-
21 dumpf
I Adj.4. Schmerz: dull5. Schweigen, Stimmung etc.: gloomy6. Gefühl, Ahnung: vague, hazy7. Erinnerung: dim, hazyII Adv.: dumpf aufprallen hit ( oder collide) with a (dull) thud; dumpf grollen rumble dully; dumpf riechen smell damp ( oder mo[u]ldy); dumpf vor sich hin brüten / starren pej. brood / stare apathetically into space* * *dull; vague* * *dụmpf [dʊmpf]1. adj1) Geräusch, Ton muffled2) Luft, Geruch, Keller, Geschmack etc musty; (fig ) Atmosphäre stifling4) (= stumpfsinnig) dull2. adv1) (= hohl) aufprallen with a thuddumpf klingen — to sound dull; (weil hohl) to sound hollow
2)(= stumpfsinnig)
dumpf glotzen — to have a mindless look on one's facedumpf vor sich hin brüten — to be completely apathetic
* * *[ˈdʊmpf]I. adj1. (hohl klingend) dull\dumpfes Geräusch/ \dumpfer Ton muffled noise/sound2. (unbestimmt) vague\dumpfe Ahnung sneaking [or vague] suspicion\dumpfe Erinnerung vague [or hazy] recollection\dumpfes Gefühl sneaking feeling\dumpfer Schmerz dull pain3. (stumpfsinnig) dulled, lifeless4. (feucht-muffig) musty\dumpfe Atmosphäre/Luft oppressive atmosphere/airII. adv1. (hohl)die Lautsprecher klingen \dumpf the loudspeakers sound muffledals sie gegen das leere Fass klopfte, klang es \dumpf when she tapped the empty barrel, it sounded hollow2. (stumpfsinnig) dully, lifelessly* * *1.2) (muffig) musty3) (stumpfsinnig) dull; numb < indifference>4) (undeutlich) dull <pain, anger>2.1) < echo> hollowlydumpf auf etwas (Akk.) aufschlagen — land with a dull thud on something
2) (stumpfsinnig) apathetically; numbly* * *A. adj1. Geräusch: dull, muffled;dumpfer Aufprall, Schlag etc thud4. Schmerz: dull5. Schweigen, Stimmung etc: gloomy6. Gefühl, Ahnung: vague, hazy7. Erinnerung: dim, hazyB. adv:dumpf aufprallen hit ( oder collide) with a (dull) thud;dumpf grollen rumble dully;dumpf riechen smell damp ( oder mo[u]ldy);dumpf vor sich hin brüten/starren pej brood/stare apathetically into space* * *1.1) dull <thud, rumble of thunder>; muffled <sound, thump>2) (muffig) musty3) (stumpfsinnig) dull; numb < indifference>4) (undeutlich) dull <pain, anger>2.1) < echo> hollowlydumpf auf etwas (Akk.) aufschlagen — land with a dull thud on something
2) (stumpfsinnig) apathetically; numbly* * *adj.dull adj. -
22 Kampf
m; -(e)s, Kämpfe fight; (Schlacht) battle; fig. fight, battle; schwerer: struggle ( alle um for; gegen against); (Konflikt) conflict (auch POL.); (Fehde) feud; (Rivalität) rivalry; (innerer, seelischer Kampf) struggle, battle (with o.s.), inner conflict; (sportlicher Wettstreit) contest; (Spiel) match; (Boxen) fight; Kampf ums Dasein fight for survival; Kampf dem Hunger etc. war on hunger etc.; Kampf auf Leben und Tod life-and-death struggle; jemandem / einer Sache den Kampf ansagen declare war on s.o. / s.th.; es kam zum Kampf fighting broke out; im Kampf fallen die in battle, be killed in action; auf in den Kampf! hum. once more unto the breach!* * *der Kampf(Gefecht) combat; struggle; battle; fighting; fight;(Wettkampf) contest* * *Kạmpf [kampf]m -(e)s, -e['kɛmpfə] fight, struggle (um for); (MIL AUCH) combat; (MIL = Gefecht) battle; (MIL = Feindbegegnung) engagement, encounter; (= Boxkampf) fight, bout, contestjdm/einer Sache den Kampf ansagen (fig) — to declare war on sb/sth
den Kampf ( gegen jdn/etw) aufnehmen — to commence battle (against sb/sth); (fig) to take up the fight or struggle (against sb/sth)
den Kampf/die Kämpfe einstellen — to stop fighting
