimesti; part. pass. impresso2) запечатлеть, отпечатать3) сообщать, придавать ( движение)* * *гл.1) общ. запечатлеваться, отпечатываться, печатать, оставлять (отпечаток, след), издавать, ставить (печать, клеймо)2) текст. набивать3) физ. передавать, сообщать (движение) -
36 orma
-
37 stampare
2) печатать, публиковать3) оставлять (оттиск, след)4) печатать5) штамповать (металлические детали и т.п.)6) прессовать, лить под давлением* * *гл.1) общ. штамповать (тж. перен.), издавать, печатать2) перен. выдумывать, запечатлевать, оставлять отпечаток, оставлять след3) фото. отпечатывать -
38 calcare
I m.известняк (m.)IIdi calcare — известняковый (agg.)
1. v.t.1) (calpestare) топтать; ходить по + dat.2) (accentuare) акцентировать, делать ударение на + acc.2. calcarsi v.i.3.•◆
calcare le scene — быть актёром (выступать в театре)calcare la mano — переборщить (переусердствовать, перегнуть палку)
-
39 impresso
agg.1) (inciso) отпечатавшийсяquell'incontro gli rimase impresso indelebilmente nella memoria — эта встреча запала ему в память (надолго ему запомнилась, оставила неизгладимое впечатление)
-
40 -O611
поучать кого-л., обращаться как с ребенком.
См. также в других словарях:
orme — orme … Dictionnaire des rimes
orme — [ ɔrm ] n. m. • 1175; var. olme; lat. ulmus 1 ♦ Arbre (ulmacées) atteignant 20 à 30 mètres de haut, à feuilles dentelées, au bois dur et lourd. Orme champêtre ou orme rouge. Orme de montagne ou orme blanc. Orme tortillard. Allée d ormes. La… … Encyclopédie Universelle
Orme — may refer to: Contents 1 People 2 Places 3 Other 4 See al … Wikipedia
orme — ORME. s. m. Espece de grand arbre fort connu, qu on plante ordinairement, pour faire des avenuës aux Parcs, dans les grands maisons de campagne, & des allées dans les jardins. Grand orme, bel orme, orme masle ou à petite feuille. orme femelle ou… … Dictionnaire de l'Académie française
Orme — Orme, TN U.S. town in Tennessee Population (2000): 124 Housing Units (2000): 63 Land area (2000): 4.154480 sq. miles (10.760053 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 4.154480 sq. miles (10.760053 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Orme, TN — U.S. town in Tennessee Population (2000): 124 Housing Units (2000): 63 Land area (2000): 4.154480 sq. miles (10.760053 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 4.154480 sq. miles (10.760053 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Orme — Orme, Philibert del , Architekt, s. De l Orme … Kleines Konversations-Lexikon
Orme — Orme, Robert, geb. 1728 zu Anjango im Lande Travancore, stand in Diensten der Ostindischen Compagnie u. st. 1801 zu Great Erling in Middlesex; er schr.: Hist. of the military transaction of the British Nation in Indostan from the year 1745, Lond … Pierer's Universal-Lexikon
Orme — Orme, Philibert de l , s. Delorme 1) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
orme — Orme, ou Oulme, Vlmus. Verges d ormes, Virgae vlmeae … Thresor de la langue françoyse
Orme — Ulmus … Wikipédia en Français