-
101 vergießen*
vt1) проливать (жидкость)kéínen Trópfen vergíéßen — не пролить ни капли
Das Kind hat séíne Milch vergóssen. — Ребёнок пролил молоко.
2) перен проливать (слёзы, пот и т. п.)héíße Tränen vergíéßen — горько плакать [букв проливать горькие слёзы]
3) спец, тех отливать, заливать (массу в формы)Metáll vergíéßen — отливать металл
-
102 vergüten
-
103 Rio Branco
1. n = -s Риу-Бра́нку (федера́льная террито́рия в Брази́лии),2. m = = р. Риу-Бра́нку (прито́к Риу-Не́гру)Rio Colorado m = = р. Ри́о-Колора́доRio de Janeiro n = = -s г. Ри́о-де-Жане́йроRio Grande del Norte m = = = = р. Ри́о-Гра́нде-дель-Но́рте (на террито́рии Ме́ксики - Ри́о-Бра́во-дель-Но́рте)Rio Madeira m = = р. Маде́йра (прито́к Амазонки)Rio Mamore m = = р. Маморе́ (прито́к Маде́йры)Rio Meta m = = р. Ме́та (прито́к Орино́ко)Rio Muni n = -s Ри́о-Му́ни (часть Экваториа́льной Гвине́и)Rio Negro I m = = р. Риу-Не́гру (прито́к Амазонки)Rio Negro II1. n = -s Ри́о-Не́гро (прови́нция в Аргенти́не),2. m = = р. Ри́о Не́гро (в Аргенти́не),3. m = = р. Ри́о Не́гро (прито́к Уругва́я)Rio Paraguay m = = р. Парагва́й (прито́к Пара́ны)Rio Parnaiba m = = р. ПарнаибаRio Pecos m = = р. Пе́кос (прито́к Ри́о-Гра́нде)Rio Putumayo m = = р. Путума́йо, Иса (прито́к Амазонки)Rio Salado m = = р. Ри́о-Саладо (прито́к Пара́ны)Rio Tapajos m = = р. Тапажос (прито́к Амазонки) -
104 Anwesenheit
Ánwesenheit f =1. прису́тствие, пребыва́ниеwä́ hrend sé iner A nwesenheit in Mó skau — во вре́мя его́ пребыва́ния в Москве́
in A nwesenheit der Kí nder — в прису́тствии дете́й
2. прису́тствие, нали́чиеdie A nwesenheit von Metá ll fé ststellen — установи́ть прису́тствие [нали́чие] мета́лла
-
105 ausziehen
áusziehen*I vt1. вытя́гивать, выдё́ргивать; вырыва́ть; выдвига́ть ( ящик стола)é inen Splí tter aus dem Fí nger a usziehen — вынима́ть [выта́скивать] зано́зу из па́льца
Metá ll zu Draht a usziehen тех. — волочи́ть про́волоку
3. снима́ть (одежду, обувь)4. уст. де́лать вы́писки [извлече́ния] (из чего-л.); выпи́сывать; конспекти́ровать (что-л.)5. мат. извлека́ть ( корень)6. хим. извлека́ть, экстраги́ровать7.:die Só nne zieht die Fé uchtigkeit aus — со́лнце отбира́ет вла́гу
8. прорисо́вывать; обводи́ть (напр. карандашный чертёж тушью)II vi (s)1. съезжа́ть (с кварти́ры); выселя́ться, выезжа́ть; переселя́ться (в другую квартиру и т. п.)2. (auf, zu D) отправля́ться, выходи́ть, выступа́тьzum Kampf [zur Jagd] a usziehen — выходи́ть на бой [на охо́ту]
3. исчеза́ть, улету́чиваться ( о запахе)das Aró ma ist aus dem Ká ffee a usgezogen — ко́фе вы́дохся [утра́тил арома́т]
sich nackt a usziehen — разде́ться догола́
sich bis auf den Schlǘ pfer a usziehen — оста́ться в одни́х тру́сиках, разде́ться до трусо́в
-
106 Ermüdung
-
107 Fluß
1. река́2. тк. sg тече́ние, ходetw. in Fluß brí ngen* — возобнови́ть, пусти́ть в ход, нала́дить что-л.das ist noch im Fluß — э́то ещё́ не зако́нчено, э́то ещё́ обсужда́ется
3. мет. флюс4. мед. течь, выделе́ния -
108 Industriegewerkschaft
Industríegewerkschaft f =, -en (сокр. IG)отраслево́й профсою́зIG Metáll — профсою́з металли́стов
-
109 leiten
léiten vt1. вести́, направля́ть (кого-л., что-л.), руководи́ть, управля́ть (кем-л., чем-л.)auf die rí chtige Spur lé iten — навести́ на след ( подсказать правильную мысль)
sich von j-m lé iten lá ssen* — подда́ться чьему́-л. влия́ниюsich von bestí mmten Prinzí pien lé iten lá ssen* — руково́дствоваться определё́нными при́нципами2. направля́ть (что-л. куда-л.)3. физ. проводи́ть -
110 NE-Metall
NE-Metáll [En'e:-] n -s, -e (сокр. от Nichteisenmetall)цветно́й мета́лл -
111 reiben
réiben*I vt1. тере́тьsich (D ) den Schlaf aus den Á ugen ré iben — протере́ть глаза́ спросо́нья
2.:3. натира́ть, начища́ть4. растира́ть (в порошо́к); тере́ть на тё́рке5. натира́ть (причинять повреждение, раздражение)das Pferd hat sich im Kú mmet wund gerí eben — хому́т натё́р ло́шади ше́ю
6. потира́ть (лоб, руки)II vi тере́ть, натира́ть ( причинять повреждение)sich an j-m ré iben разг. — ста́лкиваться с кем-л.; задира́ть кого́-л.
