-
1 прозевать
сов. разг.1) ( пропустить) dejar pasar; perder (непр.) vt (поезд и т.п.); dejar escapar vt (момент и т.п.)прозева́ть удо́бный слу́чай — perder la ocasión2) ( зевать какое-либо время) estar bostezando ( un tiempo) -
2 omitir
гл.1) общ. (пропустить) выпустить, (пропустить) опустить, (пропустить, прозевать) упускать, (пропустить, прозевать) упустить, пропускать (прозевать), пропустить (прозевать), замалчивать, опускать, пренебрегать2) перен. обойти, отбросить (в вычислениях и т. п.)3) юр. не включать, не упоминать, не совершать (чего-л.) -
3 pasar
1. сущ.общ. (проводить по чему-л.) вести (alguna cosa por otra), материальный достаток, течь, пристрочить (a máquina), средства2. гл.1) общ. (бегло просмотреть) перелистать, (бегло просмотреть) перелистывать, (без кого-л., чего-л.) обойти (sin), (быстро следовать) мелькать (rápidamente), (быть принятым за кого-л.) сойти (por), (быть принятым за кого-л.) сходить (por), (внутрь) затекать, (внутрь) затечь, (çà ÷áî-ë.) залетать (volando), (çà ÷áî-ë.) залететь (volando), (испытания) выдержать (con éxito), (к кому-л.; куда-л.) заезжать (a), (к кому-л.; куда-л.) заехать (a), (к кому-л.; куда-л.) зайти (a), (к кому-л.; куда-л.) заходить (a), (летя, миновать) пролетать, (летя, миновать) пролететь, (на другую строчку) перенести, (о времени) идти, (оказаться у кого-л.) перебывать, (перевести на другой вид работы) переключить, (переместить) перевести, (переходить от одного к другому) ходить, (позволять) допускать, (приступить к чему-л. другому) перейти (a), (провести по чему-л.) повести (alguna cosa por otra), (провести по чему-л.) поводить (una cosa por otra algún tiempo), (проводить по чему-л.) водить (alguna cosa por otra), (продеть, провернуть и т. п.) пропустить, (проехать, пройти мимо) миновать (de paso), (пройти, миновать - о времени) уйти, (проноситься) убегать, (слыть) считаться (por), (чем-л. по чему-л.) провести (alguna cosa por otra), (через что-л.) переехать, (через что-л.) пролезать (por, a través de), (через что-л.) пролезть (por, a través de),вдёрнуть, бежать, быть здоровым, вдёргивать, вдеть, выносить, делать, делаться, иметь хождение, обходить молчанием, оканчиваться, опережать, перевозить, перевозить контрабандой, передавать, переезжать, пережить, переливать, перелить, переносить, переплывать, переплыть, переправиться, переступать, переступить, пересыпать, перечислить, перечислять, поглощать, превосходить, превращаться, претерпевать, претерпеть, продеть, проезжать (покрыть расстояние), проехать (покрыть расстояние), произойти, пролечь, пронести, проникать, проносить, пропускать, просеивать, проскакивать, проскочить, сдавать, сдать, сделать, сделаться, скоротать время, спасовать, сулить, терпеть, умалчивать, шагать, переключиться (a), пристрачивать (a máquina), просунуть (a través), промчаться (como una bala), перебросить (mтs allт), пролегать (por), прослыть (por), просунуться (por), процедить (por), пройти (пропустить; прозевать) (por delante de; de largo), проходить (пропустить; прозевать) (por delante de; de largo), слыть (por; кем-л., за кого-л.), перечислиться (в другую категорию и т.п.), проводить (время), глотать (еду), процеживать (жидкость), перевезти (кого-л.), отпадать (миновать), отпасть (миновать), продевать (нитку, верёвку и т.п.), распространяться (о болезни), выйти (перейти в другое помещение), выходить (перейти в другое помещение), переводить (по службе), ездить (проезжать), ехать (проезжать), пробыть (прожить), случаться (произойти), случиться (произойти), нестись (проноситься мимо), тянуться (проходить), переходить (реку и т.п.), производить (смотр), протечь (тж. перен.), изменяться
2) разг. (кинуть мимо) прокидывать (lo que se tira), (кинуть мимо) прокинуть (lo que se tira), (мимоходом) забежать (por), (миновать - о времени и т. п.) уплывать, (миновать - о времени и т. п.) уплыть, (о ветре, воздухе) продувать (el viento, el aire), (о времени) проскакивать, (о времени) проскочить, (о кандидате, о резолюции) пройти, (о кандидате, о резолюции) проходить, (перейти, преодолев что-л.) переваливать (del otro lado), (перейти, преодолев что-л.) перевалить (del otro lado), (переложить) переваливать, (переложить) перевалить, (продеть) продёрнуть, (пройти благополучно) сойти, (пройти благополучно) сходить, (через что-л.) перебираться, (через что-л.) перебраться, пересадить, проскрипеть, свести, сотвориться, статься, утекать, утечь, перевозить (a todos, a muchos), отживать (cierto tiempo; en), отжить (cierto tiempo; en), коротать (el tiempo), заглядывать (por un momento), заглянуть (por un momento), просидеть (un tiempo), просиживать (un tiempo), твориться (происходить)3) устар. опочить4) перен. (мысли, силы и т. п.) переливать, (мысли, силы и т. п.) перелить, (о времени) мелькать, (перейти из рук в руки) уплывать, (перейти из рук в руки) уплыть, (пройти - в памяти, в сновидении и т. п.) проплывать, (пройти - в памяти, в сновидении и т. п.) проплыть, хлебнуть, плыть (despacio), обойти (пропустить; en blanco), проскакивать (тж. об ошибке, описке и т. п.), проскочить (тж. об ошибке, описке и т. п.)5) спорт. передать, отдавать пас6) воен. форсировать7) книжн. проследовать (por, para, cerca de)8) карт. пасовать9) юр. делать проводку, заносить в бухгалтерскую книгу, осуществлять разноску по счетам10) прост. перебыть (прожить, пробыть) -
4 dormir
1. непр. vi1) спатьecharse a dormir — лечь спать2) ночевать5) обдумывать6) проспать, прозевать2. непр. vt1) усыплять2) баюкать -
5 malograr
-
6 pelarse
1) лишиться волос; облысеть; линять ( о животном)3) Ам. разочаровываться, быть обманутым в своих ожиданиях4) Ам. действовать нагло, не церемониться6) Ам. ошибаться8) Мекс. поскользнуться9) Вен. напиваться10) Кол. ошибаться, путаться -
7 suelo
m1) поверхность земли; земля2) (тж suelo vegetal) почва3) дно, донце, днище ( внешняя сторона)5) пол, настил6) этаж; квартира8) земля, мир9) конец, предел- sin suelo - dar en el suelo con una cosa - medir el suelo - poner por los suelos a uno - tirar por los suelos a uno - poner por por el suelo a uno - tirar por el suelo a uno - venirse al suelo - venir al suelo••besar el suelo — упасть ничкомdar consigo en el suelo — упасть; растянутьсяecharse al suelo — пасть ниц перед кем-либоno salir del suelo, no vérsele en el suelo — быть маленького роста; ≈ от горшка два вершкаtirarse en el suelo Куба — рвать и метать -
8 пройти
сов.пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distanciaпройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошел дождь — anoche llovió6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres añosсрок еще не прошел — el plazo no está vencido todavíaне прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдет — es(t)o pasará pronto9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una pruebaпройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamientoпройти́ медосмо́тр — pasar el examen médicoпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticasпройти́ роль — estudiar el papelэ́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошел с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxitoна заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vtэ́то так не пройдет — eso no pasará, esto no quedará así (impune)э́то ему́ да́ром не пройдет разг. — esto le va a costar caroпройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidadпройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)враг не пройдет! — ¡no pasarán!что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó -
9 пропустить
сов., вин. п.1) ( дать доступ) dejar pasarпропусти́ть свет — dejar pasar la luz3) (продеть, провернуть и т.п.) pasar vt, hacer pasar; enhebrar vt ( нитку)пропусти́ть мя́со че́рез мясору́бку — picar la carne4) ( дать дорогу) dejar pasar, dar paso; dejar entrar ( впустить); dejar salir ( выпустить)пропусти́ть мяч спорт. — dejar pasar el balón5) разг. (разрешить к постановке и т.п.) permitir vtпропусти́ть пье́су — permitir el estreno de la obra7) ( упустить) dejar escapar; perder (непр.) vt, omitir vt ( прозевать); olvidar vt ( забыть); no reparar (en), no fijarse (en) ( не воспользоваться)пропусти́ть по́езд — perder el trenпропусти́ть удо́бный слу́чай — perder la ocasión8) (опустить, выпустить) omitir vt, pasar vt; hacer caso omisoэ́то ме́сто на́до пропусти́ть — hay que saltarse este pasaje9) ( намеренно не пойти) faltar vi (a)пропусти́ть заседа́ние — faltar a la reuniónпропусти́ть уро́к — faltar a la clase; fumarse la clase (fam.)10) тж. без доп., прост. (выпить, съесть что-либо) tomar vtпропусти́ть по ма́ленькой — beber poco a poco (a sorbos)••никого́ не пропусти́ть — no dejar pasar a nadieпропусти́ть сквозь строй стар. — hacer pasar carrera de baquetas -
10 упускать
несов.1) soltar (непр.) vt, dar libertad, dejar ir, dejar escapar2) (пропустить, прозевать) omitir vt, perder (непр.) vtупуска́ть слу́чай — perder una ocasion3) прост. ( по небрежности забыть) descuidar vt, olvidarse (de)••упуска́ть и́з виду — no tomar (no tener) en consideración, olvidarse (de) -