den Kampf um etw verloren geben — to abandon the struggle for sth
es kam zum Kampf — clashes occurred, fighting broke out
auf in den Kampf! (hum) — once more unto the breach! (hum)
er ist im Kampf gefallen — he fell in action or battle
innere Kämpfe — inner conflicts
* * *der1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) fight2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) fight3) (a (usually boxing) contest: a bout of fifteen five-minute rounds.) bout5) (any contest between two people or two sides: a duel for first place.) duel6) (an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) struggle* * *<-[e]s, Kämpfe>[kampf, pl ˈkɛmpfə]mden \Kampf aufnehmen to go into battleden \Kampf [o die Kämpfe] einstellen (geh) to cease fightingim \Kampf fallen to fall in battle, to be killed in actionzum \Kampf kommen a fight breaks out, clashes occurin den \Kampf [gegen jdn/etw] ziehen to take up arms [against sb/sth]; (eine Herausforderung annehmen) to accept a challenge2. SPORT fightden \Kampf abbrechen to stop the fighteinen \Kampf kämpfen to put up a fightinnere Kämpfe inner strugglesder \Kampf der Geschlechter the battle of the sexesein \Kampf auf Leben und Tod a life and death struggle4. (das Ringen)der \Kampf ums Dasein the struggle for existenceden \Kampf aufgeben to give up the struggle5.▶ jdm/etw den \Kampf ansagen to declare war on sb/sth* * *der; Kampf[e]s, Kämpfe1) (militärisch) battle (um for)nach wochenlangen erbitterten Kämpfen — after weeks of bitter fighting
er ist im Kampf gefallen — he fell or was killed in action or combat
2) (zwischen persönlichen Gegnern) fight; (fig.) struggle3) (WettKampf) contest; (Boxen) contest; fight; boutsich einen spannenden Kampf liefern — produce an exciting contest
4) (fig.) struggle, fight (um, für for; gegen against)jemandem/einer Sache den Kampf ansagen — declare war on somebody/something
* * *um for;gegen against); (Konflikt) conflict ( auch POL); (Fehde) feud; (Rivalität) rivalry; (innerer, seelischer Kampf) struggle, battle (with o.s.), inner conflict; (sportlicher Wettstreit) contest; (Spiel) match; (Boxen) fight;Kampf ums Dasein fight for survival;Kampf auf Leben und Tod life-and-death struggle;jemandem/einer Sache den Kampf ansagen declare war on sb/sth;es kam zum Kampf fighting broke out;im Kampf fallen die in battle, be killed in action;auf in den Kampf! hum once more unto the breach!* * *der; Kampf[e]s, Kämpfe1) (militärisch) battle (um for)er ist im Kampf gefallen — he fell or was killed in action or combat
2) (zwischen persönlichen Gegnern) fight; (fig.) struggle3) (WettKampf) contest; (Boxen) contest; fight; bout4) (fig.) struggle, fight (um, für for; gegen against)jemandem/einer Sache den Kampf ansagen — declare war on somebody/something
* * *¨-e (Sport) m.match n.(§ pl.: matches) ¨-e m.battle n.campaign n.contest n.fight n.struggle n. -
23 Krampf
m; -(e)s, Krämpfe1. MED. (Muskel-, Magenkrampf etc.) cramp, bes. Am. cramps Pl.; (Zuckung) spasm, convulsion; (Anfall) fit; einen Krampf im Bein bekommen get cramp(s) (Am. umg. a charley horse) in one’s leg; epileptische Krämpfe epileptic fits; (einzelner Anfall) an epileptic fit (Am. seizure)2. umg.: so ein Krampf Aufgabe etc.: what a bind; das Konzert war der reinste Krampf the concert was absolutely diabolical; das ist doch Krampf! (Unsinn) that’s crap!* * *der Krampfcramp; spasm; convulsion* * *Krạmpf [krampf]m -(e)s, -e['krɛmpfə]1) (= Zustand) cramp; (= Verkrampfung, Zuckung) spasm; (wiederholt) convulsion(s pl); (= Anfall, Lachkrampf) fiteinen Krampf haben/bekommen — to have/get (a) cramp