-
112 stumpf
stumpf a1. тупо́й; приту́пленныйstumpf má chen — притупля́ть
stumpf wé rden — тупе́ть, притупля́ться; затупля́ться
2. тупо́й, неосмы́сленный; равноду́шный; невосприи́мчивый; апати́чный3. ма́товый, без бле́ска4. шерша́вый, шерохова́тый, негла́дкийstú mpfes Metáll — мета́лл с шерохова́той пове́рхностью
der Schnee ist stumpf — снег неско́льзкий (мокрый, липкий)
er hat Rhabá rber gegé ssen und stú mpfe Zä́ hne bekó mmen — он ел реве́нь, и у него́ на зуба́х появи́лась оско́мина
5. мат. усече́нный (о конусе, пирамиде)6.:stú mpfer Reim лит. — мужска́я ри́фма
-
113 metaphorisch
meta'phorisch metaforyczny -
114 Metastase
Meta'stase f przerzut -
115 Schlupfwinkel
Schlupfwinkel m kryjówka, abw melina, meta -
116 Ziel
das Ziel treffen trafi(a)ć w cel;am Ziel sein być, stanąć u celu;als Erster durchs Ziel gehen Läufer być pierwszym na mecie;sein Ziel erreichen osiągać <- gnąć> (wyznaczony) cel, bes SPORT docierać < dotrzeć> do mety;fig über das Ziel hinausschießen przeholować pf, zagalopować się pf; -
117 Metainformation
метаинформация
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
метаинформация
Информация о способах и методах переработки информации или о том, где найти информацию. Так, в библиотеке каталог представляет собой М. по отношению к информации, содержащейся в книгах; на заводе порядок представления статистических данных или разработки плановых заданий — это М. по отношению к информации, содержащейся в отчетах и планах.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
metainformation
Data assembled to describe or define another body of data, a document or any information element. (Source: WIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Metainformation
-
118 Polychlorterphenyle
полихлорированный терфенил
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
polychlorinated terphenyl
Compounds consisting of three benzene rings linked to each other in either ortho, meta or para positions and substituted with chlorine atoms. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Polychlorterphenyle
См. также в других словарях:
méta — méta … Dictionnaire des rimes
meta — meta·autunite; meta·biological; meta·biology; meta·bi·o·sis; meta·bi·ot·ic; meta·bisulfite; meta·bo·li·an; meta·bol·ic; meta·borate; meta·boric; meta·branchial; meta·can·tho·ceph·a·la; meta·car·pa·le; meta·car·po·phalangeal; meta·carpus;… … English syllables
Meta — oder meta steht für: eine Vorsilbe in Fremdwörtern griechischen Ursprungs, siehe Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern#M Meta (Mythologie), in der griechischen Mythologie Tochter des Hoples und erste Frau von Theseus Vater… … Deutsch Wikipedia
Meta — Méta Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
META — in Circo, creta erat et terminus, in quo currendi finem faciebant quadrigae et palmam accipiebant: Victoriae nota, Solino, c. 47. quod solae victrices quadrigae, quae metam septimo circumagere anticipâssent, eousque decurrebant praemium… … Hofmann J. Lexicon universale
Meta 4 — Cover of issue #1 Publication information Publisher ShadowLine … Wikipedia
méta — [ meta ] n. m. • 1925; marque déposée, abrév. de métaldéhyde ♦ Tablette de métaldéhyde, combustible solide qui brûle sans laisser de résidu. Réchaud à méta d un campeur. ● Méta nom masculin (nom déposé) Nom commercial des tablettes de métaldéhyde … Encyclopédie Universelle
meta — Element de compunere însemnând după sau exprimând ideea de transformare, de schimbare, folosit la formarea unor substantive şi a unor adjective. – Din fr. méta . Trimis de LauraGellner, 05.08.2008. Sursa: DEX 98 META Element prim de compunere… … Dicționar Român
meta — méta ž DEFINICIJA 1. umjetni ili prirodni predmet, obilježeno mjesto u koje se gađa [streljačka meta; pokretna meta; živa meta] 2. u nuklearnoj fizici, objekt izvrgnut bombardiranju ili zračenju 3. pren. osoba koju se napada putem medija ili… … Hrvatski jezični portal
mėta — mėtà sf. (2) Gs, Ms, Glv, Dkšt, (4) K, J, mėta (1) Jrb; SD150, R, LBŽ bot. lūpažiedžių šeimos kvapus augalas (Mentha): Po langu mė̃tos kvepia Šlčn. Sėjau rūtą, sėjau mėtą, sėjau lelijėlę (d.) Dkš. Pasėjau mėtą, kad mane mylėtų Pnd. Kvapiosiom… … Dictionary of the Lithuanian Language
meta — sustantivo femenino 1. Línea de llegada donde acaba una carrera deportiva: La meta de la maratón está situada en la plaza. 2. Área: deporte Portería: El delantero marcó en su propia meta. 3. Objetivo, fin que se pretende alcanzar: Su meta es… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española