-
1 natal
1. adj1) родной, родимый2. m1) см. nacimiento -
2 natal
-
3 natal
-
4 natal
1. прил.общ. отечественный, родной, родимый2. сущ.общ. родина, родной край, день рождения, относящийся к рождению, рождение -
5 natal
-
6 natal
1) родной, отечественный;2) относящийся к рождению;3) рождение -
7 aire del paìs natal
сущ.общ. воздух родной страныИспанско-русский универсальный словарь > aire del paìs natal
-
8 ciudad natal
сущ.общ. родной город -
9 el suelo natal
сущ.общ. родина -
10 paìs natal
-
11 soñó con su ciudad natal
гл.Испанско-русский универсальный словарь > soñó con su ciudad natal
-
12 suelo natal
сущ.общ. родная сторона -
13 tierra natal
сущ.общ. родная земля -
14 родной
прил.1) ( состоящий в родстве) parienteродна́я сестра́ — hermana carnalэ́то его́ родно́й сын — es su propio hijo2) (свой, близкий; отечественный) próximo, entrañable; natalродна́я страна́, земля́ — país, tierra natalродно́й го́род — ciudad natalродно́й дом — casa paternaродно́й язы́к — lengua materna3) ( как обращение) querido( mío)его́ (их) родны́е и бли́зкие — sus familiares y allegados -
15 suelo
m1) поверхность земли; земля2) (тж suelo vegetal) почва3) дно, донце, днище ( внешняя сторона)5) пол, настил6) этаж; квартира8) земля, мир9) конец, предел- sin suelo - dar en el suelo con una cosa - medir el suelo - poner por los suelos a uno - tirar por los suelos a uno - poner por por el suelo a uno - tirar por el suelo a uno - venirse al suelo - venir al suelo••besar el suelo — упасть ничкомdar consigo en el suelo — упасть; растянутьсяecharse al suelo — пасть ниц перед кем-либоno salir del suelo, no vérsele en el suelo — быть маленького роста; ≈ от горшка два вершкаtirarse en el suelo Куба — рвать и метать -
16 tierra
ftoda la tierra — весь земной шарtierra campa, tierra de sembradura( de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культурыtierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашняtierra virgen — целина, новьestar bien gobernada la tierra — быть хорошо ухоженной ( о земле)4) земля, полcaer a (en) tierra — упасть на полdormir en tierra — спать на земле5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, странаposeer tierras — владеть землями9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra abertal - tierra de Promisión - tierra prometida - a ras de tierra - tierra adentro - tierra a tierra - dar en tierra con una cosa - dar en tierra con uno - descubrir tierra - echar tierra a una cosa - echarse a tierra - echarse en tierra - echarse por tierra - perder tierra - tomar tierra - venirse a tierra - venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глинаtierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берегde la tierra — местные ( о фруктах)como tierra loc. adv. разг. — полно, наваломsin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолкуbesar la tierra — упасть ничкомbesar uno la tierra que otro pisa — питать глубокое уважение( глубокую благодарность) к кому-либоcoserse con la tierra — питать глубокую привязанность к родным местамdar en comer tierra — иметь странные вкусыechar en tierra — выгружать с судна что-либоechar por tierra — разрушать, сводить на нетecharse la tierra en los ojos — действовать себе во вредestar comiendo (mascando) tierra — лежать в земле (в могиле)morder la tierra — потерпеть поражениеpartir la tierra (con) — граничить с чем-либо ( о земельных участках)poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)poner tierra en (por) medio — спасаться бегствомsacar de debajo de la tierra — доставать из-под земли ( что-либо)saltar en tierra — высаживаться на берегsembrar en mala tierra — метать бисер перед свиньямиtragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалитьсяver tierras — посмотреть мир -
17 земля
ж. (вин. п. ед. зе́млю, род. п. мн. земе́ль)земли под зерновы́е культу́ры — tierra de sembradura( de pan llevar)земля́ хорошо́ ухо́жена — está bien gobernada la tierraобщи́нные земли — tierras comunalesцели́нные земли — tierras vírgenesродна́я земля́ — tierra natalвладе́ть зе́млями — poseer tierrasспать на земле́ — dormir en tierraлечь на землю — acostarse en el sueloсровня́ть с землей — arrasar vt (тж. перен.)••ме́жду не́бом и землей — entre el cielo y la tierraниче́йная земля́ воен. — tierra de nadieземля́ обетова́нная библ. — tierra prometida( de Promisión)у са́мой земли — a ras de tierraне теря́я землю из ви́да ( о каботажном плавании) — tierra a tierraбыть привя́занным к земле́ — estar cosido con la tierraгро́хнуть об зе́млю — dar en tierra con algoповали́ть на зе́млю — dar en tierra con alguienлежа́ть в земле́ — estar comiendo (mascando) tierraстере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecerу него́ земля́ гори́т под нога́ми — la tierra le quema los piesсло́вно из-под земли́ вы́расти — como si hubiera surgido de la tierraя бы хоте́л провали́ться сквозь землю — quisiera estar a cien pies bajo tierra, quisiera que me tragase la tierra -