3) (esp Sw inf = krampfhaftes Tun, Bemühen) straineinen Krampf drehen — to do a job (inf)
* * *der2) ((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) cramp3) (a sudden uncontrollable jerking of the muscles: A spasm of pain twisted his face for a moment.) spasm* * *<-[e]s, Krämpfe>[krampf, pl ˈkrɛmpfə]meinen \Krampf bekommen to get a crampeinen \Krampf haben to have a cramp3.* * *der; Krampf[e]s, Krämpfeeinen Krampf bekommen od. (ugs.) kriegen — get cramp
* * *1. MED (Muskel-, Magenkrampf etc) cramp, besonders US cramps pl; (Zuckung) spasm, convulsion; (Anfall) fit;einen Krampf im Bein bekommen get cramp(s) (US umg a charley horse) in one’s leg;2. umg:so ein Krampf Aufgabe etc: what a bind;das Konzert war der reinste Krampf the concert was absolutely diabolical;das ist doch Krampf! (Unsinn) that’s crap!* * *der; Krampf[e]s, Krämpfe1) cramp; (Zuckung) spasm; (bei Anfällen) convulsioneinen Krampf bekommen od. (ugs.) kriegen — get cramp
* * *-e m.convulsion n.cramp n.spasm n. -
24 Pimpf
m; -(e)s, -e1. umg. squirt* * *Pịmpf [pɪmpf]m -(e)s, -e* * *<-[e]s, -e>[pɪmpf]m2. HIST (jüngster Angehöriger der Jugendbewegung) youngest member of the [German] Youth Movement [early 1900s]; (Mitglied des Jungvolks [NS]) member of the junior section of the Hitler Youth [10-14-year-olds]* * *1. umg squirt -
25 Schimpf
* * *Schịmpf [ʃɪmpf]m -(e)s, no pl (liter)insult, affront* * *<-[e]s>[ʃɪmpf]mit \Schimpf und Schande (geh) in disgrace* * *mit Schimpf und Schande ignominiously;jemandem einen Schimpf antun insult sb -
26 Schlumpf
m; -(e)s, Schlümpfe1. (Comicfigur) smurf2. umg., fig. (Zwerg) dwarf, midget* * *Schlụmpf [ʃlʊmpf]m -(e)s, -e['ʃlʏmpfə] (inf = komischer Kauz) odd bod (Brit inf oddball (inf)"die Schlümpfe" — "the Smurfs"
* * *1. (Comicfigur) smurf2. umg, fig (Zwerg) dwarf, midget -
27 Stumpf
1) ( nicht scharf) blunt;\Stumpf werden to go/become blunt;eine \Stumpfe Nase a snub nose;ein Tisch mit \Stumpfen Ecken a table with rounded corners2) mathein \Stumpfer Winkel an obtuse angle;ein \Stumpfer Kegel a truncated cone3) ( glanzlos) dull4) ( abgestumpft) lifeless, impassive, apathetic2. Stumpf <-[e]s, Stümpfe> [ʃtʊmpf, pl ʼʃtʏmpfə] mstumpWENDUNGEN:mit \Stumpf und Stiel root and branch ( Brit)etw mit \Stumpf und Stiel beseitigen/ vernichten to eliminate/eradicate sth root and branch; -
28 stumpf
1) ( nicht scharf) blunt;\stumpf werden to go/become blunt;eine \stumpfe Nase a snub nose;ein Tisch mit \stumpfen Ecken a table with rounded corners2) mathein \stumpfer Winkel an obtuse angle;ein \stumpfer Kegel a truncated cone3) ( glanzlos) dull4) ( abgestumpft) lifeless, impassive, apathetic2. Stumpf <-[e]s, Stümpfe> [ʃtʊmpf, pl ʼʃtʏmpfə] mstumpWENDUNGEN:mit \stumpf und Stiel root and branch ( Brit)etw mit \stumpf und Stiel beseitigen/ vernichten to eliminate/eradicate sth root and branch; -
29 dumpfig
-
30 Geschimpfe
* * *Ge|schịmp|fe [gə'ʃɪmpfə]nt -s, no pl (inf)cursing; (tadelnd) scolding* * *Ge·schimp·fe<-[e]s>[gəˈʃɪmpfə]nt kein pl cursing, scolding* * * -
31 sumpfig
Adj. marshy; bes. (sub)tropisch: swampy* * *marshy; swampy; fenny; boggy; miry* * *sụmp|fig ['zʊmpfɪç]adjmarshy, swampy* * *1) marshy2) ((of land) covered with swamp; marshy.) swampy* * *sump·fig[ˈzʊmpfɪç]adj marshy, boggy; (in den Tropen) swampy* * *Adjektiv marshy* * ** * *Adjektiv marshy* * *adj.boggy adj.fen-like adj.marshy adj.miry adj.swampy adj. -