11 упустить
сов., вин. п.1) soltar (непр.) vt, dar libertad, dejar ir, dejar escapar2) (пропустить, прозевать) omitir vt, perder (непр.) vtупусти́ть слу́чай — perder una ocasion3) прост. ( по небрежности забыть) descuidar vt, olvidarse (de)••упусти́ть и́з виду — no tomar (no tener) en consideración, olvidarse (de) -
12 dejar escapar
гл.1) общ. (выпустить жидкость, газ) спустить, (произнести) обронить, (упустить) пропускать, (упустить) пропустить, упускать, упустить, выронить (de la mano)2) разг. (упускать из-за невнимательности) зевать, прозевать (момент и т. п.), проворонить (случай и т. п.)3) неодобр. прохлопать (упустить)4) прост. воронить, проморгать -
13 dejar pasar
гл.1) общ. (дать доступ) пропустить, (пропустить воду) протечь (el agua, etc.), (пропустить) просмотреть, (пропустить) проезжать (la estación, etc.), (пропустить) проехать (la estación, etc.), давать пройти, дать дорогу, дать пройти, недосмотреть, пропускать, проронить, пустить (пропустить)2) разг. (пропустить) прозевать, недоглядеть, доглядеть (не проследить), проглядеть (пропустить) -
14 descuidarse
гл.общ. не следить за собой, прозевать (что-л.) -
15 dormir
гл.1) общ. просыпать, поспать (un tiempo), усыплять, ночевать, спать, успокаиваться2) разг. (проспать какое-л. время) переспать (un tiempo), доспать (hasta)3) устар. почивать4) перен. прозевать, проспать5) прост. дрыхнуть -
16 estar bostezando
гл.разг. (зевать какое-л. время) прозевать (un tiempo) -
17 perder
гл.1) общ. (погубить) тронуть, (пропустить, прослушать) проронить, быть в проигрыше, лишиться, портить, потерять, пройти, пропускать, пропустить, проходить, упускать, упустить, утерять, утратить, вылинять (el pelo), растерять (poco a poco), обронить (потерять), терять (тк. вещи), лишаться (чего-л.), проиграть, губить, проигрывать, растрачивать2) разг. (погубить) зарезать, (растратить) спустить, (ставить в безвыходное положение) резать, (упустить) пробегать (por haber estado corriendo), доконать, затерять, переморить, подаваться, податься, проворонить, сгубить, прозевать (поезд и т. п.)3) перен. (êîãî-ë.) потопить (a)4) экон. утрачивать, нести убытки5) неодобр. прохлопать6) прост. (проиграть) продувать, (проиграть) продуть, воронить, задевать, проморгать, прошляпить, просадить (проиграть), просаживать (проиграть) -
18 perder la ocasión
гл.общ. прозевать удобный случай, проморгать удобный случай, пропустить удобный случай, прохлопать случай, упускать случай -
19 dormir
1. непр. vi1) спать2) ночевать3) делать кое-как ( что-либо)5) обдумывать6) проспать, прозевать2. непр. vt1) усыплять2) баюкать3) Ам. шутл. обольщать, обманывать -
20 malograr
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОЗЕВАТЬ — ПРОЗЕВАТЬ, прозеваю, прозеваешь, совер. 1. кого что. совер. к зевать во 2 и 4 знач. Прозевать удобный момент. Прозевать поезд. Прозевать пешку. 2. (несовер. прозевывать). Провести какое нибудь определенное время, зевая (см. зевать в 1 знач.).… … Толковый словарь Ушакова
прозевать — Проглядеть, проворонить, упустить, не замечать. Промеж пальцев проскочило (= прозевал). .. См. пропускать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прозевать сморгать, зев … Словарь синонимов
ПРОЗЕВАТЬ — см. зевать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Прозевать — сов. перех. и неперех.; разг. см. прозёвывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прозевать — прозевать, прозеваю, прозеваем, прозеваешь, прозеваете, прозевает, прозевают, прозевая, прозевал, прозевала, прозевало, прозевали, прозевай, прозевайте, прозевавший, прозевавшая, прозевавшее, прозевавшие, прозевавшего, прозевавшей, прозевавшего,… … Формы слов
прозевать — прозев ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
прозевать — (I), прозева/ю, ва/ешь, ва/ют … Орфографический словарь русского языка
прозевать — аю, аешь; св. Разг. 1. кого что. Не заметить, проглядеть, упустить. П. поезд. П. свою остановку. Встречал встречал и прозевал. Детектив смотрел вчера? Нет, прозевал. П. пешку (в шахматах, шашках: не заметив, отдать противнику). // Не… … Энциклопедический словарь
прозевать — а/ю, а/ешь; св.; разг. см. тж. прозёвывать 1) а) кого что Не заметить, проглядеть, упустить. Прозева/ть поезд. Прозева/ть свою остановку. Встречал встречал и прозевал … Словарь многих выражений
прозевать — 1.6.1., ЛВМ 1 … Экспериментальный синтаксический словарь
прозевать — про/зев/а/ть … Морфемно-орфографический словарь