-
61 дырчатая крышка
adjtextile. durchlöcherter Verschluß (напр., в барабане) -
62 заведённый затвор
adjcinema.equip. gespannter Verschluß -
63 заводить затвор
vcinema.equip. den Verschluß spannen -
64 заделка пакетов зажимающим поясом из бумаги
nfood.ind. Clip-VerschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > заделка пакетов зажимающим поясом из бумаги
-
65 заделка пакетов зажимающим поясом из синтетической плёнки
nfood.ind. Clip-VerschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > заделка пакетов зажимающим поясом из синтетической плёнки
-
66 заделка прошивкой
nfood.ind. (пакета) genähter Verschluß -
67 задрайка
n2) nav. Handhebel, Verschlußschraube (иллюминатора, люка)3) shipb. Verriegelungsanlage, Verriegelungsvorrichtung, Verschluss, Vorreiberverschluß (двери) -
68 зажим
m Klemme f; Klammer f; Halter, Halterung f; Zwinge f; fig. Einschränkung f; Knebelung f* * *зажи́м m Klemme f; Klammer f; Halter, Halterung f; Zwinge f; fig. Einschränkung f; Knebelung f* * *зажи́м<-а>м2. перен (подавле́ние, ограниче́ние) Unterdrückung f, Einschränkung f* * *n1) gener. Clip (для галстуков), Halter, Klammer, Klipp (для галстуков), Quetschhahn (для резиновых трубок), Zwinge, Klipp (для галстуков и т. п.), Wäscheklammer (для сушки белья)2) Av. Haltearm, Terminal, Zuführung3) liter. Kneblung4) eng. Anschluß, Backe, Backen, Drahtbefestigungseinrichtung (для образования пакетов арматуры из проволоки), Einspannung, Greifer, Halteklammer, Halterung, Klemmeinrichtung, Klemmen, Klemmhalter, Klemmring, Klemmschraube, Klemmung, Knagge, Kontaktschraube, Presse, Quetsche, Schelle, Schnepper, Schraubenzwinge, Schraubzwinge, Spange, Spanneisen, Spannen, Spannkloben, Spannung, Spannvorrichtung, Spannzeug, Spanzwinge, Umklammerung, Klemme5) chem. Spannklemme (прибора для испытания волокна), Spannkluppe (прибора для испытания волокна)6) construct. Klemmbacke, Klemmkopf, Verklammerung7) auto. Befestigungsklammer, Bügel, Halteschelle8) artil. Spannwirkung9) road.wrk. Agraffe, Keilklemme, Klemmstück, Verklemmung10) forestr. Haft, Zange11) mus. Anschlußterminal12) polygr. Bogengreifer, Einpressung, Pressvorrichtung, Spannklemme13) textile. Backe (динамометра), Buch, Drücker (узловязальной машины), Klammer (для растяжки кож на рамы), Maul, Schnalle, Spannschlüssel14) photo. Klammer (напр., для плёнки), Trockenklammer (для сушки плёнок)15) electr. Anschluss, Anschlussfahne, Anschlussklemme, Haftklemme, Zaum16) IT. Zwischenablage17) food.ind. Heftklammer, Verschlußklammer, Verschluß18) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung19) atom. Einspannvorrichtung20) sow. Klemmung (нижней нити), Transportklammer (устройства подачи)21) weld. Einklemmvorrichtung, Stich (дефект поковки)22) microel. Anschlußpin23) wood. Clipverschluss (металлический), Nachspannen ïîä, Schlauchschelle24) hydraul. Einklemmen25) shipb. Holzzange, Zugklemme26) cinema.equip. Einspannen, Einspannen (концов плёнки в склеенный пресс), Einspannvorrichtung (напр., угледержателя), Klemmvorrichtung -
