-
1 зажим
m Klemme f; Klammer f; Halter, Halterung f; Zwinge f; fig. Einschränkung f; Knebelung f* * *зажи́м m Klemme f; Klammer f; Halter, Halterung f; Zwinge f; fig. Einschränkung f; Knebelung f* * *зажи́м<-а>м2. перен (подавле́ние, ограниче́ние) Unterdrückung f, Einschränkung f* * *n1) gener. Clip (для галстуков), Halter, Klammer, Klipp (для галстуков), Quetschhahn (для резиновых трубок), Zwinge, Klipp (для галстуков и т. п.), Wäscheklammer (для сушки белья)2) Av. Haltearm, Terminal, Zuführung3) liter. Kneblung4) eng. Anschluß, Backe, Backen, Drahtbefestigungseinrichtung (для образования пакетов арматуры из проволоки), Einspannung, Greifer, Halteklammer, Halterung, Klemmeinrichtung, Klemmen, Klemmhalter, Klemmring, Klemmschraube, Klemmung, Knagge, Kontaktschraube, Presse, Quetsche, Schelle, Schnepper, Schraubenzwinge, Schraubzwinge, Spange, Spanneisen, Spannen, Spannkloben, Spannung, Spannvorrichtung, Spannzeug, Spanzwinge, Umklammerung, Klemme5) chem. Spannklemme (прибора для испытания волокна), Spannkluppe (прибора для испытания волокна)6) construct. Klemmbacke, Klemmkopf, Verklammerung7) auto. Befestigungsklammer, Bügel, Halteschelle8) artil. Spannwirkung9) road.wrk. Agraffe, Keilklemme, Klemmstück, Verklemmung10) forestr. Haft, Zange11) mus. Anschlußterminal12) polygr. Bogengreifer, Einpressung, Pressvorrichtung, Spannklemme13) textile. Backe (динамометра), Buch, Drücker (узловязальной машины), Klammer (для растяжки кож на рамы), Maul, Schnalle, Spannschlüssel14) photo. Klammer (напр., для плёнки), Trockenklammer (для сушки плёнок)15) electr. Anschluss, Anschlussfahne, Anschlussklemme, Haftklemme, Zaum16) IT. Zwischenablage17) food.ind. Heftklammer, Verschlußklammer, Verschluß18) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung19) atom. Einspannvorrichtung20) sow. Klemmung (нижней нити), Transportklammer (устройства подачи)21) weld. Einklemmvorrichtung, Stich (дефект поковки)22) microel. Anschlußpin23) wood. Clipverschluss (металлический), Nachspannen ïîä, Schlauchschelle24) hydraul. Einklemmen25) shipb. Holzzange, Zugklemme26) cinema.equip. Einspannen, Einspannen (концов плёнки в склеенный пресс), Einspannvorrichtung (напр., угледержателя), Klemmvorrichtung -
2 зажимная клемма
-
3 зажимная скоба
-
4 захват
n1) gener. Aneignung, Annexion, Apprehension (имущества), Besitznahme (чего-л.), Einbringung (пленных), Ergreifung (кого-л.), Händling (приспособление), Obsession, Okkupation, Schnittbreite (зернового комбайна, косилки), Umklammerung, Umklammrung, Zacken, Zanke, Aufbringung (судна на море), (в радиолокации) Erfassung (öåëè), Halten, Besitzergreifung (чего-л.), Faßart (борьба), Klammern (áîêñ), Schaufeln2) Av. Auffassung, Einfang (напр. КА гравитационным полем), Einsteuerung (öåëè), Fangvorrichtung, Mitlauf, Mitlaufen, Mitziehen (напр. гравитационным полем)3) sports. Ergriff, Griff, Halten (борьба)4) milit. Besetzung, Einnahme, Eroberung, Inbesitznahme, Einbringung (пленного)5) eng. Fang (напр. носителей заряда), Fretsche, Frosch, Greifen, Greifer (робота), Greifvorrichtung, Greifzeug, Haften, Halteklammer, Klemme, Lastschäkel (грузозахватное приспособление типа крюка), Lockout, Mitnehmen, Mitnehmerklaue, Mitreißen, Pratze, Êlemme, Traglastanhänger (нижний элемент у стропа для подвешивания груза), Kralle, Mitnehmer6) book. Ergreifung (преступника и т. п.)7) chem. Anlagerung (напр., нейтронов)8) construct. Ergreifen, Zange9) brit.engl. Capturing, Handling (приспособление)10) law. Bemächtigung, Besetzung (территории другого государства), Wegnahme, Zugriff11) econ. Aufbringung (судна)12) auto. Eingriff (напр., зубчатых колёс), Hubgreifer (подъёмного механизма), Klaue13) artil. Einfassung (цели в вилку), Klaue (ствола), Mitnehmerlappen, Warze14) mining. Backen, Fangzeug, Mitnehmerblech, Schrämtiefe (комбайна)15) road.wrk. Adlerzange, Agraffe, Spannklemme16) polygr. Auslagegreifer (выводного цепного транспортёра)17) radio. Aufnahme18) phys. Einfang19) electr. Abfangen, Befestigungsklemme, Haften (носителей заряда), Mitnahme, Anlagerung (напр. электрона), Mitziehen20) oil. Abfangvorrichtung, Fangstück, Umlaufteilnahme (жидкости, масла движущимися деталями), Überreißen (жидкости)21) atom. Greiferwerkzeug, Trapping (напр. плазмы)23) weld. Greifer (питателя), Greiferzange (питателя)24) manag. Übernahme25) microel. Einfangen, Haftung (носителей заряда)26) nucl.phys. Anlagerung (нейтронов), Anlagerungsprozeß, Einfang (напр. частиц)27) wood. Greifer (для древесины), (грейферный) Greiferzange, Haltegriff, Laderzange (погрузчика)28) nav. Einbringung (судна, пленных), Einfassung (в вилку), Kaperung (судна)29) shipb. Anschlagmittel, Fassung -
5 натяжной зажим
adj1) eng. Spannklemme2) railw. Keilabspannklemme, Schlussbundklemme3) electr. Abspannklemme, Endbundklemme, Schlußbundklemme -
6 приспособление для сшивки плоских ремней
nleath. SpannklemmeУниверсальный русско-немецкий словарь > приспособление для сшивки плоских ремней
-
7 упругая клемма
adjrailw. Spannklemme -
8 упругий зажим
adjrailw. Federklemme, Spannbügel, Spannklemme -
9 эластичный зажим рельса
adjgener. SpannklemmeУниверсальный русско-немецкий словарь > эластичный зажим рельса
-
10 зажимная скоба
зажимная скоба ж. Schelle f; Spannklemme f; Spannkloben mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > зажимная скоба
-
11 натяжной зажим
натяжной зажим м. Abspannklemme f; Spannklemme fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > натяжной зажим
-
12 приспособление
приспособление с. Adaptation f; Adaption f; Akkomodation f; Anpassung f; Apparat m; Einrichtung f; Gerät n; мет. Vorrichtung f; Werk n; Zurichtung fприспособление с. для поддерживания детали при сквозном шлифовании техн. Einlegevorrichtung f für das Durchgangsschleifenприспособление с. для правки (шлифовального круга) Abdrehvorrichtung f; маш. Abziehapparat m; Abziehvorrichtung fприспособление с. для правки Abrichtapparat m; Abrichteinrichtung f; Abrichtgerät n; Abrichtvorrichtung fприспособление с. для разрезания абрикосов и персиков и удаления косточек Aprikosen- und Pfirsichaufschneidevorrichtung fприспособление с. для снятия мотка ж. Bundabschiebevorrichtung f; Bundabwerfer m; Bundabwurfvorrichtung fприспособление с. для фрезерования конических зубчатых колёс Kegelradfräsapparat m; Kegelradfräsvorrichtung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > приспособление
См. также в других словарях:
Spannklemme — Schienenbefestigungssystem 300 mit Vossloh Spannklemme Skl 15 Spannklemmen (Abk.: Skl) sind hoch elastische Federn zur Verspannung einer Eisenbahnschiene mit hoher Anpresskraft auf den Schienenfuß bei einem langen |elastischen Federweg. Die… … Deutsch Wikipedia
Kiepe Elektrik — Vossloh AG Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
Oberbau K — Der Oberbau K und seine weiterentwickelte Variante, der Oberbau KS, sind genormte Arten der Befestigung von Schienen auf Bahnschwellen (siehe Oberbau (Eisenbahn)). Oberbau K Oberbau K Entwickelt wurde der Oberbau in Deutschland K 1925, erstmalig… … Deutsch Wikipedia
Oberbau KS — Der Oberbau K und seine weiterentwickelte Variante, der Oberbau KS, sind genormte Arten der Befestigung von Schienen auf Bahnschwellen (siehe Oberbau (Eisenbahn)). Oberbau K Oberbau K Entwickelt wurde der Oberbau K 1925, erstmalig verbaut 1926.… … Deutsch Wikipedia
Vossloh — AG Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE0007667107 Gründung 188 … Deutsch Wikipedia