18 край
м. (мн. края́)края́ ра́ны — labios de una heridaс кра́ю, на краю́, по края́м — al bordeна са́мом краю́ — en el mismo borde, en la misma esquinaпо́лный до краев — lleno hasta los bordesли́ться (перелива́ться) че́рез край — estar como unas castañuelas, retozarle el placer2) (страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje mродно́й край — país natalв на́ших края́х — en nuestros lugaresв чужи́х края́х — en países ajenos3) ( административная единица) territorio m4) ( сорт говядины)то́нкий край — delgado mто́лстый край — solomillo m••непоча́тый край ( чего-либо) — a tutiplén, a porrilloиз края в край, от края (и) до края — de punta a punta, de un extremo a otro, de cabo a raboбез конца́ и без краю — sin finна краю́ све́та (земли́) — en el extremo (en el fin) del mundoбыть на краю́ ги́бели — estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)быть на краю́ гро́ба (моги́лы) — estar al borde del sepulcro, estar con un pie en la tumbaслы́шать краем у́ха разг. — llegar a los oídosхвати́ть че́рез край — pasar de (la) rayaмоя́ ха́та с краю (ничего́ не зна́ю) погов. — cada uno va a su avío y yo voy al mío, ahí me las den todas -
19 отечество
с.patria f, país natalлюбо́вь к оте́честву — amor patrio, amor a la patria -
20 отчизна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Natal — as an adjective refers to birth. As a proper noun, Natal may refer to: Natal is a child who makes a special facial expression whenever anyone says anything they disagree with Natal, Rio Grande do Norte, a city in Brazil Mandailing Natal Regency,… … Wikipedia
natal — natal, ale [ natal ] adj. • v. 1500; lat. natalis 1 ♦ Où l on est né. Maison natale. Pays natal. « Milly ou la Terre natale », poème de Lamartine. Langue natale, maternelle. « mêlant, dans ses protestations, un français farouche à son arabe natal … Encyclopédie Universelle
Natal (RN) — Natal (Rio Grande do Norte) Pour les articles homonymes, voir Natal. 5° 47′ 42″ S 35° 12′ 32″ W … Wikipédia en Français
Natal — • Vicariate apostolic in South Africa Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Natal Natal † … Catholic encyclopedia
Natal — (portugiesisch für ‚Weihnachten‘, aus lateinisch natalis, ‚zur Geburt gehörig, Geburts ‘) steht für: KwaZulu Natal, eine südafrikanische Provinz Natal (Provinz), (1910–1994) der Vorläufer der Provinz KwaZulu Natal Republik Natalia, die… … Deutsch Wikipedia
natal — natal, ale (na tal, ta l ) adj. Qui a rapport à la naissance. Le jour natal. • Et leur pays natal leur imprime un amour Qui partout les rappelle et presse leur retour, CORN. Toison d or, I, 2. • Une bise qui prend le nom d air natal pour ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
natal — NATÁL, Ă, natali, e, adj. De care este legat cineva sau ceva prin naştere, în care s a născut cineva; de baştină, de origine. ♢ Limbă natală = limbă maternă. – Din fr. natal. Trimis de cornel, 04.06.2004. Sursa: DEX 98 natál adj. m., pl.… … Dicționar Român
Natal — es el nombre de: Natal, una ciudad del noreste del Brasil. Natal, obispo de Toledo (España) en 375 385 d. C. Provincia de KwaZulu Natal, en Sudáfrica. Natal, una población de Indonesia. Natal, nombre en clave de Kinect, sistema de… … Wikipedia Español
Natal — Na tal (n[=a] tal), a. [L. natalis, fr. natus, p. p. of nasci to be born: cf. F. natal. See {Nation}, and cf. {Noel}.] 1. Of or pertaining to one s birth; accompying or dating from one s birth; native. [1913 Webster] Princes children took names… … The Collaborative International Dictionary of English
natal — Natal, [nat]ale. adj. Il se dit du lieu, du pays &c. où on a pris naissance. Son pays natal. son lieu natal. respirer l air natal &c … Dictionnaire de l'Académie française
Natal — [nə tal′; nətäl′] 1. Natal former province of E South Africa: now part of KwaZulu Natal province 2. Natal seaport in NE Brazil: capital of Rio Grande do Norte state: pop. 607,000 … English World dictionary