69 закатка
n1) eng. Bördelung, Rollarbeit, Rollen, Rollung, Verschließen (консервных банок), Wickeln, Wicklung2) metal. Auffalzen3) food.ind. Einschlaglangrollen (тестовых заготовок), Überrollen (куколки сигары в покровный лист), Aufrollen (консервных банок), Aufrollverschluß (консервных банок), Rollen (куколки в подлист или самодельной сигареты), Verschluß (консервных банок)4) silic. Aufbiegung, Wulchern (баночки)5) weld. Falzen -
70 закрывать затвор
vmilit. den Verschluß schließen -
71 закрытие
n Schließung f; Schluß m; Hdl. Sperrung f; Auflösung f* * *закры́тие n Schließung f; Schluss m; HDL Sperrung f; Auflösung f* * *закры́ти|е<-я>ср Schließung f, Schluss mзакры́тие магази́на Ladenschluss mзакры́тие предприя́тия Stillegung fзакры́тие счёта Abschluss m einer Rechnung* * *n1) gener. Außerbetriebsetzung (завода), Schluß (магазина), Stillegung (предприятия), Stillegung (фабрики), Torschluß (ист. - городских ворот), Schließung (предприятия и т. п.), Sperrung (дороги для транспорта)2) comput. Verriegelung (напр. файла)4) sports. Schlußfeier (Олимпийских игр)5) eng. Abschluß, Ansprechen (клапана), Schließen, Schluß (напр. клапана)6) railw. Schließbewegung (шлагбаума), Sperren (напр. прогона), Sperrung (напр. прогона)7) law. Absperrung (íàïð. der Grenze), Aufgabe (íàïð. eines Geschäftes), Kündigung (íàïð. eines Kredits), Löschung (счёта), Schließung (напр. завода), Sperre (íàïð. der Einfuhr), Schließung (напр., завода)8) econ. Aufhebung (учреждения), Auflösung (напр. предприятия), Löschen (напр., счёта), Löschung (счета)9) account. Löschung (напр. счёта)10) auto. Ansprechen (напр. клапана)11) phonet. Schließung (завода и т. п.)12) IT. Abschließen (файла)13) busin. (сделки) Vollzug14) S.-Germ. Auflassung (напр. шахты, рудника)15) f.trade. Stillegung (предприятия, строительства)17) nav. Deckung, Verdeckung18) shipb. Abschließung, Abdeckung, Hülle (шлюпки), Überdachung (напр. от непогоды) -
72 закрытие места пункции устройством Angio-Seal
nmed. AngioSeal-VerschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > закрытие места пункции устройством Angio-Seal
-
73 закрытие, непроницаемое при воздействии моря
nshipb. wetterdichter VerschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > закрытие, непроницаемое при воздействии моря
-
74 закупорка
заку́порк|а<-и>ж Verkorkung f* * *n1) gener. Verstopfung, Konstipation2) med. Anschoppung (б. ч. кишок), Okklusion (сосудов), Okklusiong, Verschluß3) auto. Verstopfen4) electr. Abdichtung5) oil. Verkorken, Verstopfung (напр. парафином) -
75 замковый блок
-
76 замок
за́мок1 m (´-ка) Burg f; Schloss nзамо́к2 m (-ка́) Schloss n; Verschluss (на П unter); ARCH Schlussstein;под замко́м eingesperrt, hinter Schloss und Riegel;на замке́ fig. dicht, hermetisch abgeriegelt;за семью́ замка́ми in sicherer Verwahrung* * *зам|о́к1<-ка́>м (Tür)Schloss nt, Verschluss mнавесно́й замо́к Vorhängeschloss ntза́м|ок2<- ка>м Schloss nt; (кре́пость) Burg fсредневеко́вый за́мок mittelalterliche Burg f* * *
1.