32 Rumpf
rumpfm1) ( SchiffsRumpf) casco m2) ( FlugzeugRumpf) fuselaje m3) ANAT tronco mRumpf [rʊmpf, Plural: 'rүmpfə]<-(e)s, Rümpfe> -
33 Strumpf
-
34 Stumpf
ʃtumpfm1) ( eines Baumes) tronco m2) ( einer Extremität) muñón mStumpf [∫tʊmpf, Plural: '∫tүmpfə]<-(e)s, Stümpfe>; (Baumstumpf) tocón Maskulin; (Kerzenstumpf) cabo Maskulin; (von Gliedmaßen) muñón Maskulin -
35 Sumpf
-
36 Trumpf
trumpfm1) triunfo m2) (fig) ventaja fTrumpf sein — ser un triunfo, ser un éxito
Trumpf [trʊmpf, Plural: 'trүmpfə]<-(e)s, Trümpfe> triunfo Maskulin; seinen letzten Trumpf ausspielen (bildlich) quemar el último cartucho; einen Trumpf in der Hand haben (bildlich) tener un as en la mangaetw ist Trumpf [im Kartenspiel] pinta en algoeinen Trumpf ausspielen [im Kartenspiel] echar un triunfo -
37 stumpf
ʃtumpfm1) ( eines Baumes) tronco m2) ( einer Extremität) muñón mStumpf [∫tʊmpf, Plural: '∫tүmpfə]<-(e)s, Stümpfe>; (Baumstumpf) tocón Maskulin; (Kerzenstumpf) cabo Maskulin; (von Gliedmaßen) muñón MaskulinAdjektiv————————Adverb1. [anblicken, dahinleben] embotadamente2. [nicht scharf] sin filo3. [glanzlos] sin brillo4. [nicht spitz] sin punta -
38 verunglimpfen
fɛr'unglɪmpfənvdenigrar, calumniar, desacreditarverunglimpfen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [fεɐ'?ʊnglɪmpfən](gehobener Sprachgebrauch) difamar, denigrartransitives Verb -
39 Rumpf
1) ( Torso) trunk, torso -
40 Strumpf
См. также в других словарях:
MPF 3 — MPF III Der Microprofessor III (MPF III), ist ein Heimcomputer, der im Jahre 1983 von der Firma Acer (damals noch unter dem Namen Multitech) auf den Markt gebracht wurde. Es handelt sich dabei auch um eine Apple Clone des Apple IIe Computers. Im… … Deutsch Wikipedia
MPF — may refer to:* Malta Police Force, the national police force of the Republic of Malta * Mandatory Provident Fund, pension scheme of Hong Kong * Married Partner Fetishism, a sexual fetish of a single male/female for a married partner, often… … Wikipedia
MPF — MPF. См. фактор ускорения созревания. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
MPF — MPF. = maturation promoting factor (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
MPF — [Abk. für Melamin, Phenol, Formaldehyd]: DIN Kurzzeichen für ein ↑ Melaminharz … Universal-Lexikon
MPF — Mouvement pour la France Mouvement pour la France Président Philippe de Villiers … Wikipédia en Français
MPF 2 — Microprofessor II Extra Keyboard für den Microprofessor II Der Microprofessor II (MPF II), der im Jahre 1982 auf den Markt kam, war ein Homecomputer der Firma Acer (damals noch … Deutsch Wikipedia
MPF 1 — Microprofessor I Hülle des Microprofessor I … Deutsch Wikipedia
MPF — Die Abkürzung MPF bezeichnet: Mars Pathfinder, eine amerikanische Marssonde Mediaroom Presentation Framework, eine Entwicklungsschnittstelle von Microsoft Melamin Phenol Formaldehyd Harz, siehe Kurzzeichen (Kunststoff) Mitose promoting factor,… … Deutsch Wikipedia
MPF — La sigla MPF puede identificar a: 1) Movimiento por Francia (Mouvement pour la France): es un pequeño partido político francés de derecha soberanista y conservadora. 2) Ministerio Público Fiscal de la Ciudad Autónoma de la Ciudad de Buenos Aires … Wikipedia Español
MPF — maturation promoting factor; mean power frequency; minimally processed foods; M phase [mitosis] promoting factor * * * MPF abbr maturation promoting factor … Medical dictionary