milit. (Schlosses, Schlösser) Schloß
2. n1) gener. (укреплённый) Burg, Hofburg (тж. название королевского дворца в Вене), Kastell, Verschluß (орудия), Schloß, Schloßbau2) geol. Krümmung (антиклинали), Scharnier (складки), Schloß (Rad., Biv., Brach., Ostr.), Schloßapparat, Schloßrand (Ostr.), Umbiegung (складки)3) Av. Schnalle, Verriegelung (шасси)4) fr. Chateau5) eng. Figur zur Testung der Schrittgenauigkeit von Fotorepeatern, Reiter, Schaltsperre (исключающий одновременное включение двух передач), Scheitel (àðêè), Schnittfuge, Verschlußstelle (турбинной лопатки), Wendezeug (ровничной машины), die durch Ineinanderkopieren zweier Einzelfiguren entstanden ist6) construct. Burg, Burganlage, Palais, Palast, Binder7) brit.engl. Castle9) auto. Ausgleichsperre (дифференциала), Gesperre, Riegel, Schlußglied (öåïè), Sicherung, Schlitz (поршневого кольца)10) artil. Lasche11) hydrogr. Herdmauer13) road.wrk. Gespärre, Schrägverblattung (в деревянных конструкциях при сращивании элементов), Verblattung (деревян)14) polygr. Verschluss15) oil. (бурильный) Gestängeverbinder, Halterung (глубинного насоса), Schloß (глубинного насоса), Verankerung (глубинного насоса), (бурильный) Verbinder, (бурильный) tool joint16) leath. Schloss17) food.ind. Schluß (металлической консервной банки)18) textiles. Schaltapparat, Schaltvorrichtung19) sow. Sicherungsbügel, Sicherungsdraht20) weld. Fangleiste (штампа)21) nav. Abschluß22) shipb. Abschluss, Abschlussstück, Bodenstück, Duchtenschloss, Fuge, Schlitze, Verschlussstück, Zollverschluss -
77 замок аварийного сбрасывания фонаря кабины
Универсальный русско-немецкий словарь > замок аварийного сбрасывания фонаря кабины
-
78 замок плечевого ремня
nAv. (привязного) Schulter-Gurt-VerschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > замок плечевого ремня
-
79 замок фонаря кабины
-
80 замыкающее устройство
adj1) eng. Verschlußeinrichtung2) railw. Endverriegelung (моста), Festhaltevorrichtung3) artil. Verriegelungseinrichtung (затвора)4) mining. Abschlußwerk, Verschluß5) electr. Festlegesperre, Riegelvorrichtung, Verschlusseinrichtung, Verschlusskörper, Verschlussorgan, Verschlussvorrichtung, Verschlußkörper, Verschlußorgan, Verschlußvorrichtung6) wood. VerschlussgerätУниверсальный русско-немецкий словарь > замыкающее устройство
См. также в других словарях:
Verschluß — Die Vorrichtung in der Kamera, welche die Belichtungszeit steuert. In der Ruheposition verschließt der Verschluß die Filmebene lichtdicht. Wird er ausgelöst, so öffnet er sich für die Dauer der Belichtungszeit, und das Licht kann auf die… … Das Lexikon aus „Bernie's Foto-Programm"
Verschluß — uždoris statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. gate; seal vok. Verschluß, m rus. затвор, m pranc. fermeture, f; vanne, f … Fizikos terminų žodynas
Verschluß — užtvara statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. shutter vok. Verschluß, m rus. заслонка, f pranc. obturateur, m … Fizikos terminų žodynas
Verschluß — Der Ausdruck Verschluss bezeichnet eine Vorrichtung zum Verschließen, die in der Regel aus zwei zueinander gehörigen Teilen besteht. Butterfly Verschluss Flaschenverschluss Kettenverschluss Klettverschluss Reißverschluss Hakenverschluss… … Deutsch Wikipedia
Verschluß — См. occlusione … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Verschluß — Verschluss den Verschluss lösen открыть запор etw. unter Verschluss halten* etw. in [hinter, unter] Verschluss bringen* запирать на замок что л … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Verschluß — Verschluss den Verschluss lösen открыть запор etw. unter Verschluss halten* etw. in [hinter, unter] Verschluss bringen* запирать на замок что л … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
lichtgeregelter Verschluß — šviesa valdoma sklendė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. light controlled valve vok. lichtgeregelter Verschluß, m; lichtgesteuerter Verschluß, m rus. управляемый светом затвор, m pranc. obturateur réglé par lumière, m … Radioelektronikos terminų žodynas
lichtgesteuerter Verschluß — šviesa valdoma sklendė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. light controlled valve vok. lichtgeregelter Verschluß, m; lichtgesteuerter Verschluß, m rus. управляемый светом затвор, m pranc. obturateur réglé par lumière, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Hydraulischer Verschluß — Hydraulischer Verschluß, s. Wasserverschluß … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Falzverbindung, -verschluß, -Werkzeug, -zange — Falzverbindung, verschluß, Werkzeug, zange, s. Falz und Falzen … Lexikon der gesamten Technik